Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 6 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37

Parallel SIR 6:11

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 6:11 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)In your prosperity he will be as yourself,
 ⇔ and will be bold over your servants.

BrLXXΚαὶ ἐν τοῖς ἀγαθοῖς σου ἔσται ὡς σὺ, καὶ ἐπὶ τοὺς οἰκέτας σου παῤῥησιάσεται.
   (Kai en tois agathois sou estai hōs su, kai epi tous oiketas sou paɽɽaʸsiasetai. )

BrTrBut in thy prosperity he will be as thyself, and will be bold over thy servants.


WEBBEIn your prosperity he will be as yourself,
 ⇔ and will be bold over your servants.

DRAA friend if he continue steadfast, shall be to thee as thyself, and shall act with confidence among them of thy household.

RVAnd in thy prosperity he will be as thyself,
 ⇔ And will be bold over thy servants:
   (And in thy/your prosperity he will be as thyself/yourself,
    ⇔ And will be bold over thy/your servants: )

KJB-1769But in thy prosperity he will be as thyself, and will be bold over thy servants.
   (But in thy/your prosperity he will be as thyself/yourself, and will be bold over thy/your servants. )

KJB-1611But in thy prosperitie hee will be as thy selfe, and will be bould ouer thy seruants.
   (But in thy/your prosperity he will be as thyself/yourself, and will be bould over thy/your servants.)

WyclIf a frend dwellith stidfast, he schal be as a man euene with thee, and he schal do tristili in thi meyneal thingis.
   (If a friend dwelleth/dwells steadfast, he shall be as a man even with thee/you, and he shall do tristili in thy/your meyneal things.)

BI Sir 6:11 ©