Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Num C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 9 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23
OET (OET-LV) And_because/when he_will_sojourn among_you(pl) a_sojourner and_observe a_passover to/for_YHWH according_to_regulation_of the_passover and_according_to_regulation_of_its so he_will_do a_regulation one it_will_belong to/for_you(pl) and_for_the_alien and_for_native_of the_earth/land.
Note 1 topic: figures-of-speech / you
(Occurrence 0) lives among you
(Some words not found in UHB: and=because/when sojourns among,you(pl) alien and,observe passover to/for=YHWH according_to,statute_of the,passover and,according_to,regulation_of,its yes/correct/thus/so he/it_made/did regulation one(fs) will_belong to/for=you(pl) and,for_the,alien and,for,native_of the=earth/land )
Here “you” is plural and refers to the people of Israel.
Note 2 topic: figures-of-speech / parallelism
(Occurrence 0) he must keep it according to the statute of the Passover and according to its rule
(Some words not found in UHB: and=because/when sojourns among,you(pl) alien and,observe passover to/for=YHWH according_to,statute_of the,passover and,according_to,regulation_of,its yes/correct/thus/so he/it_made/did regulation one(fs) will_belong to/for=you(pl) and,for_the,alien and,for,native_of the=earth/land )
The words “statute” and “rule” mean basically the same thing and are used together to emphasize that the stranger must obey all of the rules about the Passover. Alternate translation: “that stranger must keep it and do all that Yahweh has commanded concerning the Passover”
(Occurrence 0) in the land
(Some words not found in UHB: and=because/when sojourns among,you(pl) alien and,observe passover to/for=YHWH according_to,statute_of the,passover and,according_to,regulation_of,its yes/correct/thus/so he/it_made/did regulation one(fs) will_belong to/for=you(pl) and,for_the,alien and,for,native_of the=earth/land )
Alternate translation: “in the land of Israel”
9:14 Foreigners who lived among the Hebrews and wanted to celebrate the Passover could do so by following the same laws, but circumcision was required for males who desired to eat the Passover meal (see also Exod 12:48-49).
OET (OET-LV) And_because/when he_will_sojourn among_you(pl) a_sojourner and_observe a_passover to/for_YHWH according_to_regulation_of the_passover and_according_to_regulation_of_its so he_will_do a_regulation one it_will_belong to/for_you(pl) and_for_the_alien and_for_native_of the_earth/land.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.