Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHNMARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Yhn C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Yhn 19 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

OET interlinear YHN (JHN) 19:2

YHN (JHN) 19:2 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. Καί
    2. kai
    3. And
    4. Then
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y33
    11. 79265
    1. οἱ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····NMP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33
    11. 79266
    1. στρατιῶται
    2. stratiōtēs
    3. soldiers
    4. soldiers
    5. 47570
    6. N····NMP
    7. soldiers
    8. soldiers
    9. -
    10. Y33; F79268; F79284; F79287; F79291; F79298
    11. 79267
    1. πλέξαντες
    2. plekō
    3. having twisted together
    4. twisted together
    5. 41200
    6. VPAA·NMP
    7. ˓having˒ twisted_together
    8. ˓having˒ twisted_together
    9. -
    10. Y33; R79267
    11. 79268
    1. στέφανον
    2. stefanos
    3. +a crown
    4. crown
    5. 47350
    6. N····AMS
    7. ˓a˒ crown
    8. ˓a˒ crown
    9. -
    10. Y33
    11. 79269
    1. ἐξ
    2. ek
    3. of
    4. -
    5. 15370
    6. P·······
    7. of
    8. of
    9. -
    10. Y33
    11. 79270
    1. ἀκανθῶν
    2. akantha
    3. thorns
    4. thorn
    5. 1730
    6. N····GFP
    7. thorns
    8. thorns
    9. -
    10. Y33
    11. 79271
    1. στέφανον
    2. stefanos
    3. -
    4. -
    5. 47350
    6. N····AMS
    7. crown
    8. crown
    9. -
    10. -
    11. 79272
    1. ἐπέθηκαν
    2. epitithēmi
    3. they put on it
    4. it
    5. 20070
    6. VIAA3··P
    7. ˱they˲ put_on ‹it›
    8. ˱they˲ put_on ‹it›
    9. -
    10. Y33
    11. 79273
    1. ἐπέθηκεν
    2. epitithēmi
    3. -
    4. -
    5. 20070
    6. VIAA3··S
    7. ˱he˲ put_on ‹it›
    8. ˱he˲ put_on ‹it›
    9. -
    10. -
    11. 79274
    1. αὐτοῦ
    2. autos
    3. of him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3GMS
    7. ˱of˲ him
    8. ˱of˲ him
    9. -
    10. Y33; R79262; Person=Jesus
    11. 79275
    1. ἐπί
    2. epi
    3. -
    4. -
    5. 19090
    6. P·······
    7. on
    8. on
    9. -
    10. -
    11. 79276
    1. τῇ
    2. ho
    3. on the
    4. -
    5. 35880
    6. E····DFS
    7. ˱on˲ the
    8. ˱on˲ the
    9. -
    10. Y33
    11. 79277
    1. τήν
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. -
    11. 79278
    1. κεφαλῇ
    2. kefalē
    3. head
    4. -
    5. 27760
    6. N····DFS
    7. head
    8. head
    9. -
    10. Y33
    11. 79279
    1. κεφαλήν
    2. kefalē
    3. -
    4. -
    5. 27760
    6. N····AFS
    7. head
    8. head
    9. -
    10. -
    11. 79280
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y33
    11. 79281
    1. ἱμάτιον
    2. imation
    3. in +a robe
    4. robe
    5. 24400
    6. N····ANS
    7. ˱in˲ ˓a˒ robe
    8. ˱in˲ ˓a˒ robe
    9. -
    10. Y33
    11. 79282
    1. πορφυροῦν
    2. porfurous
    3. purple
    4. purple
    5. 42100
    6. A····ANS
    7. purple
    8. purple
    9. -
    10. Y33
    11. 79283
    1. περιέβαλον
    2. periballō
    3. they clothed
    4. -
    5. 40160
    6. VIAA3··P
    7. ˱they˲ clothed
    8. ˱they˲ clothed
    9. -
    10. Y33; R79267
    11. 79284
    1. αὐτόν
    2. autos
    3. him
    4. -
    5. 8460
    6. R···3AMS
    7. him
    8. him
    9. -
    10. Y33; R79262; Person=Jesus
    11. 79285

OET (OET-LV)And the soldiers having_twisted_together a_crown of thorns, they_put_on it on_the head of_him, and they_clothed him in_a_ purple _robe,

OET (OET-RV)Then the soldiers twisted some thorn branches together into a crown and put it on Yeshua’s head, and they dressed him in a royal purple robe.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

πλέξαντες στέφανον ἐξ ἀκανθῶν

˓having˒_twisted_together ˓a˒_crown of thorns

John uses thorns to refer to small branches with thorns on them. If this might confuse your readers, you could express the meaning plainly. Alternate translation: [twisted together a crown from thorny branches]

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

ἐπέθηκαν αὐτοῦ τῇ κεφαλῇ, καὶ ἱμάτιον πορφυροῦν περιέβαλον αὐτόν

˱they˲_put_on_‹it› ˱of˲_him ˱on˲_the head (Some words not found in SR-GNT: Καί οἱ στρατιῶται πλέξαντες στέφανον ἐξ ἀκανθῶν ἐπέθηκαν αὐτοῦ τῇ κεφαλῇ καί ἱμάτιον πορφυροῦν περιέβαλον αὐτόν)

In Roman culture, a crown and purple garment were worn by kings. The soldiers put a crown made from thorns and a purple garment on Jesus in order to mock him. If your readers would not understand this, you could express the meaning explicitly. See the discussion of this idea in the General Notes for this chapter. Alternate translation: [They put it on his head and put a purple garment on him in order to ridicule him by pretending that he was a king]

TSN Tyndale Study Notes:

19:2 The crown of thorns might have come from a date palm (cp. 12:13-14), the thorns of which can exceed twelve inches. There are Greek coin images showing such crowns, with the stems woven and the thorns radiating upward above the crown.
• The purple robe was probably a soldier’s robe—dark red to complete the picture of mock royalty.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. Then
    3. 25320
    4. S
    5. kai
    6. C-·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. Y33
    11. 79265
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33
    10. 79266
    1. soldiers
    2. soldiers
    3. 47570
    4. stratiōtēs
    5. N-····NMP
    6. soldiers
    7. soldiers
    8. -
    9. Y33; F79268; F79284; F79287; F79291; F79298
    10. 79267
    1. having twisted together
    2. twisted together
    3. 41200
    4. plekō
    5. V-PAA·NMP
    6. ˓having˒ twisted_together
    7. ˓having˒ twisted_together
    8. -
    9. Y33; R79267
    10. 79268
    1. +a crown
    2. crown
    3. 47350
    4. stefanos
    5. N-····AMS
    6. ˓a˒ crown
    7. ˓a˒ crown
    8. -
    9. Y33
    10. 79269
    1. of
    2. -
    3. 15370
    4. ek
    5. P-·······
    6. of
    7. of
    8. -
    9. Y33
    10. 79270
    1. thorns
    2. thorn
    3. 1730
    4. akantha
    5. N-····GFP
    6. thorns
    7. thorns
    8. -
    9. Y33
    10. 79271
    1. they put on it
    2. it
    3. 20070
    4. epitithēmi
    5. V-IAA3··P
    6. ˱they˲ put_on ‹it›
    7. ˱they˲ put_on ‹it›
    8. -
    9. Y33
    10. 79273
    1. on the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····DFS
    6. ˱on˲ the
    7. ˱on˲ the
    8. -
    9. Y33
    10. 79277
    1. head
    2. -
    3. 27760
    4. kefalē
    5. N-····DFS
    6. head
    7. head
    8. -
    9. Y33
    10. 79279
    1. of him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3GMS
    6. ˱of˲ him
    7. ˱of˲ him
    8. -
    9. Y33; R79262; Person=Jesus
    10. 79275
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y33
    10. 79281
    1. they clothed
    2. -
    3. 40160
    4. periballō
    5. V-IAA3··P
    6. ˱they˲ clothed
    7. ˱they˲ clothed
    8. -
    9. Y33; R79267
    10. 79284
    1. him
    2. -
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3AMS
    6. him
    7. him
    8. -
    9. Y33; R79262; Person=Jesus
    10. 79285
    1. in +a
    2. robe
    3. 24400
    4. imation
    5. N-····ANS
    6. ˱in˲ ˓a˒ robe
    7. ˱in˲ ˓a˒ robe
    8. -
    9. Y33
    10. 79282
    1. purple
    2. purple
    3. 42100
    4. porfurous
    5. A-····ANS
    6. purple
    7. purple
    8. -
    9. Y33
    10. 79283
    1. robe
    2. robe
    3. 24400
    4. imation
    5. N-····ANS
    6. ˱in˲ ˓a˒ robe
    7. ˱in˲ ˓a˒ robe
    8. -
    9. Y33
    10. 79282

OET (OET-LV)And the soldiers having_twisted_together a_crown of thorns, they_put_on it on_the head of_him, and they_clothed him in_a_ purple _robe,

OET (OET-RV)Then the soldiers twisted some thorn branches together into a crown and put it on Yeshua’s head, and they dressed him in a royal purple robe.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

YHN (JHN) 19:2 ©