Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Lev Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27
Lev 27 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V33 V34
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET-LV And_all the_tithe_of the_herd and_flock all that it_will_pass_by under the_rod the_tenth it_will_be a_holy_thing to/for_YHWH.
UHB וְכָל־מַעְשַׂ֤ר בָּקָר֙ וָצֹ֔אן כֹּ֥ל אֲשֶׁר־יַעֲבֹ֖ר תַּ֣חַת הַשָּׁ֑בֶט הָֽעֲשִׂירִ֕י יִֽהְיֶה־קֹּ֖דֶשׁ לַֽיהוָֽה׃ ‡
(vəkāl-maˊsar bāqār vāʦoʼn kol ʼₐsher-yaˊₐⱱor taḩat hashshāⱱeţ hāˊₐsīriy yihyeh-qodesh layhvāh.)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ πᾶσα δεκάτη βοῶν, καὶ προβάτων, καὶ πᾶν ὃ ἂν ἔλθῃ ἐν τῷ ἀριθμῷ ὑπὸ τὴν ῥάβδον, τὸ δέκατον ἔσται ἅγιον τῷ Κυρίῳ.
(Kai pasa dekataʸ boōn, kai probatōn, kai pan ho an elthaʸ en tōi arithmōi hupo taʸn ɽabdon, to dekaton estai hagion tōi Kuriōi. )
BrTr And every tithe of oxen, and of sheep, and whatsoever may come in numbering under the rod, the tenth shall be holy to the Lord.
ULT And all tithe of cattle and flock, all which passes under the rod, the tenth will be holy to Yahweh.
UST One of every ten domestic animals belongs to Yahweh. When someone counts his cattle and sheep as they pass under his walking stick, he must set aside every tenth one for Yahweh.
BSB Every tenth animal from the herd or flock that passes under the shepherd’s rod will be holy to the LORD.
MSB (Same as above)
OEB No OEB LEV book available
WEBBE All the tithe of the herds or the flocks, whatever passes under the rod, the tenth shall be holy to the LORD.
WMBB (Same as above)
NET All the tithe of herd or flock, everything which passes under the rod, the tenth one will be holy to the Lord.
LSV And all the tithe of the herd and of the flock—all that passes by under the rod—the tenth is holy to YHWH;
FBV When you count your herds and flocks, every tenth animal that passes under the shepherd's rod is holy to the Lord.
T4T One of every ten domestic animals belongs to me. When a shepherd counts his animals [MTY] to decide which ones he will give to me, he must mark every tenth one as belonging to me.
LEB No LEB LEV book available
BBE And a tenth part of the herd and of the flock, whatever goes under the rod of the valuer, will be holy to the Lord.
Moff No Moff LEV book available
JPS And all the tithe of the herd or the flock, whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the LORD.
ASV And all the tithe of the herd or the flock, whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto Jehovah.
DRA Of all the tithes of oxen, and sheep, and goats, that pass under the shepherd’s rod, every tenth that cometh shall be sanctified to the Lord.
YLT 'And all the tithe of the herd and of the flock — all that passeth by under the rod — the tenth is holy to Jehovah;
Drby And as to every tithe of the herd, or of the flock, of whatever passeth under the rod, the tenth shall be holy to Jehovah.
RV And all the tithe of the herd or the flock, whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the LORD.
(And all the tithe of the herd or the flock, whatsoever passeth/passes under the rod/staff, the tenth shall be holy unto the LORD. )
SLT And all the tenth of cattle and sheep, all which shall pass through under the rod, the tenth shall be holy to Jehovah.
Wbstr And concerning the tithe of the herd, or of the flock, even of whatever passeth under the rod, the tenth shall be holy to the LORD.
KJB-1769 And concerning the tithe of the herd, or of the flock, even of whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the LORD.
(And concerning the tithe of the herd, or of the flock, even of whatsoever passeth/passes under the rod/staff, the tenth shall be holy unto the LORD. )
KJB-1611 And concerning the tithe of the herde, or of the flocke, euen of whatsoeuer passeth vnder the rod, the tenth shalbe holy vnto the LORD.
(And concerning the tithe of the heard, or of the flock, even of whatsoever passeth/passes under the rod/staff, the tenth shall be holy unto the LORD.)
Bshps No Bshps LEV book available
Gnva And euery tithe of bullock, and of sheepe, and of all that goeth vnder the rod, the tenth shalbe holy vnto the Lord.
(And every tithe of bullock, and of sheep, and of all that goeth/goes under the rod/staff, the tenth shall be holy unto the Lord. )
Cvdl No Cvdl LEV book available
Wycl No Wycl LEV book available
Luth No Luth LEV book available
ClVg Omnium decimarum bovis et ovis et capræ, quæ sub pastoris virga transeunt, quidquid decimum venerit, sanctificabitur Domino.[fn]
(Of_all tenthrum bovis and ovis and capræ, which under pastoris rod/staff they_pass, quidquid decimum will_have_placed, sanctificabitur Master. )
27.32 Sub pastoris virga. ID. Virga crucis, etc., usque ad et ab illo solo, qui sanctos discernit, cognoscuntur.
27.32 Under pastoris rod/staff. ID. Virga crucis, etc., until to and away that solo, who saints discernit, cognoscuntur.
RP-GNT No RP-GNT LEV book available
27:32 Just like the produce of the fields (27:29-34), the flocks and herds were also tithed to the Lord.
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
כֹּ֥ל אֲשֶׁר־יַעֲבֹ֖ר תַּ֣חַת הַשָּׁ֑בֶט
all which/who passes below/instead_of the,rod
This is an idiom that refers to how shepherds would count their animals by making them pass under a rod one by one. Use a natural expression in your language for counting animals. Alternate translation: [all that is counted in the flock]