Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Sir Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51
Sir 45 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V26
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET-RV No OET-RV SIR book available
OET-LV No OET-LV SIR book available
ULT No ULT SIR book available
UST No UST SIR book available
BSB No BSB SIR book available
OEB No OEB SIR book available
WEB Also he made a covenant with David the son of Jesse, of the tribe of Judah.
⇔ The inheritance of the king is his alone from son to son.
⇔ So the inheritance of Aaron is also to his seed.
WMB No WMB SIR book available
NET No NET SIR book available
LSV No LSV SIR book available
FBV No FBV SIR book available
T4T No T4T SIR book available
LEB No LEB SIR book available
BBE No BBE SIR book available
MOF No MOF SIR book available
ASV No ASV SIR book available
DRA And he added glory to Aaron, and gave him an inheritance, and divided unto him the firstfruits of the increase of the earth.
YLT No YLT SIR book available
DBY No DBY SIR book available
RV Also he made a covenant with David the son of Jesse, of the tribe of Judah;
⇔ The inheritance of the king is his alone from son to son;
⇔ So the inheritance of Aaron is also unto his seed.
WBS No WBS SIR book available
KJB According to the covenant made with David son of Jesse, of the tribe of Juda, that the inheritance of the king should be to his posterity alone: so the inheritance of Aaron should also be unto his seed.
(According to the covenant made with David son of Jesse, of the tribe of Yudah, that the inheritance of the king should be to his posterity alone: so the inheritance of Aaron should also be unto his seed. )
BB No BB SIR book available
GNV No GNV SIR book available
CB No CB SIR book available
WYC And he encreesside glorie to Aaron, and yaf eritage to hym; and he departide to Aaron the firste thingis of fruytis of the erthe.
(And he encreesside glory to Aaron, and gave eritage to him; and he departed to Aaron the first things of fruytis of the earth.)
LUT No LUT SIR book available
CLV Et addidit Aaron gloriam, et dedit illi hæreditatem, et primitias frugum terræ divisit illi.
(And addidit Aaron gloriam, and he_gave illi hæreditatem, and primitias frugum terræ divided illi. )
BRN according to the covenant made with David son of Jesse, of the tribe of Juda, that the inheritance of the king should be to his posterity alone: so the inheritance of Aaron should also be unto his seed.
BrLXX καὶ διαθηκήν τῷ Δαυὶδ υἱῷ ἐκ φυλῆς Ἰούδα, κληρονομία βασιλέως υἱοῦ ἐξ υἱοῦ μόνου, κληρονομία Ἀαρὼν καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ.
(kai diathaʸkaʸn tōi Dawid huiōi ek fulaʸs Youda, klaʸronomia basileōs huiou ex huiou monou, klaʸronomia Aʼarōn kai tōi spermati autou. )