Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 24 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear NUM 24:16

 NUM 24:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. נְאֻם
    2. 107989
    3. The utterance of
    4. -
    5. 5002
    6. P-Ncmsc
    7. the_utterance_of
    8. S
    9. Y-1452
    10. 75133
    1. שֹׁמֵעַ
    2. 107990
    3. one who hears
    4. -
    5. 8085
    6. P-Vqrmsa
    7. [one_who]_hears
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75134
    1. אִמְרֵי
    2. 107991
    3. the messages of
    4. -
    5. 561
    6. P-Ncmpc
    7. the_words_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75135
    1. 107992
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 75136
    1. אֵל
    2. 107993
    3. god
    4. -
    5. 410
    6. P-Ncmsa
    7. God
    8. -
    9. Person=God; Y-1452
    10. 75137
    1. וְ,יֹדֵעַ
    2. 107994,107995
    3. and knows
    4. -
    5. 3045
    6. P-C,Vqrmsa
    7. and,knows
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75138
    1. דַּעַת
    2. 107996
    3. the knowledge of
    4. -
    5. 1847
    6. P-Ncfsc
    7. the_knowledge_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75139
    1. עֶלְיוֹן
    2. 107997
    3. the Most High
    4. -
    5. P-Aamsa
    6. the_Most_High
    7. -
    8. Y-1452
    9. 75140
    1. מַחֲזֵה
    2. 107998
    3. one who (the) vision of
    4. -
    5. 4236
    6. O-Ncmsc
    7. [one_who]_(the)_vision_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75141
    1. שַׁדַּי
    2. 107999
    3. +the almighty
    4. -
    5. 7706
    6. O-Np
    7. of_[the]_Almighty
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75142
    1. יֶחֱזֶה
    2. 108000
    3. he sees
    4. -
    5. 2372
    6. V-Vqi3ms
    7. he_sees
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75143
    1. נֹפֵל
    2. 108001
    3. who falls down
    4. -
    5. 5307
    6. P-Vqrmsa
    7. [who]_falls_down
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75144
    1. וּ,גְלוּי
    2. 108002,108003
    3. and uncovered of
    4. -
    5. 1540
    6. P-C,Vqsmsc
    7. and,uncovered_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75145
    1. עֵינָיִם
    2. 108004
    3. eyes
    4. -
    5. P-Ncbda
    6. eyes
    7. -
    8. Y-1452
    9. 75146
    1. 108005
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 75147

OET (OET-LV)The_utterance_of one_who_hears the_messages_of god and_knows the_knowledge_of the_Most_High one_who_(the)_vision_of the_almighty he_sees who_falls_down and_uncovered_of eyes.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) who has knowledge from the Most High

(Some words not found in UHB: oracle_of hears words_of god and,knows knowledge_of most_high vision_of almighty sees falling_down and,uncovered_of eyes )

The abstract term “knowledge” can be stated as an action. Alternate translation: “who knows things that God Most High has revealed to him”

Note 2 topic: translate-symaction

(Occurrence 0) bows down

(Some words not found in UHB: oracle_of hears words_of god and,knows knowledge_of most_high vision_of almighty sees falling_down and,uncovered_of eyes )

This is a sign of submission to God.

TSN Tyndale Study Notes:

24:15-25 This prophecy provides more specific details than the first three. Based on another vision from the Almighty (24:16), it lists some of the enemies that Israel would defeat in the future and predicts the emergence of an outstanding leader who would play a major role in these military victories (24:17).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The utterance of
    2. -
    3. 4703
    4. 107989
    5. P-Ncmsc
    6. S
    7. Y-1452
    8. 75133
    1. one who hears
    2. -
    3. 7540
    4. 107990
    5. P-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75134
    1. the messages of
    2. -
    3. 351
    4. 107991
    5. P-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75135
    1. god
    2. -
    3. 341
    4. 107993
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. Person=God; Y-1452
    8. 75137
    1. and knows
    2. -
    3. 1922,3105
    4. 107994,107995
    5. P-C,Vqrmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75138
    1. the knowledge of
    2. -
    3. 1661
    4. 107996
    5. P-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75139
    1. the Most High
    2. -
    3. 5549
    4. 107997
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75140
    1. one who (the) vision of
    2. -
    3. 4243
    4. 107998
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75141
    1. +the almighty
    2. -
    3. 7394
    4. 107999
    5. O-Np
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75142
    1. he sees
    2. -
    3. 2461
    4. 108000
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75143
    1. who falls down
    2. -
    3. 5015
    4. 108001
    5. P-Vqrmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75144
    1. and uncovered of
    2. -
    3. 1922,1495
    4. 108002,108003
    5. P-C,Vqsmsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75145
    1. eyes
    2. -
    3. 5604
    4. 108004
    5. P-Ncbda
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75146

OET (OET-LV)The_utterance_of one_who_hears the_messages_of god and_knows the_knowledge_of the_Most_High one_who_(the)_vision_of the_almighty he_sees who_falls_down and_uncovered_of eyes.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 24:16 ©