Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
1Ki 17 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24
OET interlinear 1KI 17:6
◄ ← 1KI 17:6 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וְ,הָ,עֹרְבִים
- 242068,242069,242070
- And the ravens
- -
- 6158
- S-C,Td,Ncmpa
- and,the,ravens
- S
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167540
- מְבִיאִים
- 242071
- +were bringing
- -
- 935
- V-Vhrmpa
- [were]_bringing
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167541
- ל,וֹ
- 242072,242073
- to him/it
- -
- S-R,Sp3ms
- to=him/it
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167542
- לֶחֶם
- 242074
- bread
- -
- 3899
- O-Ncbsa
- bread
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167543
- וּ,בָשָׂר
- 242075,242076
- and flesh/body
- -
- 1320
- O-C,Ncmsa
- and=flesh/body
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167544
- בַּ,בֹּקֶר
- 242077,242078
- in/on/at/with morning
- morning
- 1242
- S-Rd,Ncmsa
- in/on/at/with,morning
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167545
- וְ,לֶחֶם
- 242079,242080
- and bread
- -
- 3899
- SO-C,Ncbsa
- and,bread
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167546
- וּ,בָשָׂר
- 242081,242082
- and flesh/body
- -
- 1320
- O-C,Ncmsa
- and=flesh/body
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167547
- בָּ,עָרֶב
- 242083,242084
- in/on/at/with evening
- evening
- 6153
- S-Rd,Ncmsa
- in/on/at/with,evening
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167548
- וּ,מִן
- 242085,242086
- and from
- -
- S-C,R
- and=from
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167549
- 242087
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 167550
- הַ,נַּחַל
- 242088,242089
- the wadi
- -
- S-Td,Ncmsa
- the,wadi
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167551
- יִשְׁתֶּֽה
- 242090
- he drank
- -
- 8354
- V-Vqi3ms
- he_drank
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167552
- 242091
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 167553
OET (OET-RV) Ravens brought bread and meat to him every morning and again in the evening, and he was able to drink from the stream.
TSN
Tyndale Study Notes:
17:2-7 Kerith Brook provided a haven for Elijah during the divinely instituted drought (see 18:10). The supply of food and water assured Elijah of God’s protection.
• When Elijah’s source of water dried up, a change of location was necessary.
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- And the ravens
- -
- 1922,1830,5835
- 242068,242069,242070
- S-C,Td,Ncmpa
- S
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167540
- +were bringing
- -
- 1254
- 242071
- V-Vhrmpa
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167541
- to him/it
- -
- 3570
- 242072,242073
- S-R,Sp3ms
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167542
- bread
- -
- 3623
- 242074
- O-Ncbsa
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167543
- and flesh/body
- -
- 1922,1226
- 242075,242076
- O-C,Ncmsa
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167544
- in/on/at/with morning
- morning
- 844,1242
- 242077,242078
- S-Rd,Ncmsa
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167545
- and bread
- -
- 1922,3623
- 242079,242080
- SO-C,Ncbsa
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167546
- and flesh/body
- -
- 1922,1226
- 242081,242082
- O-C,Ncmsa
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167547
- in/on/at/with evening
- evening
- 844,5561
- 242083,242084
- S-Rd,Ncmsa
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167548
- and from
- -
- 1922,3968
- 242085,242086
- S-C,R
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167549
- the wadi
- -
- 1830,4901
- 242088,242089
- S-Td,Ncmsa
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167551
- he drank
- -
- 7603
- 242090
- V-Vqi3ms
- -
- Y-910; TProphecies_of_Elijah
- 167552
OET (OET-RV) Ravens brought bread and meat to him every morning and again in the evening, and he was able to drink from the stream.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 1KI 17:6 ↑ → ► ║ ©