Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 14 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45

OET interlinear NUM 14:44

 NUM 14:44 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּעְפִּלוּ
    2. 100214,100215
    3. And dared
    4. -
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. and,dared
    7. S
    8. Y-1490
    9. 69649
    1. לַ,עֲלוֹת
    2. 100216,100217
    3. to go up
    4. -
    5. 5927
    6. SV-R,Vqc
    7. to,go_up
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69650
    1. אֶל
    2. 100218
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69651
    1. 100219
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 69652
    1. רֹאשׁ
    2. 100220
    3. the top of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_top_of
    7. -
    8. Y-1490
    9. 69653
    1. הָ,הָר
    2. 100221,100222
    3. the hill country
    4. -
    5. 2022
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,hill_country
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69654
    1. וַ,אֲרוֹן
    2. 100223,100224
    3. and box of
    4. -
    5. 727
    6. S-C,Ncbsc
    7. and,ark_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69655
    1. בְּרִית
    2. 100225
    3. the covenant of
    4. -
    5. 1285
    6. S-Ncfsc
    7. of_the_covenant_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69656
    1. 100226
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 69657
    1. יְהוָה
    2. 100227
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1490
    10. 69658
    1. וּ,מֹשֶׁה
    2. 100228,100229
    3. and Mosheh
    4. -
    5. 4872
    6. S-C,Np
    7. and,Moses
    8. -
    9. Person=Moses; Y-1490
    10. 69659
    1. לֹא
    2. 100230
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69660
    1. 100231
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 69661
    1. מָשׁוּ
    2. 100232
    3. they departed
    4. -
    5. 4185
    6. V-Vqp3cp
    7. they_departed
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69662
    1. מִ,קֶּרֶב
    2. 100233,100234
    3. from midst of
    4. -
    5. 7130
    6. S-R,Ncmsc
    7. from,midst_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69663
    1. הַֽ,מַּחֲנֶֽה
    2. 100235,100236
    3. the camp
    4. -
    5. 4264
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the,camp
    8. -
    9. Y-1490
    10. 69664
    1. 100237
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 69665

OET (OET-LV)And_dared to_go_up to the_top_of the_hill_country and_box_of the_covenant_of YHWH and_Mosheh not they_departed from_midst_of the_camp.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) they presumed to go up into the hill country

(Some words not found in UHB: and,dared to,go_up to/towards head the,hill_country and,ark_of covenant_of YHWH and,Moses not left from,midst_of the,camp )

Alternate translation: “they dared to go up into the hill country even though God did not approve”

(Occurrence 0) into the hill country

(Some words not found in UHB: and,dared to,go_up to/towards head the,hill_country and,ark_of covenant_of YHWH and,Moses not left from,midst_of the,camp )

Much of the land of Israel is elevated. When the Israelites crossed the Jordan River valley to attack the Canaanites, there were hills that they had to climb in order to go farther into the land of Canaan.

TSN Tyndale Study Notes:

14:44 The Ark symbolized God’s presence and blessings (cp. 1 Sam 4:1-11).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And dared
    2. -
    3. 1922,5746
    4. 100214,100215
    5. SV-C,Vhw3mp
    6. S
    7. Y-1490
    8. 69649
    1. to go up
    2. -
    3. 3570,5713
    4. 100216,100217
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69650
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 100218
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69651
    1. the top of
    2. -
    3. 7073
    4. 100220
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69653
    1. the hill country
    2. -
    3. 1830,1848
    4. 100221,100222
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69654
    1. and box of
    2. -
    3. 1922,247
    4. 100223,100224
    5. S-C,Ncbsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69655
    1. the covenant of
    2. -
    3. 912
    4. 100225
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69656
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 100227
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1490
    8. 69658
    1. and Mosheh
    2. -
    3. 1922,4621
    4. 100228,100229
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=Moses; Y-1490
    8. 69659
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 100230
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69660
    1. they departed
    2. -
    3. 4695
    4. 100232
    5. V-Vqp3cp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69662
    1. from midst of
    2. -
    3. 3875,6591
    4. 100233,100234
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69663
    1. the camp
    2. -
    3. 1830,4254
    4. 100235,100236
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 69664

OET (OET-LV)And_dared to_go_up to the_top_of the_hill_country and_box_of the_covenant_of YHWH and_Mosheh not they_departed from_midst_of the_camp.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 14:44 ©