Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 24 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear NUM 24:9

 NUM 24:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כָּרַע
    2. 107811
    3. It crouched
    4. -
    5. 3766
    6. V-Vqp3ms
    7. it_crouched
    8. S
    9. Y-1452
    10. 75009
    1. שָׁכַב
    2. 107812
    3. it lay down
    4. -
    5. 7901
    6. V-Vqp3ms
    7. it_lay_down
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75010
    1. כַּ,אֲרִי
    2. 107813,107814
    3. like lion
    4. -
    5. S-R,Ncmsa
    6. like,lion
    7. -
    8. Y-1452
    9. 75011
    1. וּ,כְ,לָבִיא
    2. 107815,107816,107817
    3. and like lioness
    4. -
    5. S-C,R,Ncbsa
    6. and,like,lioness
    7. -
    8. Y-1452
    9. 75012
    1. מִי
    2. 107818
    3. who
    4. -
    5. 4310
    6. S-Ti
    7. who?
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75013
    1. יְקִימֶ,נּוּ
    2. 107819,107820
    3. rouse him
    4. -
    5. VO-Vhi3ms,Sp3ms
    6. rouse,him
    7. -
    8. Y-1452
    9. 75014
    1. מְבָרֲכֶי,ךָ
    2. 107821,107822
    3. bless of you
    4. -
    5. 1288
    6. S-Vprmpc,Sp2ms
    7. bless_of,you
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75015
    1. בָרוּךְ
    2. 107823
    3. +be blessed
    4. -
    5. 1288
    6. V-Vqsmsa
    7. [be]_blessed
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75016
    1. וְ,אֹרְרֶי,ךָ
    2. 107824,107825,107826
    3. and curse of you
    4. -
    5. 779
    6. S-C,Vqrmpc,Sp2ms
    7. and,curse_of,you
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75017
    1. אָרוּר
    2. 107827
    3. +be cursed
    4. -
    5. 779
    6. V-Vqsmsa
    7. [be]_cursed
    8. -
    9. Y-1452
    10. 75018
    1. 107828
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 75019

OET (OET-LV)It_crouched it_lay_down like_lion and_like_lioness who rouse_him bless_of_you be_blessed and_curse_of_you be_cursed.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

General Information:

Balaam finishes the prophecy under the control of the Spirit of God.

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) He crouches down like a lion, like a lioness

(Some words not found in UHB: crouches lies_down like,lion and,like,lioness who? rouse,him bless_of,you blessed and,curse_of,you cursing )

In this simile, Balaam compares the Israelites to both male and female lions. This means they are dangerous and always ready to attack.

Note 2 topic: figures-of-speech / rquestion

(Occurrence 0) Who dares disturb him?

(Some words not found in UHB: crouches lies_down like,lion and,like,lioness who? rouse,him bless_of,you blessed and,curse_of,you cursing )

Balaam uses a question to warn all the people to not provoke the Israelites. This can be translated as a statement. Alternate translation: “No one dares to disturb him!”

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) May everyone who blesses him be blessed; may everyone who curses him be cursed

(Some words not found in UHB: crouches lies_down like,lion and,like,lioness who? rouse,him bless_of,you blessed and,curse_of,you cursing )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “May God bless those who bless the Israelites; may he curse those who curse the Israelites”

TSN Tyndale Study Notes:

24:3-9 The third oracle contains another description of God’s plan to bless Israel.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. It crouched
    2. -
    3. 3517
    4. 107811
    5. V-Vqp3ms
    6. S
    7. Y-1452
    8. 75009
    1. it lay down
    2. -
    3. 7504
    4. 107812
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75010
    1. like lion
    2. -
    3. 3285,223
    4. 107813,107814
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75011
    1. and like lioness
    2. -
    3. 1922,3285,3657
    4. 107815,107816,107817
    5. S-C,R,Ncbsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75012
    1. who
    2. -
    3. 3919
    4. 107818
    5. S-Ti
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75013
    1. rouse him
    2. -
    3. 6759
    4. 107819,107820
    5. VO-Vhi3ms,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75014
    1. bless of you
    2. -
    3. 1210
    4. 107821,107822
    5. S-Vprmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75015
    1. +be blessed
    2. -
    3. 1210
    4. 107823
    5. V-Vqsmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75016
    1. and curse of you
    2. -
    3. 1922,738
    4. 107824,107825,107826
    5. S-C,Vqrmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75017
    1. +be cursed
    2. -
    3. 738
    4. 107827
    5. V-Vqsmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 75018

OET (OET-LV)It_crouched it_lay_down like_lion and_like_lioness who rouse_him bless_of_you be_blessed and_curse_of_you be_cursed.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 24:9 ©