Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Jer C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52
Jer 8 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22
OET (OET-LV) How will_you(pl)_say are_wise we and_the_law_of YHWH is_with_us truly here into_falsehood it_has_made_it a_stylus_of falsehood_of scribes.
Connecting Statement:
Yahweh continues giving Jeremiah his message to the people of Judah.
Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion
(Occurrence 0) How can you say, “We are wise, for the law of Yahweh is with us”?
(Some words not found in UHB: how say wise we and,the_law_of YHWH [is]_with,us in_fact see/lo/see! into,falsehood he/it_had_made pen_of lying_of scribes )
Yahweh asks this question to make the people of Judah think about what they were saying. If it would be helpful in your language, you could express this question as a statement. Alternate translation: “You think that you are wise because you have the law of Yahweh with you.”
(Occurrence 0) How can you say
(Some words not found in UHB: how say wise we and,the_law_of YHWH [is]_with,us in_fact see/lo/see! into,falsehood he/it_had_made pen_of lying_of scribes )
The “you” here refers to the people of Judah.
(Occurrence 0) Indeed, see!
(Some words not found in UHB: how say wise we and,the_law_of YHWH [is]_with,us in_fact see/lo/see! into,falsehood he/it_had_made pen_of lying_of scribes )
These words tell the hearer to pay close attention to what follows.
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
(Occurrence 0) The deceitful pen of the scribes
(Some words not found in UHB: how say wise we and,the_law_of YHWH [is]_with,us in_fact see/lo/see! into,falsehood he/it_had_made pen_of lying_of scribes )
The pen represents the words that the scribes write. Alternate translation: “The false things that the scribes write”
(Occurrence 0) has created deceit
(Some words not found in UHB: how say wise we and,the_law_of YHWH [is]_with,us in_fact see/lo/see! into,falsehood he/it_had_made pen_of lying_of scribes )
Alternate translation: “has given you false ideas”
8:8 The teachers, highly valued in the government and in the Temple, included priests and non-priestly Levites. They were experts in explaining the Sinai covenant, and they were honored for their knowledge of covenant doctrine and the fine points of the legal system related to it. Now they were promoting the pagan viewpoints of King Jehoiakim and his officials as an updated word of the Lord (cp. study note on 2:23). The Lord called these new doctrines lies.
OET (OET-LV) How will_you(pl)_say are_wise we and_the_law_of YHWH is_with_us truly here into_falsehood it_has_made_it a_stylus_of falsehood_of scribes.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.