Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37

Parallel SIR 6:10

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 6:10 ©

OET-RVNo OET-RV SIR book available

OET-LVNo OET-LV SIR book available

ULTNo ULT SIR book available

USTNo UST SIR book available


BSBNo BSB SIR book available

OEBNo OEB SIR book available

WEB And there is a friend who is a companion at the table,
⇔ but he won’t continue in the day of your affliction.

WMBNo WMB SIR book available

NETNo NET SIR book available

LSVNo LSV SIR book available

FBVNo FBV SIR book available

T4TNo T4T SIR book available

LEBNo LEB SIR book available

BBENo BBE SIR book available

MOFNo MOF SIR book available

ASVNo ASV SIR book available

DRA And there is a friend a companion at the table, and he will not abide in the day of distress.

YLTNo YLT SIR book available

DBYNo DBY SIR book available

RV And there is a friend that is a companion at the table;
 ⇔ And he will not continue in the day of thy affliction.

WBSNo WBS SIR book available

KJB Again, some friend is a companion at the table, and will not continue in the day of thy affliction.
  (Again, some friend is a companion at the table, and will not continue in the day of thy/your affliction. )

BBNo BB SIR book available

GNVNo GNV SIR book available

CBNo CB SIR book available

WYC Forsothe ther is a frend, felowe of table, and dwellith not in the dai of nede.
  (Forsothe there is a frend, fellow of table, and dwells not in the day of nede.)

LUTNo LUT SIR book available

CLV Est autem amicus socius mensæ, et non permanebit in die necessitatis.
  (Est however amicus socius mensæ, and not/no permanebit in die necessitatis. )

BRN Again, some friend is a companion at the table, and will not continue in the day of thy affliction.

BrLXX Καὶ ἔστι φίλος κοινωνὸς τραπεζῶν, καὶ οὐ μὴ παραμείνῃ ἐν ἡμέρᾳ θλίψεώς σου.
  (Kai esti filos koinōnos trapezōn, kai ou maʸ parameinaʸ en haʸmera thlipseōs sou. )

BI Sir 6:10 ©