Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 21:26

 2KI 21:26 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּקְבְֹּר
    2. 266261,266262
    3. And buried
    4. buried
    5. 6912
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,buried
    8. S
    9. Y-641; TReign_of_Amon
    10. 184571
    1. 266263
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 184572
    1. אֹת,וֹ
    2. 266264,266265
    3. DOM him/it
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3ms
    7. \untr DOM\untr*=him/it
    8. -
    9. -
    10. 184573
    1. בִּ,קְבֻרָת,וֹ
    2. 266266,266267,266268
    3. in/on/at/with tomb his
    4. tomb
    5. 6900
    6. S-R,Ncfsc,Sp3ms
    7. in/on/at/with,tomb,his
    8. -
    9. -
    10. 184574
    1. בְּ,גַן
    2. 266269,266270
    3. in/on/at/with garden
    4. garden
    5. 1588
    6. S-R,Ncbsc
    7. in/on/at/with,garden
    8. -
    9. -
    10. 184575
    1. 266271
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 184576
    1. עֻזָּא
    2. 266272
    3. of ˊUzzāʼ
    4. Uzzah
    5. S-Np
    6. of_Uzzah
    7. -
    8. -
    9. 184577
    1. וַ,יִּמְלֹךְ
    2. 266273,266274
    3. and became king
    4. and king
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. and,became_king
    7. -
    8. -
    9. 184578
    1. יֹאשִׁיָּהוּ
    2. 266275
    3. Yʼoshiyyāh
    4. -
    5. 2977
    6. S-Np
    7. Josiah
    8. -
    9. Person=Josiah
    10. 184579
    1. בְנ,וֹ
    2. 266276,266277
    3. son his
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. son,his
    7. -
    8. -
    9. 184580
    1. תַּחְתָּי,ו
    2. 266278,266279
    3. in place him
    4. him
    5. 8478
    6. S-R,Sp3ms
    7. in_~_place,him
    8. -
    9. -
    10. 184581
    1. 266280
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 184582
    1. 266281
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 184583

OET (OET-LV)And_buried[fn] DOM_him/it in/on/at/with_tomb_his in/on/at/with_garden of_ˊUzzāʼ and_became_king Yʼoshiyyāh son_his in_place_him.


21:26 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

OET (OET-RV)He was buried in his tomb in the garden made by Uzzah, and his son Yoshiyyah replaced him as king.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) the garden of Uzza

(Some words not found in UHB: and,buried DOM=him/it in/on/at/with,tomb,his in/on/at/with,garden Uzza and,became_king Yʼoshiyyāh/(Josiah) son,his in_~_place,him )

This could mean: (1) “the garden that had once belonged to a man named Uzza” or (2) “Uzza Garden.” See how you translated this in 2 Kings 21:18.

TSN Tyndale Study Notes:

21:26 Like his father, Manasseh (21:17), Amon was denied burial in the royal tombs and was interred in the garden of Uzza.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And buried
    2. buried
    3. 1922,6649
    4. 266261,266262
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-641; TReign_of_Amon
    8. 184571
    1. DOM him/it
    2. -
    3. 363
    4. 266264,266265
    5. O-To,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 184573
    1. in/on/at/with tomb his
    2. tomb
    3. 844,6473
    4. 266266,266267,266268
    5. S-R,Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 184574
    1. in/on/at/with garden
    2. garden
    3. 844,1440
    4. 266269,266270
    5. S-R,Ncbsc
    6. -
    7. -
    8. 184575
    1. of ˊUzzāʼ
    2. Uzzah
    3. 5845
    4. 266272
    5. S-Np
    6. -
    7. -
    8. 184577
    1. and became king
    2. and king
    3. 1922,4525
    4. 266273,266274
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 184578
    1. Yʼoshiyyāh
    2. -
    3. 3221
    4. 266275
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Josiah
    8. 184579
    1. son his
    2. -
    3. 1033
    4. 266276,266277
    5. S-Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 184580
    1. in place him
    2. him
    3. 7996
    4. 266278,266279
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 184581

OET (OET-LV)And_buried[fn] DOM_him/it in/on/at/with_tomb_his in/on/at/with_garden of_ˊUzzāʼ and_became_king Yʼoshiyyāh son_his in_place_him.


21:26 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

OET (OET-RV)He was buried in his tomb in the garden made by Uzzah, and his son Yoshiyyah replaced him as king.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2KI 21:26 ©