Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 21:2

 2KI 21:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּעַשׂ
    2. 265616,265617
    3. And he/it made
    4. -
    5. -C,Vqw3ms
    6. and=he/it_made
    7. S
    8. Y-698; TReign_of_Manasseh
    9. 184112
    1. הָ,רַע
    2. 265618,265619
    3. the evil
    4. -
    5. -Td,Aamsa
    6. the,evil
    7. -
    8. -
    9. 184113
    1. בְּ,עֵינֵי
    2. 265620,265621
    3. in/on both eyes of
    4. -
    5. -R,Ncbdc
    6. in/on=both_eyes_of
    7. -
    8. -
    9. 184114
    1. יְהוָה
    2. 265622
    3. of YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 184115
    1. כְּ,תוֹעֲבֹת
    2. 265623,265624
    3. according to detestable practices
    4. -
    5. 8441
    6. -R,Ncfpc
    7. according_to,detestable_practices
    8. -
    9. -
    10. 184116
    1. הַ,גּוֹיִם
    2. 265625,265626
    3. the nations
    4. -
    5. -Td,Ncmpa
    6. the=nations
    7. -
    8. -
    9. 184117
    1. אֲשֶׁר
    2. 265627
    3. which
    4. -
    5. -Tr
    6. which
    7. -
    8. -
    9. 184118
    1. הוֹרִישׁ
    2. 265628
    3. he had dispossessed
    4. -
    5. 3423
    6. -Vhp3ms
    7. he_had_dispossessed
    8. -
    9. -
    10. 184119
    1. יְהוָה
    2. 265629
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 184120
    1. מִ,פְּנֵי
    2. 265630,265631
    3. from face/in front of
    4. -
    5. 6440
    6. -R,Ncbpc
    7. from=face/in_front_of
    8. -
    9. -
    10. 184121
    1. בְּנֵי
    2. 265632
    3. the people
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. the_people
    7. -
    8. -
    9. 184122
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 265633
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 184123
    1. 265634
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 184124

OET (OET-LV)And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of of_YHWH according_to_detestable_practices the_nations which he_had_dispossessed YHWH from_face/in_front_of the_people of_Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) what was evil in the sight of Yahweh

(Some words not found in UHB: and=he/it_made the,evil in/on=both_eyes_of YHWH according_to,detestable_practices the=nations which/who driven_out YHWH from=face/in_front_of sons_of Yisrael )

The sight of Yahweh represents Yahweh’s judgment or evaluation. See how you translated this in 2 Kings 3:2. Alternate translation: “what was evil in Yahweh’s judgment” or “what Yahweh considers to be evil”

(Occurrence 0) like the disgusting things

(Some words not found in UHB: and=he/it_made the,evil in/on=both_eyes_of YHWH according_to,detestable_practices the=nations which/who driven_out YHWH from=face/in_front_of sons_of Yisrael )

Another possible meaning is “including the disgusting things.”

TSN Tyndale Study Notes:

21:1-2 fifty-five years: Manasseh’s long reign (697–642 BC) certainly cannot be attributed to his faithfulness to the Lord but to the Lord’s continued honoring of his covenant promises (see also 8:19; 19:34; 20:6; 2 Sam 7:11-16). External conditions were largely stable. Though the Assyrian kings Esarhaddon (680–669 BC) and Ashurbanipal (668–626 BC) conducted a number of military campaigns, none was directed against Judah until later in Manasseh’s reign, probably around 650–648 BC (see 2 Chr 33:10-13). Ashurbanipal’s attention was on building projects, religious pursuits, and the arts, including a great library.
• He did what was evil: Manasseh was the most wicked of Judah’s kings; discussion of his reign focuses on his evil religious practices.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it made
    2. -
    3. 265616,265617
    4. -C,Vqw3ms
    5. S
    6. Y-698; TReign_of_Manasseh
    7. 184112
    1. the evil
    2. -
    3. 265618,265619
    4. -Td,Aamsa
    5. -
    6. -
    7. 184113
    1. in/on both eyes of
    2. -
    3. 265620,265621
    4. -R,Ncbdc
    5. -
    6. -
    7. 184114
    1. of YHWH
    2. -
    3. 265622
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 184115
    1. according to detestable practices
    2. -
    3. 265623,265624
    4. -R,Ncfpc
    5. -
    6. -
    7. 184116
    1. the nations
    2. -
    3. 265625,265626
    4. -Td,Ncmpa
    5. -
    6. -
    7. 184117
    1. which
    2. -
    3. 265627
    4. -Tr
    5. -
    6. -
    7. 184118
    1. he had dispossessed
    2. -
    3. 265628
    4. -Vhp3ms
    5. -
    6. -
    7. 184119
    1. YHWH
    2. -
    3. 265629
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 184120
    1. from face/in front of
    2. -
    3. 265630,265631
    4. -R,Ncbpc
    5. -
    6. -
    7. 184121
    1. the people
    2. -
    3. 265632
    4. -Ncmpc
    5. -
    6. -
    7. 184122
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 265633
    4. -Np
    5. -
    6. -
    7. 184123

OET (OET-LV)And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of of_YHWH according_to_detestable_practices the_nations which he_had_dispossessed YHWH from_face/in_front_of the_people of_Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2KI 21:2 ©