Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #40985

πάντεςLuke 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of 112 uses of identical word form πάντες (S-NMP) in the Greek originals

The word form ‘πάντες’ (S-NMP) has 2 different glosses: ‘all’, ‘all are’.

Yhn (Jhn) 1:7 ‘the light in_order_that all may believe through him’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:7 word 12

OET-LV: 7This one came for a_testimony, in_order_that he_may_testify concerning the light, in_order_that all may_believe through him.   (JHN_1:7)

OET-RV: 7He came as a testimony to tell about the light so that everyone would believe the light. (JHN 1:7)

Yhn (Jhn) 1:16 ‘fullness of him we all received and grace’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:16 word 8

OET-LV: 16Because of the fullness of_him, we all received and grace for grace.   (JHN_1:16)

OET-RV: 16Because he has so much, we all received grace and then even more grace. (JHN 1:16)

Yhn (Jhn) 3:26 ‘this one is immersing and all are coming to him’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:26 word 27

OET-LV: 26And they_came to the Yōannaʸs and they_said to_him:   My_great_one, who was with you beyond the Yordanaʸs/(Yardēn), to_whom you have_testified, see, this one is_immersing and all are_coming to him.   (JHN_3:26)

OET-RV: 26So some people went to Yohan and said, “Teacher, that man that came to you across the river and that you testified about, now he’s immersing people and so they’re all going to him.” (JHN 3:26)

Yhn (Jhn) 5:23 ‘in_order_that all may_be honouring the son’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:23 word 2

OET-LV: 23in_order_that all may_be_honouring the son, as they_are_honouring the father.   The one not honouring the son, is_ not _honouring the father, the one having_sent him.   (JHN_5:23)

OET-RV: 23so that the people might honour the son like they honour the father. But anyone who is not honouring the son, is also dishonouring the father who sent him. (JHN 5:23)

Yhn (Jhn) 7:21 ‘work I did and all you_all are marvelling’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:21 word 13

OET-LV: 21Yaʸsous answered and said to_them:   I_did one work and you_all_ all _are_marvelling.   (JHN_7:21)

OET-RV: 21Yeshua responded, “I did one miracle and you were all amazed. (JHN 7:21)

Yhn (Jhn) 11:48 ‘we may allow him thus all will_be believing in him’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:48 word 6

OET-LV: 48If we_may_allow him thus, all will_be_believing in him, and the Ɽōmaios will_be_coming, and they_will_be_taking_away of_us both the place and the nation.   (JHN_11:48)

OET-RV: 48If we allow him to continue like this, all the crowds will be believing he’s the messiah, and then the Romans will come and destroy both our temple and our governance.” (JHN 11:48)

Yhn (Jhn) 13:10 ‘are but not all’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:10 word 33

OET-LV: 10The Yaʸsous is_saying to_him:   The one having_been_washed is_ not _having need, except to_wash not/lest the feet, but he_is all clean, and you_all are clean, but not all.   (JHN_13:10)

OET-RV: 10Yeshua responded, “Any person who’s already washed themselves only needs to wash their feet now to be clean. And so you’re clean, but not every one of you. (JHN 13:10)

Yhn (Jhn) 13:35 ‘by this will_be knowing all that my apprentices/followers’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:35 word 5

OET-LV: 35By this all will_be_knowing that you_all_are my apprentices/followers, if you_all_may_be_having love among one_another.   (JHN_13:35)

OET-RV: 35This is actually how you’ll know if you’re my followers: if you’re loving each other. (JHN 13:35)

Yhn (Jhn) 17:21 ‘in_order_that all one they may_be as’ SR GNT Yhn (Jhn) 17:21 word 2

OET-LV: 21in_order_that they_may_be all one, as you, father, in me are, and_I am in you, in_order_that they also may_be in us, in_order_that the world may_be_believing that you sent_ me _out.   (JHN_17:21)

OET-RV: 21so that they will all become united, just as you, father, are in me and I am in you. I ask that they will also be in us so that the world will be able to believe that it was you who sent me here. (JHN 17:21)

Mark 5:20 ‘for him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and all were marvelling’ SR GNT Mark 5:20 word 17

OET-LV: 20And he_went_away and began to_be_proclaiming in the Dekapolis as_much_as the Yaʸsous did for_him, and all were_marvelling.   (MRK_5:20)

OET-RV: 20So he went away and shared with the people of the Ten Cities region what Yeshua had done for him, and they were all amazed. (MRK 5:20)

Mark 6:42 ‘and they ate all and were satisfied’ SR GNT Mark 6:42 word 3

OET-LV: 42And they_ all _ate and were_satisfied.   (MRK_6:42)

OET-RV: 42and all the people ate and were satisfied. (MRK 6:42)

Mark 6:50 ‘all for him saw’ SR GNT Mark 6:50 word 1

OET-LV: 50For/Because all saw him and were_disturbed.   And he immediately spoke with them, and is_saying to_them:   Be_having_courage, I am he, be_ not _fearing.   (MRK_6:50)

OET-RV: 50because they had all seen it and were terrified.
¶ But Yeshua immediately spoke to them and said, “Hey, take heart, it’s me, don’t be afraid! (MRK 6:50)

Mark 12:44 ‘all for from the wealth’ SR GNT Mark 12:44 word 1

OET-LV: 44For/Because all throw from the wealth being_plentiful to_them, but this woman she_was_having throw all out_of the poverty of_her, as_much_as all the living of_her.   (MRK_12:44)

OET-RV: 44You see, most people donate from their excess wealth, but this woman even gave some of the small amount that she needed to live on. (MRK 12:44)

Mark 14:23 ‘drank of it all’ SR GNT Mark 14:23 word 14

OET-LV: 23And having_taken the_cup, having_given_thanks, he_gave it to_them, and all drank of it.   (MRK_14:23)

OET-RV: 23Then he picked up a cup, gave thanks to God, and passed it around so they could each drink from it, (MRK 14:23)

Mark 14:29 ‘to him if even all will_be_being stumbled but not’ SR GNT Mark 14:29 word 12

OET-LV: 29And the Petros was_saying to_him, even if all will_be_being_stumbled, but not I.   (MRK_14:29)

OET-RV: 29But Peter contradicted him, “Even if everyone else stumbles, I won’t!” (MRK 14:29)

Mark 14:31 ‘likewise and also all were speaking’ SR GNT Mark 14:31 word 30

OET-LV: 31But he was_saying exceedingly:   If it_may_be_fitting me to_die_together with_you, by_no_means I_˓will˒_ not _be_renouncing you.   And all were_ also _speaking likewise.   (MRK_14:31)

OET-RV: 31But Peter argued forcibly, “Even if I had to die with you, I would never disown you!”
¶ And all the others said similar things. (MRK 14:31)

Mark 14:50 ‘having left him fled all’ SR GNT Mark 14:50 word 10

OET-LV: 50And having_left him, all fled.   (MRK_14:50)

OET-RV: 50Meanwhile, the others who’d been with Yeshua had taken off. (MRK 14:50)

Mat 14:20 ‘and ate all and were satisfied and’ SR GNT Mat 14:20 word 3

OET-LV: 20And all ate and were_satisfied, and they_took_up the part being_leftover of_the fragments, twelve baskets full.   (MAT_14:20)

OET-RV: 20Everyone there ate enough to be full, and then the apprentices picked up twelve baskets of leftover bread. (MAT 14:20)

Mat 15:37 ‘and ate all and were satisfied and’ SR GNT Mat 15:37 word 3

OET-LV: 37And all ate and were_satisfied, and they_took_up seven baskets full, the part of_the fragments being_leftover.   (MAT_15:37)

OET-RV: 37Everyone ate and when they were full, they collected seven baskets full of the leftover food. (MAT 15:37)

Mat 19:11 ‘said to them not all are accepting statement this’ SR GNT Mat 19:11 word 6

OET-LV: 11But he said to_them:   Not all are_accepting the this statement, but those to_whom it_has_been_given.   (MAT_19:11)

OET-RV: 11Not everyone can accept this,” Yeshua responded, “but only those with a special gift. (MAT 19:11)

Mat 21:26 ‘we are fearing the crowd all for as a prophet’ SR GNT Mat 21:26 word 10

OET-LV: 26But if we_may_say:   From humans, we_are_fearing the crowd, because/for all are_having the Yōannaʸs as a_prophet.   (MAT_21:26)

OET-RV: 26But if we say it was a human idea, then the crowd might revolt against us because they consider Yohan to be a prophet.” (MAT 21:26)

Mat 22:28 ‘seven she will_be the wife all for had her’ SR GNT Mat 22:28 word 12

OET-LV: 28Therefore in the resurrection, she_will_be the_wife of_which of_the seven?   For/Because all had her.   (MAT_22:28)

OET-RV: 28Now then, in the resurrection, which of the brothers will she be the wife of, because they were all married to her?” (MAT 22:28)

Mat 23:8 ‘of you_all the instructor all and you_all brothers’ SR GNT Mat 23:8 word 16

OET-LV: 8But you_all may_ not _be_called My_great_one, because/for one is the instructor of_you_all, and you_all are all brothers.   (MAT_23:8)

OET-RV: 8But don’t let anyone call you ‘My great one’, because you only have one leader and you are all brothers and sisters, (MAT 23:8)

Mat 26:33 ‘said to him if all will_be_being stumbled in you’ SR GNT Mat 26:33 word 9

OET-LV: 33But the Petros answering said to_him:   If all will_be_being_stumbled in you, I never will_be_being_stumbled.   (MAT_26:33)

OET-RV: 33“Even if all the others flounder,” answered Peter, “I won’t.” (MAT 26:33)

Mat 26:52 ‘the place of it all for the ones having taken’ SR GNT Mat 26:52 word 16

OET-LV: 52Then the Yaʸsous is_saying to_him:   Turn_away the sword of_you into the place of_it, because/for all the ones having_taken the_sword, will_be_perishing by the_sword (MAT_26:52)

OET-RV: 52Put your sword back in its sheath,Yeshua said, “because those who fight with the sword, die by the sword. (MAT 26:52)

Luke 1:63 ‘of him and marvelled all’ SR GNT Luke 1:63 word 21

OET-LV: 63And having_requested a_tablet, he_wrote saying:   Yōannaʸs is the_name of_him.   And all marvelled.   (LUK_1:63)

OET-RV: 63So Zacharias requested a writing tablet and wrote, “His name is Yohan.” Everyone was amazed (LUK 1:63)

Luke 1:66 ‘and put all the ones having heard in’ SR GNT Luke 1:66 word 3

OET-LV: 66And all the ones having_heard put in the heart of_them, saying:   What consequently the this little_child will_be?   For/Because also the_hand of_the_master was with him.   (LUK_1:66)

OET-RV: 66and those who heard about it were thinking to themselves, “Who’s this young child going to turn out to be?” (LUK 1:66)

Luke 2:3 ‘and were going all to_be registering each to’ SR GNT Luke 2:3 word 3

OET-LV: 3And all were_going to_be_registering, each to the city of_himself.   (LUK_2:3)

OET-RV: 3Everyone had to officially register in the city where they were born. (LUK 2:3)

Luke 2:18 ‘and all the ones having heard marvelled’ SR GNT Luke 2:18 word 2

OET-LV: 18And all the ones having_heard, marvelled concerning the things having_been_spoken by the shepherds to them.   (LUK_2:18)

OET-RV: 18Everyone who heard this was amazed at what the shepherds told them, (LUK 2:18)

Luke 2:47 ‘were marvelling and all the ones hearing from him’ SR GNT Luke 2:47 word 3

OET-LV: 47And all the ones hearing from_him were_marvelling at the intelligence and the answers of_him.   (LUK_2:47)

OET-RV: 47Everyone who had heard the conversations was amazed at his intelligence and knowledge. (LUK 2:47)

Luke 4:22 ‘and all were testifying to him and’ SR GNT Luke 4:22 word 2

OET-LV: 22And all were_testifying to_him, and were_marvelling at the messages of_ the _grace which going_out out_of the mouth of_him, and they_were_saying, is this Not the_son of_Yōsaʸf/(Yōşēf)?   (LUK_4:22)

OET-RV: 22Later everyone was telling others about him, and they were marvelling at his messages displaying God’s grace, and they asked each other, “Isn’t this Yosef’s son from down the road?” (LUK 4:22)

Luke 4:40 ‘and of the sun all as_many_as were having ailing ones’ SR GNT Luke 4:40 word 6

OET-LV: 40And at_the_setting of_the sun, all as_many_as were_having ailing ones with_ various _diseases, they_brought them to him, and he laying_on his hands to_one each of_them, was_healing them.   (LUK_4:40)

OET-RV: 40In the evening, anyone who had a relative with any kind of disease brought their sick relatives to Yeshua and he placed his hands on each one of them and healed them. (LUK 4:40)

Luke 8:40 ‘crowd were for all waiting for him’ SR GNT Luke 8:40 word 19

OET-LV: 40And at the time the Yaʸsous to_be_returning, the crowd welcomed him, because/for were all waiting for_him.   (LUK_8:40)

OET-RV: 40When Yeshua got back to the other side of the lake, the crowd there had been waiting for him and welcomed him. (LUK 8:40)

Luke 8:52 ‘were weeping and all and they were mourning for her’ SR GNT Luke 8:52 word 3

OET-LV: 52And all were_weeping and they_were_mourning for_her.   But he said:   Be_ not _weeping, because/for she_ not _died_off, but she_is_sleeping.   (LUK_8:52)

OET-RV: 52Everyone was weeping and mourning for her, but he said, “Don’t cry. She isn’t dead—just asleep. (LUK 8:52)

Luke 9:17 ‘ate and were satisfied all and was taken_up the amount’ SR GNT Luke 9:17 word 5

OET-LV: 17And all ate and were_satisfied, and twelve baskets was_ the amount _taken_up having_been_leftover to_them of_the_fragments.   (LUK_9:17)

OET-RV: 17Everyone ate until they were satisfied, and then twelve baskets of leftover pieces were collected up afterwards. (LUK 9:17)

Luke 9:43 ‘were_being astonished and all at the greatness’ SR GNT Luke 9:43 word 4

OET-LV: 43And all were_being_astonished at the greatness of_ the _god.   But all wondering at all which he_was_doing, he_said to the apprentices/followers of_him, (LUK_9:43)

OET-RV: 43Everyone there was astounded at God’s power.
¶ While all the people were still amazed at what he’d done, Yeshua turned and said to his apprentices, (LUK 9:43)

Luke 13:3 ‘if not you_all may_be repenting all likewise will_be perishing’ SR GNT Luke 13:3 word 9

OET-LV: 3No, I_am_saying to_you_all, but if you_all_may_ not _be_repenting, all will_be_perishing likewise.   (LUK_13:3)

OET-RV: 3No, I’m telling you all, but on the other hand if you don’t turn from your own disobedience and request forgiveness, you all will perish likewise. (LUK 13:3)

Luke 13:5 ‘if not you_all may_be repenting all likewise will_be perishing’ SR GNT Luke 13:5 word 12

OET-LV: 5No, I_am_saying to_you_all, but if you_all_may_ not _be_repenting, all will_be_perishing likewise.   (LUK_13:5)

OET-RV: 5No, I’m telling you all that if you don’t turn from your own disobedience and request forgiveness, you all will perish likewise. (LUK 13:5)

Luke 13:17 ‘saying of him were_being disgraced all the ones opposing to him’ SR GNT Luke 13:17 word 7

OET-LV: 17And saying of_him these things, all the ones opposing to_him were_being_disgraced, and all the crowd was_rejoicing at all the glorious things which becoming by him.   (LUK_13:17)

OET-RV: 17When he said that, the people opposing him were disgraced and all the crowd was excited about the wonderful things he was doing. (LUK 13:17)

Luke 14:18 ‘began of one all to_be excusing themselves the first’ SR GNT Luke 14:18 word 7

OET-LV: 18And all began of one to_be_excusing themselves.   The first said to_him:   I_bought a_field and I_am_having necessity having_come_out to_see it, I_am_asking you be_holding me having_been_excused.   (LUK_14:18)

OET-RV: 18However they all started giving excuses. The first one said, ‘I bought a field and I need to go and inspect it. Please excuse me.’ (LUK 14:18)

Luke 14:29 ‘not being_able to finish it all observing it may begin at him’ SR GNT Luke 14:29 word 14

OET-LV: 29In_order_that lest having_laid a_foundation of_it and not being_able to_finish it, all which observing it may_begin to_be_mocking at_him (LUK_14:29)

OET-RV: 29Otherwise you might lay the foundation and not be able to finish it. Then everyone watching might begin to mock (LUK 14:29)

Luke 19:7 ‘and having seen it all were grumbling saying with’ SR GNT Luke 19:7 word 4

OET-LV: 7And all having_seen it, were_grumbling saying, that He_came_in to_lodge with a_sinful man.   (LUK_19:7)

OET-RV: 7But everyone who had observed it was grumbling, “Hoy, he’s going to stay with a sinful man.” (LUK 19:7)

Luke 20:38 ‘of the dead but of the living all for to him are living’ SR GNT Luke 20:38 word 10

OET-LV: 38And god is not of_the_dead, but of_the_living, because/for to_him all are_living.   (LUK_20:38)

OET-RV: 38and God is not the god of the dead, but of the living, because to him, everyone is living. (LUK 20:38)

Luke 21:15 ‘to resist or to speak_against all the ones opposing to you_all’ SR GNT Luke 21:15 word 19

OET-LV: 15for/because I will_be_giving a_mouth and wisdom to_you_all, to_which they_˓will˒_ not _be_able to_resist or to_speak_against all the ones opposing to_you_all.   (LUK_21:15)

OET-RV: 15because I’ll give you the words to say and wisdom which all of those opposing you won’t be able to resist or speak against. (LUK 21:15)

Luke 22:70 ‘said and all you therefore are’ SR GNT Luke 22:70 word 4

OET-LV: 70and said all:   Therefore are you the son of_ the _god?   And he was_saying to them:   You_all are_saying that I am.   (LUK_22:70)

OET-RV: 70So then, you are God’s son!” they all reacted.
¶ Well, you’re all saying that I am,” he said. (LUK 22:70)

Luke 23:48 ‘and all the having come_together crowds’ SR GNT Luke 23:48 word 2

OET-LV: 48And all the crowds having_come_together, to the spectacle this, having_observed the things having_become, were_returning striking the chests.   (LUK_23:48)

OET-RV: 48The crowd of people who’d gathered for the spectacle, after seeing what happened they returned to the city, beating their chests in sorrow. (LUK 23:48)

Acts 2:1 ‘day of pentecost they were all together in the’ SR GNT Acts 2:1 word 18

OET-LV: 2And at the time the day the of_pentecost to_be_being_fulfilled, they_were all together in the same place.   (ACT_2:1)

OET-RV: 2When the Day of Pentecost actually arrived, the believers met together in the same room. (ACT 2:1)

Acts 2:4 ‘and they were filled all with the spirit holy and’ SR GNT Acts 2:4 word 3

OET-LV: 4And they_were_ all _filled with_the_ holy _spirit, and they_began to_be_speaking with_other tongues, as the spirit was_giving to_them to_be_speaking_out.   (ACT_2:4)

OET-RV: 4In this way they were all filled with the holy spirit and began speaking in other languages as the spirit enabled them. (ACT 2:4)

Acts 2:12 ‘were marvelling and all and were thoroughly_perplexed another’ SR GNT Acts 2:12 word 3

OET-LV: 12And all were_marvelling and were_thoroughly_perplexed, another saying to another:   What is_wanting this to_be?   (ACT_2:12)

OET-RV: 12Everyone was amazed and totally puzzled, asking each other, “What’s going on here?” (ACT 2:12)

Acts 2:32 ‘raised_up god of which all we are witnesses’ SR GNT Acts 2:32 word 9

OET-LV: 32This the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the god raised_up, of_which all we are witnesses.   (ACT_2:32)

OET-RV: 32Then God raised this Yeshua back to life and we’re all witnesses of that. (ACT 2:32)

The various word forms of the root word (lemma) ‘pas’ have 37 different glosses: ‘the whole’, ‘at all’, ‘by all’, ‘by every’, ‘for all’, ‘from all’, ‘in all’, ‘in all things’, ‘in every’, ‘of all’, ‘of all are’, ‘of all things’, ‘of every’, ‘on every’, ‘to all’, ‘to all men’, ‘to every’, ‘to everyone’, ‘with all’, ‘with all things’, ‘with every’, ‘all’, ‘all are’, ‘all being’, ‘all is’, ‘all men’, ‘all received’, ‘all regions’, ‘all things’, ‘all things_are’, ‘all time’, ‘any’, ‘every’, ‘every branch’, ‘everyone’, ‘everything’, ‘whole’.

Key: S=substantive adjective NMP=nominative,masculine,plural