Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 45 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

Parallel SIR 45:12

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 45:12 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)with a crown of gold upon the mitre, having engraved on it, as on a signet, “HOLINESS”,
 ⇔ an ornament of honour, the work of an expert,
 ⇔ the desires of the eyes, goodly and beautiful.

BrLXXστέφανον χρυσοῦν ἐπάνω κιδάρεως, ἐκτύπωμα σφραγίδος ἁγιάσματος, καύχημα τιμῆς, ἔργον ἰσχύος, ἐπιθυμήματα ὀφθαλμῶν κοσμούμενα ὡραῖα.
   (stefanon ⱪrusoun epanō kidareōs, ektupōma sfragidos hagiasmatos, kauⱪaʸma timaʸs, ergon isⱪuos, epithumaʸmata ofthalmōn kosmoumena hōraia. )

BrTrHe set a crown of gold upon the mitre, wherein was engraven Holiness, an ornament of honour, a costly work, the desires of the eyes, goodly and beautiful.


WEBBEwith a crown of gold upon the mitre, having engraved on it, as on a signet, “HOLINESS”,
 ⇔ an ornament of honour, the work of an expert,
 ⇔ the desires of the eyes, goodly and beautiful.

DRAHe gave him a holy robe of gold, and blue, and purple, a woven work of a wise man, endued with judgment and truth:

RVWith a crown of gold upon the mitre, [fn] having graven on it, as on a signet, HOLINESS,
 ⇔ An ornament of honour, a work of might,
 ⇔ The desires of the eyes, goodly and beautiful.
   (With a crown of gold upon the mitre, having graven/carved on it, as on a signet, HOLINESS,
    ⇔ An ornament of honour, a work of might,
    ⇔ The desires of the eyes, goodly and beautiful. )


45:12 Gr. an engraving of a signet of holiness.

KJB-1769He set a crown of gold upon the mitre, wherein was engraved Holiness, an ornament of honour, a costly work, the desires of the eyes, goodly and beautiful.
   (He set a crown of gold upon the mitre, wherein was engraved/carved Holiness, an ornament of honour, a costly work, the desires of the eyes, goodly and beautiful. )

KJB-1611He set a crowne of gold vpon the miter, wherein was engraued holinesse an ornament of honour, a costly worke, the desires of the eies goodly & beautiful.
   (He set a crown of gold upon the miter, wherein was engraved/carved holiness an ornament of honour, a costly work, the desires of the eyes goodly and beautiful.)

WyclGod yaf to hym an hooli stoole, a wouun werk, with gold, and iacynct, and purpur, the werk of a wijs man, maad riche with doom and treuthe;
   (God gave to him an holy stool, a wouun work, with gold, and iacynct, and purple, the work of a wise man, made rich with judgement and truth;)

BI Sir 45:12 ©