Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 9 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V21V22V23

OET interlinear NUM 9:20

 NUM 9:20 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,יֵשׁ
    2. 96330,96331
    3. And he was
    4. -
    5. 3426
    6. SP-C,Tm
    7. and,he_was
    8. S
    9. Y-1490
    10. 66896
    1. אֲשֶׁר
    2. 96332
    3. times when
    4. -
    5. S-Tr
    6. [times]_when
    7. -
    8. Y-1490
    9. 66897
    1. יִהְיֶה
    2. 96333
    3. it was
    4. -
    5. 1961
    6. V-Vqi3ms
    7. it_was
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66898
    1. הֶֽ,עָנָן
    2. 96334,96335
    3. the cloud
    4. -
    5. 6051
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,cloud
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66899
    1. יָמִים
    2. 96336
    3. days
    4. -
    5. 3117
    6. S-Ncmpa
    7. days
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66900
    1. מִסְפָּר
    2. 96337
    3. number
    4. -
    5. 4557
    6. S-Ncmsa
    7. number
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66901
    1. עַל
    2. 96338
    3. over
    4. -
    5. S-R
    6. over
    7. -
    8. Y-1490
    9. 66902
    1. 96339
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 66903
    1. הַ,מִּשְׁכָּן
    2. 96340,96341
    3. the tabernacle
    4. -
    5. 4908
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,tabernacle
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66904
    1. עַל
    2. 96342
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-1490
    9. 66905
    1. 96343
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 66906
    1. פִּי
    2. 96344
    3. the mouth of
    4. -
    5. 6310
    6. S-Ncmsc
    7. the_mouth_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66907
    1. יְהוָה
    2. 96345
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1490
    10. 66908
    1. יַחֲנוּ
    2. 96346
    3. they encamped
    4. -
    5. 2583
    6. V-Vqi3mp
    7. they_encamped
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66909
    1. וְ,עַל
    2. 96347,96348
    3. and according to
    4. -
    5. S-C,R
    6. and,according_to
    7. -
    8. Y-1490
    9. 66910
    1. 96349
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 66911
    1. פִּי
    2. 96350
    3. the mouth of
    4. -
    5. 6310
    6. S-Ncmsc
    7. the_mouth_of
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66912
    1. יְהוָה
    2. 96351
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1490
    10. 66913
    1. יִסָּעוּ
    2. 96352
    3. they set out
    4. -
    5. 5265
    6. V-Vqi3mp
    7. they_set_out
    8. -
    9. Y-1490
    10. 66914
    1. 96353
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 66915

OET (OET-LV)And_he_was times_when it_was the_cloud days number over the_tabernacle on the_mouth_of YHWH they_encamped and_according_to the_mouth_of YHWH they_set_out.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) on the tabernacle

(Some words not found in UHB: and,he_was which/who will_belong the,cloud days a_few on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,tabernacle on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in command_of YHWH remain_in_camp and,according_to command_of YHWH set_out )

Alternate translation: “over the tabernacle”

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) make camp

(Some words not found in UHB: and,he_was which/who will_belong the,cloud days a_few on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,tabernacle on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in command_of YHWH remain_in_camp and,according_to command_of YHWH set_out )

Here the word “make” means to “set up.” Alternate translation: “set up their camp”

TSN Tyndale Study Notes:

9:15-23 This passage parallels Exod 40:17, 34-38 and provides additional details about God’s use of the pillar of cloud and fire to lead his people (see also Exod 13:21-22). The Lord faithfully and unmistakably guided his people in the wilderness.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he was
    2. -
    3. 1922,2993
    4. 96330,96331
    5. SP-C,Tm
    6. S
    7. Y-1490
    8. 66896
    1. times when
    2. -
    3. 255
    4. 96332
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66897
    1. it was
    2. -
    3. 1872
    4. 96333
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66898
    1. the cloud
    2. -
    3. 1830,5739
    4. 96334,96335
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66899
    1. days
    2. -
    3. 3256
    4. 96336
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66900
    1. number
    2. -
    3. 3991
    4. 96337
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66901
    1. over
    2. -
    3. 5613
    4. 96338
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66902
    1. the tabernacle
    2. -
    3. 1830,4063
    4. 96340,96341
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66904
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 96342
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66905
    1. the mouth of
    2. -
    3. 6010
    4. 96344
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66907
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 96345
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1490
    8. 66908
    1. they encamped
    2. -
    3. 2514
    4. 96346
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66909
    1. and according to
    2. -
    3. 1922,5613
    4. 96347,96348
    5. S-C,R
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66910
    1. the mouth of
    2. -
    3. 6010
    4. 96350
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66912
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 96351
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1490
    8. 66913
    1. they set out
    2. -
    3. 5006
    4. 96352
    5. V-Vqi3mp
    6. -
    7. Y-1490
    8. 66914

OET (OET-LV)And_he_was times_when it_was the_cloud days number over the_tabernacle on the_mouth_of YHWH they_encamped and_according_to the_mouth_of YHWH they_set_out.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 9:20 ©