Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

1 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 2 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

OET interlinear 1 KI 2:40

 1 KI 2:40 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּקָם
    2. 227653,227654
    3. And he/it rose up
    4. ≈So
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. and=he/it_rose_up
    7. S
    8. Y-1011; TReign_of_Solomon
    9. 157437
    1. שִׁמְעִי
    2. 227655
    3. Shimˊī
    4. Shimei
    5. 8096
    6. S-Np
    7. Shimei
    8. -
    9. Person=Shimei; Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157438
    1. וַֽ,יַּחֲבֹשׁ
    2. 227656,227657
    3. and he saddled
    4. saddled
    5. 2280
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_saddled
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157439
    1. אֶת
    2. 227658
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157440
    1. 227659
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 157441
    1. חֲמֹר,וֹ
    2. 227660,227661
    3. donkey of his
    4. donkey
    5. 2543
    6. O-Ncbsc,Sp3ms
    7. donkey_of,his
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157442
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 227662,227663
    3. and he/it went
    4. -
    5. 3212
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157443
    1. גַּתָ,ה
    2. 227664,227665
    3. to Gat
    4. Gat
    5. 1661
    6. S-Np,Sd
    7. to,Gath
    8. -
    9. Location=Gath; Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157444
    1. אֶל
    2. 227666
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157445
    1. 227667
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 157446
    1. אָכִישׁ
    2. 227668
    3. ʼAkīsh
    4. -
    5. 397
    6. S-Np
    7. Achish
    8. -
    9. Person=Achish; Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157447
    1. לְ,בַקֵּשׁ
    2. 227669,227670
    3. to seek
    4. -
    5. 1245
    6. SV-R,Vpc
    7. to,seek
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157448
    1. אֶת
    2. 227671
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157449
    1. 227672
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 157450
    1. עֲבָדָי,ו
    2. 227673,227674
    3. servants of his
    4. -
    5. 5650
    6. O-Ncmpc,Sp3ms
    7. servants_of,his
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157451
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 227675,227676
    3. and he/it went
    4. -
    5. 3212
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157452
    1. שִׁמְעִי
    2. 227677
    3. Shimˊī
    4. -
    5. 8096
    6. S-Np
    7. Shimei
    8. -
    9. Person=Shimei; Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157453
    1. וַ,יָּבֵא
    2. 227678,227679
    3. and he/it brought
    4. -
    5. 935
    6. SV-C,Vhw3ms
    7. and=he/it_brought
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157454
    1. אֶת
    2. 227680
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157455
    1. 227681
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 157456
    1. עֲבָדָי,ו
    2. 227682,227683
    3. servants of his
    4. -
    5. 5650
    6. O-Ncmpc,Sp3ms
    7. servants_of,his
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157457
    1. מִ,גַּֽת
    2. 227684,227685
    3. from Gat
    4. -
    5. 1661
    6. S-R,Np
    7. from,Gath
    8. -
    9. Location=Gath; Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157458
    1. 227686
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 157459

OET (OET-LV)And_ Shimˊī _he/it_rose_up and_he_saddled DOM donkey_of_his and_he/it_went to_Gat to ʼAkīsh to_seek DOM servants_of_his and_ Shimˊī _he/it_went and_he/it_brought DOM servants_of_his from_Gat.

OET (OET-RV)So Shimei saddled his donkey and rode it to Akish at Gat to try to find his slaves and he was able to recover them

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

Shimei arose

(Some words not found in UHB: and=he/it_rose_up Shimˊī and,he_saddled DOM donkey_of,his and=he/it_went to,Gath to/towards ʼAkīsh to,seek DOM servants_of,his and=he/it_went Shimˊī and=he/it_brought DOM servants_of,his from,Gath )

This is an idiom. “Shimei quickly”

TSN Tyndale Study Notes:

2:39-46 Shimei’s journey to Gath, ostensibly to recover his runaway slaves, violated his agreement. Technically, he did not cross the Kidron Valley in going to Gath, but the penalty was understood by both parties to apply to Shimei’s going anywhere else. Because Shimei violated his oath to the Lord (2:43) and because of his past hostilities toward David (2 Sam 16:5-13; 19:16-23), Solomon instructed Benaiah to execute him.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. ≈So
    3. 1987,7037
    4. 227653,227654
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157437
    1. Shimˊī
    2. Shimei
    3. 7580
    4. 227655
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Shimei; Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157438
    1. he/it rose up
    2. ≈So
    3. 1987,7037
    4. 227653,227654
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157437
    1. and he saddled
    2. saddled
    3. 1987,2511
    4. 227656,227657
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157439
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 227658
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157440
    1. donkey of his
    2. donkey
    3. 2227,1978
    4. 227660,227661
    5. O-Ncbsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157442
    1. and he/it went
    2. -
    3. 1987,1984
    4. 227662,227663
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157443
    1. to Gat
    2. Gat
    3. 1487,1819
    4. 227664,227665
    5. S-Np,Sd
    6. -
    7. Location=Gath; Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157444
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 227666
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157445
    1. ʼAkīsh
    2. -
    3. 667
    4. 227668
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Achish; Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157447
    1. to seek
    2. -
    3. 3705,1218
    4. 227669,227670
    5. SV-R,Vpc
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157448
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 227671
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157449
    1. servants of his
    2. -
    3. 5754,1978
    4. 227673,227674
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157451
    1. and
    2. -
    3. 1987,1984
    4. 227675,227676
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157452
    1. Shimˊī
    2. -
    3. 7580
    4. 227677
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Shimei; Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157453
    1. he/it went
    2. -
    3. 1987,1984
    4. 227675,227676
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157452
    1. and he/it brought
    2. -
    3. 1987,1274
    4. 227678,227679
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157454
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 227680
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157455
    1. servants of his
    2. -
    3. 5754,1978
    4. 227682,227683
    5. O-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157457
    1. from Gat
    2. -
    3. 4129,1487
    4. 227684,227685
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Gath; Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157458

OET (OET-LV)And_ Shimˊī _he/it_rose_up and_he_saddled DOM donkey_of_his and_he/it_went to_Gat to ʼAkīsh to_seek DOM servants_of_his and_ Shimˊī _he/it_went and_he/it_brought DOM servants_of_his from_Gat.

OET (OET-RV)So Shimei saddled his donkey and rode it to Akish at Gat to try to find his slaves and he was able to recover them

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 1 KI 2:40 ©