Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1 Ki 17 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24
OET (OET-LV) And_he/it_was from_the_end/extremity days and_dried_up the_wadi if/because not it_had_been rain on_the_earth.
OET (OET-RV) However, the stream dried up after a while because there was no rain anywhere in the country.
in the land
(Some words not found in UHB: and=he/it_was from_the=end/extremity days and,dried_up the,wadi that/for/because/then/when not it_became rain on_the=earth )
Alternate translation: “in that area” or “in that country”
17:2-7 Kerith Brook provided a haven for Elijah during the divinely instituted drought (see 18:10). The supply of food and water assured Elijah of God’s protection.
• When Elijah’s source of water dried up, a change of location was necessary.
OET (OET-LV) And_he/it_was from_the_end/extremity days and_dried_up the_wadi if/because not it_had_been rain on_the_earth.
OET (OET-RV) However, the stream dried up after a while because there was no rain anywhere in the country.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.