Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 2 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V43V45

OET interlinear 1 KI 2:41

 1 KI 2:41 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֻּגַּד
    2. 227687,227688
    3. And told
    4. ≈But
    5. 5046
    6. SV-C,VHw3ms
    7. and,told
    8. S
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157460
    1. לִ,שְׁלֹמֹה
    2. 227689,227690
    3. to Shəlomoh/(Solomon)
    4. Shelomoh
    5. 8010
    6. S-R,Np
    7. to,Solomon
    8. -
    9. Person=Solomon; Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157461
    1. כִּי
    2. 227691
    3. if/because that
    4. -
    5. S-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. Y-1011; TReign_of_Solomon
    9. 157462
    1. 227692
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 157463
    1. הָלַךְ
    2. 227693
    3. he had gone
    4. -
    5. 1980
    6. V-Vqp3ms
    7. he_had_gone
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157464
    1. שִׁמְעִי
    2. 227694
    3. Shimˊī
    4. Shimei
    5. 8096
    6. S-Np
    7. Shimei
    8. -
    9. Person=Shimei; Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157465
    1. מִ,ירוּשָׁלִַם
    2. 227695,227696
    3. from Yərūshālam/(Jerusalem)
    4. Yerushalem
    5. 3389
    6. S-R,Np
    7. from,Jerusalem
    8. -
    9. Location=Jerusalem; Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157466
    1. גַּת
    2. 227697
    3. Gat
    4. Gath
    5. 1661
    6. S-Np
    7. Gath
    8. -
    9. Location=Gath; Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157467
    1. וַ,יָּשֹׁב
    2. 227698,227699
    3. and returned
    4. returned
    5. 7725
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,returned
    8. -
    9. Y-1011; TReign_of_Solomon
    10. 157468
    1. 227700
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 157469

OET (OET-LV)And_told to_Shəlomoh/(Solomon) if/because_that he_had_gone Shimˊī from_Yərūshālam/(Jerusalem) Gat and_returned.

OET (OET-RV)But Shelomoh was told that Shimei left Yerushalem and gone to Gath and then returned.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

Solomon was told

(Some words not found in UHB: and,told to,Solomon that/for/because/then/when gone Shimˊī from,Jerusalem Gat and,returned )

This can be translated in active form. Alternate translation: “someone told Solomon”

TSN Tyndale Study Notes:

2:39-46 Shimei’s journey to Gath, ostensibly to recover his runaway slaves, violated his agreement. Technically, he did not cross the Kidron Valley in going to Gath, but the penalty was understood by both parties to apply to Shimei’s going anywhere else. Because Shimei violated his oath to the Lord (2:43) and because of his past hostilities toward David (2 Sam 16:5-13; 19:16-23), Solomon instructed Benaiah to execute him.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And told
    2. ≈But
    3. 1922,4939
    4. 227687,227688
    5. SV-C,VHw3ms
    6. S
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157460
    1. to Shəlomoh/(Solomon)
    2. Shelomoh
    3. 3570,7173
    4. 227689,227690
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=Solomon; Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157461
    1. if/because that
    2. -
    3. 3346
    4. 227691
    5. S-C
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157462
    1. he had gone
    2. -
    3. 1875
    4. 227693
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157464
    1. Shimˊī
    2. Shimei
    3. 7281
    4. 227694
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Shimei; Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157465
    1. from Yərūshālam/(Jerusalem)
    2. Yerushalem
    3. 3875,2902
    4. 227695,227696
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Jerusalem; Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157466
    1. Gat
    2. Gath
    3. 1452
    4. 227697
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Gath; Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157467
    1. and returned
    2. returned
    3. 1922,7647
    4. 227698,227699
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1011; TReign_of_Solomon
    8. 157468

OET (OET-LV)And_told to_Shəlomoh/(Solomon) if/because_that he_had_gone Shimˊī from_Yərūshālam/(Jerusalem) Gat and_returned.

OET (OET-RV)But Shelomoh was told that Shimei left Yerushalem and gone to Gath and then returned.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1 KI 2:41 ©