Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jer C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 3 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear JER 3:6

 JER 3:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 436537,436538
    3. and he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305170
    1. יְהוָה
    2. 436539
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305171
    1. אֵלַ,י
    2. 436540,436541
    3. to me
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp1cs
    7. to=me
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305172
    1. בִּ,ימֵי
    2. 436542,436543
    3. in the days of
    4. -
    5. 3117
    6. S-R,Ncmpc
    7. in,the_days_of
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305173
    1. יֹאשִׁיָּהוּ
    2. 436544
    3. Yʼoshiyyāh/(Josiah)
    4. -
    5. 2977
    6. S-Np
    7. of_Josiah
    8. -
    9. Person=Josiah; Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305174
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 436545,436546
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305175
    1. הֲ,רָאִיתָ
    2. 436547,436548
    3. have you seen
    4. -
    5. 7200
    6. SV-Ti,Vqp2ms
    7. have,you_seen?
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305176
    1. אֲשֶׁר
    2. 436549
    3. that which
    4. -
    5. O-Tr
    6. [that]_which
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 305177
    1. עָשְׂתָה
    2. 436550
    3. she has done
    4. -
    5. V-Vqp3fs
    6. she_has_done
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 305178
    1. מְשֻׁבָה
    2. 436551
    3. +the apostate one
    4. -
    5. 4878
    6. S-Ncfsa
    7. [the]_apostate_one
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305179
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 436552
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. Israel
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305180
    1. הֹלְכָה
    2. 436553
    3. +has been going
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vqrfsa
    7. [has_been]_going
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305181
    1. הִיא
    2. 436554
    3. she
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3fs
    7. she
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305182
    1. עַל
    2. 436555
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 305183
    1. 436556
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 305184
    1. כָּל
    2. 436557
    3. every of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. every_of
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305185
    1. 436558
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 305186
    1. הַר
    2. 436559
    3. hill
    4. -
    5. 2022
    6. S-Ncmsa
    7. hill
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305187
    1. גָּבֹהַּ
    2. 436560
    3. high
    4. -
    5. 1364
    6. S-Aamsa
    7. high
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305188
    1. וְ,אֶל
    2. 436561,436562
    3. and near/to
    4. -
    5. 413
    6. S-C,R
    7. and=near/to
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305189
    1. 436563
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 305190
    1. תַּחַת
    2. 436564
    3. under
    4. -
    5. 8478
    6. S-R
    7. under
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305191
    1. כָּל
    2. 436565
    3. every of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. every_of
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305192
    1. 436566
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 305193
    1. עֵץ
    2. 436567
    3. tree
    4. -
    5. 6086
    6. S-Ncmsa
    7. tree
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305194
    1. רַעֲנָן
    2. 436568
    3. luxuriant
    4. -
    5. S-Aamsa
    6. luxuriant
    7. -
    8. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    9. 305195
    1. וַ,תִּזְנִי
    2. 436569,436570
    3. and she has acted as a prostitute
    4. -
    5. 2181
    6. SV-C,Vqw2fs
    7. and,she_has_acted_as_a_prostitute
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305196
    1. 436571
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 305197
    1. שָׁם
    2. 436572
    3. there
    4. -
    5. 8033
    6. S-D
    7. there
    8. -
    9. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    10. 305198
    1. 436573
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 305199

OET (OET-LV)and_ YHWH _he/it_said to_me in_the_days_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) the_king have_you_seen that_which she_has_done the_apostate_one Yisrāʼēl/(Israel) has_been_going she on every_of hill high and_near/to under every_of tree luxuriant and_she_has_acted_as_a_prostitute there.

OET (OET-RV)

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Do you see what faithless Israel has done?

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=me in,the_days_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) the=king have,you_seen? which/who done faithless Yisrael went_up she/it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every hill high and=near/to below/instead_of all/each/any/every tree/message green and,she_has_acted_as_a_prostitute there )

God uses this question to draw Jeremiah’s attention to Israel’s faithlessness. It can be translated as a command or a statement. Alternate translation: “See how faithless Israel is to me.” or “You see how faithless Israel is to me.”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) She has gone up

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=me in,the_days_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) the=king have,you_seen? which/who done faithless Yisrael went_up she/it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every hill high and=near/to below/instead_of all/each/any/every tree/message green and,she_has_acted_as_a_prostitute there )

The people of Israel are spoken of as if Israel were a woman. Alternate translation: “Israel’s people have gone up” or “They have gone up”

Note 3 topic: figures-of-speech / hyperbole

(Occurrence 0) every high hill and under every leafy tree

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=me in,the_days_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) the=king have,you_seen? which/who done faithless Yisrael went_up she/it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every hill high and=near/to below/instead_of all/each/any/every tree/message green and,she_has_acted_as_a_prostitute there )

The tops of hills and under shade trees were common places for people to worship idols. The word “every” is used as a generalization to show that the people were worshiping idols in many different places.

Note 4 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) she has acted like a prostitute

(Some words not found in UHB: and=he/it_said YHWH to=me in,the_days_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) the=king have,you_seen? which/who done faithless Yisrael went_up she/it on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in all/each/any/every hill high and=near/to below/instead_of all/each/any/every tree/message green and,she_has_acted_as_a_prostitute there )

God speaks as of Israel worshiping idols as if she were a woman having sex with many men. Alternate translation:

TSN Tyndale Study Notes:

3:6-10 The Lord had been addressing the kingdom of Judah as “Israel” (2:1–3:5), emphasizing their identity as his people. Now the Lord distinguishes between Israel, the northern kingdom that had been destroyed (2 Kgs 17), and the kingdom of Judah. Since the people of the southern kingdom had learned nothing from the fate of the northern kingdom, they were doomed to experience the same fate.
• Josiah (640–609 BC) promoted a return to historic faith and practice in 621 BC (2 Chr 34:29-33).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 1987,683
    4. 436537,436538
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305170
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 436539
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305171
    1. he/it said
    2. -
    3. 1987,683
    4. 436537,436538
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305170
    1. to me
    2. -
    3. 369,1978
    4. 436540,436541
    5. S-R,Sp1cs
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305172
    1. in the days of
    2. -
    3. 846,3371
    4. 436542,436543
    5. S-R,Ncmpc
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305173
    1. Yʼoshiyyāh/(Josiah)
    2. -
    3. 3327
    4. 436544
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Josiah; Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305174
    1. the king
    2. -
    3. 1893,4308
    4. 436545,436546
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305175
    1. have you seen
    2. -
    3. 1820,7240
    4. 436547,436548
    5. SV-Ti,Vqp2ms
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305176
    1. that which
    2. -
    3. 238
    4. 436549
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305177
    1. she has done
    2. -
    3. 6035
    4. 436550
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305178
    1. +the apostate one
    2. -
    3. 4020
    4. 436551
    5. S-Ncfsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305179
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 3077
    4. 436552
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305180
    1. +has been going
    2. -
    3. 1933
    4. 436553
    5. V-Vqrfsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305181
    1. she
    2. -
    3. 1855
    4. 436554
    5. S-Pp3fs
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305182
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 436555
    5. S-R
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305183
    1. every of
    2. -
    3. 3671
    4. 436557
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305185
    1. hill
    2. -
    3. 1906
    4. 436559
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305187
    1. high
    2. -
    3. 1499
    4. 436560
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305188
    1. and near/to
    2. -
    3. 1987,369
    4. 436561,436562
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305189
    1. under
    2. -
    3. 8310
    4. 436564
    5. S-R
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305191
    1. every of
    2. -
    3. 3671
    4. 436565
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305192
    1. tree
    2. -
    3. 5736
    4. 436567
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305194
    1. luxuriant
    2. -
    3. 7222
    4. 436568
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305195
    1. and she has acted as a prostitute
    2. -
    3. 1987,2126
    4. 436569,436570
    5. SV-C,Vqw2fs
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305196
    1. there
    2. -
    3. 7833
    4. 436572
    5. S-D
    6. -
    7. Y-612; TProphecies_of_Jeremiah
    8. 305198

OET (OET-LV)and_ YHWH _he/it_said to_me in_the_days_of Yʼoshiyyāh/(Josiah) the_king have_you_seen that_which she_has_done the_apostate_one Yisrāʼēl/(Israel) has_been_going she on every_of hill high and_near/to under every_of tree luxuriant and_she_has_acted_as_a_prostitute there.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JER 3:6 ©