Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
OET (OET-LV) And_he/it_was at_time of_the_old_age of_Shəlomoh wives_his they_turned_aside DOM heart_his after gods other and_not it_was heart_his complete with YHWH his/its_god as_heart of_Dāvid his/its_father.
OET (OET-RV) By the time of his old age, Shelomoh’s wives had persuaded him to worship the gods from their countries—his heart wasn’t totally dedicated to Yahweh like his father David had been.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
his heart was not fully surrendered … as was the heart of David
(Some words not found in UHB: and=he/it_was at,time old Shəlomoh wives,his turned_~_away DOM heart,his after ʼElohīm other and=not it_became heart,his true with YHWH his/its=god as,heart Dāvid his/its=father )
To “surrender” your heart refers to giving total allegiance and affection. Alternate translation: “he was not fully devoted … as was David”
11:4-8 instead of being completely faithful: Although David had committed grievous sin, he genuinely repented when rebuked by God’s prophet (2 Sam 11:1–12:23; Ps 51:1-4). However, Solomon failed to heed God’s warnings (1 Kgs 3:14; 6:12-13; 9:4-9) or to learn from Israel’s past; instead, he reproduced their sins.
OET (OET-LV) And_he/it_was at_time of_the_old_age of_Shəlomoh wives_his they_turned_aside DOM heart_his after gods other and_not it_was heart_his complete with YHWH his/its_god as_heart of_Dāvid his/its_father.
OET (OET-RV) By the time of his old age, Shelomoh’s wives had persuaded him to worship the gods from their countries—his heart wasn’t totally dedicated to Yahweh like his father David had been.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.