Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29
1Ch 8 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V35 V36 V37 V38 V39 V40
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_son of_Yōnātān wwww wwww and wwww he_fathered DOM Mīkāh.
UHB וּבֶן־יְהוֹנָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִ֥יב בַּ֖עַל הוֹלִ֥יד אֶת־מִיכָֽה׃ס ‡
(ūⱱen-yəhōnātān məriyⱱ bāˊal ūməriyⱱ baˊal hōlid ʼet-mīkāh.ş)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX καὶ υἱὸς Ἰωνάθαν Μεριβαάλ· καὶ Μεριβαὰλ ἐγέννησε τὸν Μιχά.
(kai huios Yōnathan Meribaʼal; kai Meribaʼal egennaʸse ton Miⱪa. )
BrTr And the son of Jonathan was Meribaal; and Meribaal begot Micha.
ULT And the son of Jonathan, Merib-Baal. And Merib-Baal fathered Micah.
UST Jonathan’s son was Merib-Baal.
⇔ Merib-Baal was the father of Micah.
BSB • The son of Jonathan:
• Merib-baal,[fn] and Merib-baal was the father of Micah.[fn]
8:34 Merib-baal is also called Mephibosheth; see 2 Samuel 4:4.
8:34 Micah is a variant of Mica; see 2 Samuel 9:12.
OEB No OEB 1CH book available
WEBBE The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
WMBB (Same as above)
NET The son of Jonathan:
¶ Meribbaal.
¶ Meribbaal was the father of Micah.
LSV And a son of Jonathan [is] Merib-Ba‘al, and Merib-Ba‘al begot Micah;
FBV The son of Jonathan: Merib-Baal,[fn] who was the father of Micah.
8:34 Similarly, he is also known as Mephi-bosheth.
T4T • Jonathan’s son was Merib-Baal. • Merib-Baal was the father of Micah.
LEB And the son of Jonathan was Merib-baal, and Merib-baal fathered Micah.
BBE And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah.
Moff No Moff 1CH book available
JPS And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begot Micah.
ASV And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
DRA And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begot Micha.
YLT And a son of Jonathan [is] Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah;
Drby And the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah.
RV And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
Wbstr And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
KJB-1769 And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.[fn]
8.34 Merib-baal: or, Mephibosheth
KJB-1611 [fn]And the sonne of Ionathan was Meribbaal, and Meribbaal begate Micah.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)
8:34 Or, Mephibosheth, 2.Sam.4.4.
Bshps And the sonne of Iehonathan was Meribbaal, & Meribbaal begat Micah.
(And the son of Yehonathan was Meribbaal, and Meribbaal begat Micah.)
Gnva And the sonne of Ionathan was Merib-baal, and Merib-baal begate Micah.
(And the son of Yonathan was Merib-baal, and Merib-baal begat Micah. )
Cvdl The sonne of Ionathas was Meribaal. Meribaal begat Micha.
(The son of Yonathas was Meribaal. Meribaal begat Micha.)
Wycl Sotheli the sone of Jonathan was Myphibaal; and Myphibaal gendride Micha.
(Truly the son of Yonathan was Myphibaal; and Myphibaal begat/gave_birth_to Micha.)
Luth Der Sohn aber Jonathans war Meribaal. Meribaal zeugete Micha.
(The son but Yonathans what/which Meribaal. Meribaal zeugete Micha.)
ClVg Filius autem Jonathan, Meribbaal: et Meribbaal genuit Micha.
(Son however Yonathan, Meribbaal: and Meribbaal genuit Micha. )
8:1-40 The genealogy of Benjamin’s descendants brings the genealogies to a close. The record began with Judah, the tribe of David; it ends with Benjamin, the tribe of Saul.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Jonathan … Merib-Baal … Micah
(Some words not found in UHB: and,son Yōnātān/(Jonathan) מְרִיב בָּעַל and, בַּעַל he/it_fathered DOM Mīkāh )
These are names of men.