Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Num C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 3 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51
OET (OET-LV) And_responsibility_of the_descendants_of Gērəshōn in/on/at/with_tent_of meeting the_tabernacle and_the_tent covering_of_its and_screen_of the_entrance_of the_tent_of meeting.
OET (OET-RV) Gershon’s descendants were responsible for the sacred tent, including its covering and the entrance curtain,
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
וּמִשְׁמֶ֤רֶת
and,responsibility_of
Here, the keeping refers to the responsibility to take care of the tent of meeting. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. See how you translated the similar use of keeping in [1:53](../01/53.md). Alternate translation: “And the responsibility of”
Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy
בְּנֵֽי־גֵרְשׁוֹן֙
sons_of Gērəshōn
Here, sons refers to male descendants. See how you translated the same use of sons in [3:9](../03/09.md).
Note 3 topic: figures-of-speech / explicit
הַמִּשְׁכָּ֖ן וְהָאֹ֑הֶל
the,tabernacle and,the,tent
Here, and indicates that what follows are different items included with the Dwelling. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “the Dwelling, which includes the tent”
3:14-39 This first phase of a two-stage registration of the tribe of Levi (see 4:34-49 for stage two) summarized each family group’s special responsibilities (described in greater detail in 4:1-33). This numbering was not linked with military duties, so it enrolled male Levites from the age of one month (3:40-41).
• Three family groups are descended from Gershon, Kohath, and Merari, the three sons of Levi. These clans (often called the Gershonites, Kohathites, and Merarites) later inherited the “cities of refuge” (Josh 21) and filled various important posts in the Jerusalem Temple (2 Chr 29:3-17).
OET (OET-LV) And_responsibility_of the_descendants_of Gērəshōn in/on/at/with_tent_of meeting the_tabernacle and_the_tent covering_of_its and_screen_of the_entrance_of the_tent_of meeting.
OET (OET-RV) Gershon’s descendants were responsible for the sacred tent, including its covering and the entrance curtain,
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.