Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 17:31

 2KI 17:31 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָ,עַוִּים
    2. 262543,262544,262545
    3. And the Avvites
    4. -
    5. 5757
    6. -C,Td,Ngmpa
    7. and,the,Avvites
    8. S
    9. Y-678
    10. 181891
    1. עָשׂוּ
    2. 262546
    3. they made
    4. -
    5. -Vqp3cp
    6. they_made
    7. -
    8. -
    9. 181892
    1. נִבְחַז
    2. 262547
    3. Nibhaz
    4. -
    5. 5026
    6. -Np
    7. Nibhaz
    8. -
    9. -
    10. 181893
    1. וְ,אֶת
    2. 262548,262549
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. -C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. -
    10. 181894
    1. 262550
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 181895
    1. תַּרְתָּק
    2. 262551
    3. Tartak
    4. -
    5. 8662
    6. -Np
    7. Tartak
    8. -
    9. -
    10. 181896
    1. וְ,הַ,סְפַרְוִים
    2. 262552,262553,262554
    3. and the Sepharvites
    4. -
    5. 5616
    6. -C,Td,Ngmpa
    7. and,the,Sepharvites
    8. -
    9. -
    10. 181897
    1. שֹׂרְפִים
    2. 262555
    3. [were] burning
    4. -
    5. 8313
    6. -Vqrmpa
    7. [were]_burning
    8. -
    9. -
    10. 181898
    1. אֶת
    2. 262556
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 181899
    1. 262557
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 181900
    1. בְּנֵי,הֶם
    2. 262558,262559
    3. children their
    4. -
    5. -Ncmpc,Sp3mp
    6. children,their
    7. -
    8. -
    9. 181901
    1. בָּ,אֵשׁ
    2. 262560,262561
    3. in/on/at/with fire
    4. -
    5. 784
    6. -Rd,Ncbsa
    7. in/on/at/with,fire
    8. -
    9. -
    10. 181902
    1. לְ,אַדְרַמֶּלֶךְ
    2. 262562,262563
    3. to Adrammelech
    4. -
    5. 152
    6. -R,Np
    7. to,Adrammelech
    8. -
    9. -
    10. 181903
    1. וַֽ,עֲנַמֶּלֶךְ
    2. 262564,262565
    3. and Anammelech
    4. -
    5. 6048
    6. -C,Np
    7. and,Anammelech
    8. -
    9. -
    10. 181904
    1. אלה
    2. 262566
    3. the gods
    4. -
    5. 433
    6. -Ncmsc
    7. the_gods
    8. -
    9. -
    10. 181905
    1. 262567
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 181906
    1. ספרים
    2. 262568
    3. of Sepharvaim
    4. -
    5. 5617
    6. -Np
    7. of_Sepharvaim
    8. -
    9. -
    10. 181907
    1. 262569
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 181908
    1. 262570
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 181909

OET (OET-LV)And_the_Avvites they_made Nibhaz and_DOM Tartak and_the_Sepharvites [were]_burning DOM children_their in/on/at/with_fire to_Adrammelech and_Anammelech the_gods[fn] of_Sepharvaim[fn].


17:31 Variant note: אלה: (x-qere) ’אֱלֹהֵ֥י’: lemma_430 morph_HNcmpc id_12eQ5 אֱלֹהֵ֥י

17:31 Variant note: ספרים: (x-qere) ’סְפַרְוָֽיִם’: lemma_5617 n_0 morph_HNp id_12ew3 סְפַרְוָֽיִם

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Nibhaz … Tartak

(Some words not found in UHB: and,the,Avvites they_had_acquired Nibhaz and=DOM Tartak and,the,Sepharvites burned DOM children,their in/on/at/with,fire to,Adrammelech and,Anammelech gods Sepharvaim )

These are the names of gods, both male and female.

Note 2 topic: translate-names

(Occurrence 0) Avvites … Sepharvites

(Some words not found in UHB: and,the,Avvites they_had_acquired Nibhaz and=DOM Tartak and,the,Sepharvites burned DOM children,their in/on/at/with,fire to,Adrammelech and,Anammelech gods Sepharvaim )

These are the names of people groups.

(Occurrence 0) burned their children in the fire

(Some words not found in UHB: and,the,Avvites they_had_acquired Nibhaz and=DOM Tartak and,the,Sepharvites burned DOM children,their in/on/at/with,fire to,Adrammelech and,Anammelech gods Sepharvaim )

Alternate translation: “sacrificed their own children” or “burned their children in fire as an offering”

TSN Tyndale Study Notes:

17:24-41 The writer appends information concerning later events in Israel, including the repopulation of the land with foreigners and the syncretistic worship that developed among the mixed population.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the Avvites
    2. -
    3. 262543,262544,262545
    4. -C,Td,Ngmpa
    5. S
    6. Y-678
    7. 181891
    1. they made
    2. -
    3. 262546
    4. -Vqp3cp
    5. -
    6. -
    7. 181892
    1. Nibhaz
    2. -
    3. 262547
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 181893
    1. and DOM
    2. -
    3. 262548,262549
    4. -C,To
    5. -
    6. -
    7. 181894
    1. Tartak
    2. -
    3. 262551
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 181896
    1. and the Sepharvites
    2. -
    3. 262552,262553,262554
    4. -C,Td,Ngmpa
    5. -
    6. -
    7. 181897
    1. [were] burning
    2. -
    3. 262555
    4. -Vqrmpa
    5. -
    6. -
    7. 181898
    1. DOM
    2. -
    3. 262556
    4. -To
    5. -
    6. -
    7. 181899
    1. children their
    2. -
    3. 262558,262559
    4. -Ncmpc,Sp3mp
    5. -
    6. -
    7. 181901
    1. in/on/at/with fire
    2. -
    3. 262560,262561
    4. -Rd,Ncbsa
    5. -
    6. -
    7. 181902
    1. to Adrammelech
    2. -
    3. 262562,262563
    4. -R,Np
    5. -
    6. -
    7. 181903
    1. and Anammelech
    2. -
    3. 262564,262565
    4. -C,Np
    5. -
    6. -
    7. 181904
    1. the gods
    2. -
    3. K
    4. 262566
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 181905
    1. of Sepharvaim
    2. -
    3. K
    4. 262568
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 181907

OET (OET-LV)And_the_Avvites they_made Nibhaz and_DOM Tartak and_the_Sepharvites [were]_burning DOM children_their in/on/at/with_fire to_Adrammelech and_Anammelech the_gods[fn] of_Sepharvaim[fn].


17:31 Variant note: אלה: (x-qere) ’אֱלֹהֵ֥י’: lemma_430 morph_HNcmpc id_12eQ5 אֱלֹהֵ֥י

17:31 Variant note: ספרים: (x-qere) ’סְפַרְוָֽיִם’: lemma_5617 n_0 morph_HNp id_12ew3 סְפַרְוָֽיִם

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2KI 17:31 ©