Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Sir IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51

Sir 6 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37

Parallel SIR 6:8

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Sir 6:8 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)For there is a friend just for an occasion.
 ⇔ He won’t continue in the day of your affliction.

BrLXXἜστι γὰρ φίλος ἐν καιρῷ αὐτοῦ, καὶ οὐ μὴ παραμείνῃ ἐν ἡμέρᾳ θλίψεώς σου.
   (Esti gar filos en kairōi autou, kai ou maʸ parameinaʸ en haʸmera thlipseōs sou. )

BrTrFor some man is a friend for his own occasion, and will not abide in the day of thy trouble.


WEBBEFor there is a friend just for an occasion.
 ⇔ He won’t continue in the day of your affliction.

DRAFor there is a friend for his own occasion, and he will not abide in the day of thy trouble.

RVFor there is a friend that is so for his own occasion;
 ⇔ And he will not continue in the day of thy affliction.
   (For there is a friend that is so for his own occasion;
    ⇔ And he will not continue in the day of thy/your affliction. )

KJB-1769For some man is a friend for his own occasion, and will not abide in the day of thy trouble.
   (For some man is a friend for his own occasion, and will not abide in the day of thy/your trouble. )

KJB-1611For some man is a friend for his owne occasion, and will not abide in the day of thy trouble.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

WyclFor ther is a frend bi his time, and he schal not dwelle in the dai of tribulacioun.
   (For there is a friend by his time, and he shall not dwell in the day of tribulation.)

BI Sir 6:8 ©