Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 17:5

 1KI 17:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 242047,242048
    3. And he/it went
    4. ≈So
    5. 3212
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. S
    9. Y-910; TProphecies_of_Elijah
    10. 167526
    1. וַ,יַּעַשׂ
    2. 242049,242050
    3. and he/it made
    4. -
    5. v-C,Vqw3ms
    6. and=he/it_made
    7. -
    8. -
    9. 167527
    1. כִּ,דְבַר
    2. 242051,242052
    3. according to word
    4. -
    5. 1697
    6. -R,Ncmsc
    7. according_to,word
    8. -
    9. -
    10. 167528
    1. יְהוָה
    2. 242053
    3. of YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 167529
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 242054,242055
    3. and he/it went
    4. -
    5. 3212
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. -
    9. -
    10. 167530
    1. וַ,יֵּשֶׁב
    2. 242056,242057
    3. and he/it sat down//remained//lived
    4. -
    5. 3427
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_sat_down//remained//lived
    8. -
    9. -
    10. 167531
    1. בְּ,נַחַל
    2. 242058,242059
    3. in/on/at/with wadi
    4. -
    5. -R,Ncmsc
    6. in/on/at/with,wadi
    7. -
    8. -
    9. 167532
    1. כְּרִית
    2. 242060
    3. of Kerith
    4. Kerit
    5. 3747
    6. -Np
    7. of_Kerith
    8. -
    9. -
    10. 167533
    1. אֲשֶׁר
    2. 242061
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 167534
    1. עַל
    2. 242062
    3. [is] on
    4. -
    5. -R
    6. [is]_on
    7. -
    8. -
    9. 167535
    1. 242063
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 167536
    1. פְּנֵי
    2. 242064
    3. the face
    4. -
    5. 6440
    6. -Ncbpc
    7. the_face
    8. -
    9. -
    10. 167537
    1. הַ,יַּרְדֵּן
    2. 242065,242066
    3. the Yardēn
    4. Yordan
    5. 3383
    6. -Td,Np
    7. the,Jordan
    8. -
    9. -
    10. 167538
    1. 242067
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 167539

OET (OET-LV)And_he/it_went and_he/it_made according_to_word of_YHWH and_he/it_went and_he/it_sat_down//remained//lived in/on/at/with_wadi of_Kerith which [is]_on the_face the_Yardēn.

OET (OET-RV)So he did what Yahweh told him, and went and lived by the Kerit stream near the Yordan.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

as the word of Yahweh commanded

(Some words not found in UHB: and=he/it_went and=he/it_made according_to,word YHWH and=he/it_went and=he/it_sat_down//remained//lived in/on/at/with,wadi Kərīt/(Cherith) which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of the,Jordan )

Here “the word” represents Yahweh himself. Alternate translation: “as Yahweh commanded”

Note 2 topic: translate-names

the brook Kerith

(Some words not found in UHB: and=he/it_went and=he/it_made according_to,word YHWH and=he/it_went and=he/it_sat_down//remained//lived in/on/at/with,wadi Kərīt/(Cherith) which/who on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of the,Jordan )

This is the name of a very small stream. See how you translated this in 1 Kings 17:2.

TSN Tyndale Study Notes:

17:2-7 Kerith Brook provided a haven for Elijah during the divinely instituted drought (see 18:10). The supply of food and water assured Elijah of God’s protection.
• When Elijah’s source of water dried up, a change of location was necessary.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it went
    2. ≈So
    3. 1814,3000
    4. 242047,242048
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-910; TProphecies_of_Elijah
    8. 167526
    1. and he/it made
    2. -
    3. 1814,5616
    4. 242049,242050
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 167527
    1. according to word
    2. -
    3. 3151,1574
    4. 242051,242052
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 167528
    1. of YHWH
    2. Yahweh
    3. 3105
    4. 242053
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 167529
    1. and he/it went
    2. -
    3. 1814,3000
    4. 242054,242055
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 167530
    1. and he/it sat down//remained//lived
    2. -
    3. 1814,3075
    4. 242056,242057
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 167531
    1. in/on/at/with wadi
    2. -
    3. 821,4741
    4. 242058,242059
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 167532
    1. of Kerith
    2. Kerit
    3. 3196
    4. 242060
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 167533
    1. which
    2. -
    3. 247
    4. 242061
    5. -Tr
    6. -
    7. -
    8. 167534
    1. [is] on
    2. -
    3. 5427
    4. 242062
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 167535
    1. the face
    2. -
    3. 5936
    4. 242064
    5. -Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 167537
    1. the Yardēn
    2. Yordan
    3. 1723,2938
    4. 242065,242066
    5. -Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 167538

OET (OET-LV)And_he/it_went and_he/it_made according_to_word of_YHWH and_he/it_went and_he/it_sat_down//remained//lived in/on/at/with_wadi of_Kerith which [is]_on the_face the_Yardēn.

OET (OET-RV)So he did what Yahweh told him, and went and lived by the Kerit stream near the Yordan.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 17:5 ©