Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rom 1:15
τοῖς (tois) ‘eager am_I also to you_all who are in Ɽōmaʸ to good_message_preach’
Strongs=35880 Lemma=ho
Word role=pronoun case=dative gender=masculine number=plural
Referred to from Word #106651 Referred to from Word #107168 Referred to from Word #107173 Referred to from Word #107205 Referred to from Word #107214 Referred to from Word #107221 Referred to from Word #107226 Referred to from Word #107245 Referred to from Word #107249 Referred to from Word #107505 Referred to from Word #107546 Referred to from Word #107556 Referred to from Word #107559 Referred to from Word #107565 Referred to from Word #107682 Referred to from Word #107763 Referred to from Word #107846 Referred to from Word #107957 Referred to from Word #107958 Referred to from Word #107962 Referred to from Word #107970 Referred to from Word #107978 Referred to from Word #107984 Referred to from Word #107990 Referred to from Word #107998 Referred to from Word #108006 Referred to from Word #108017 Referred to from Word #108019 Referred to from Word #108032 Referred to from Word #108037 Referred to from Word #108066 Referred to from Word #108072 Referred to from Word #108079 Referred to from Word #108109 Referred to from Word #108116 Referred to from Word #108119 Referred to from Word #108124 Referred to from Word #108131 Referred to from Word #108140 Referred to from Word #108141 Referred to from Word #108152 Referred to from Word #108153 Referred to from Word #108163 Referred to from Word #108170 Referred to from Word #108178 Referred to from Word #108445 Referred to from Word #108448 Referred to from Word #108449 Referred to from Word #108460 Referred to from Word #108472 Referred to from Word #108475 Referred to from Word #108485 Referred to from Word #108507 Referred to from Word #108515 Referred to from Word #108525 Referred to from Word #108528 Referred to from Word #108532 Referred to from Word #108545 Referred to from Word #108558 Referred to from Word #108561 Referred to from Word #108564 Referred to from Word #108566 Referred to from Word #108593 Referred to from Word #108595 Referred to from Word #108602 Referred to from Word #108620 Referred to from Word #108624 Referred to from Word #108632 Referred to from Word #108635 Referred to from Word #108641 Referred to from Word #108642 Referred to from Word #108649 Referred to from Word #108654 Referred to from Word #108661 Referred to from Word #108667 Referred to from Word #108675 Referred to from Word #108679 Referred to from Word #108688 Referred to from Word #108691 Referred to from Word #108692 Referred to from Word #108697 Referred to from Word #108699 Referred to from Word #108713 Referred to from Word #108717 Referred to from Word #108724 Referred to from Word #108727 Referred to from Word #108733 Referred to from Word #108743 Referred to from Word #108746 Referred to from Word #108749 Referred to from Word #108761 Referred to from Word #108764 Referred to from Word #108774 Referred to from Word #108778 Referred to from Word #108784 Referred to from Word #108789 Referred to from Word #108798 Referred to from Word #108802 Referred to from Word #108806 Referred to from Word #108809 Referred to from Word #108836 Referred to from Word #108838
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘τοῖς’ (R-DMP) has 11 different glosses: ‘by the ones’, ‘for the ones’, ‘in the ones’, ‘on the ones’, ‘to the ones’, ‘upon the ones’, ‘with the ones’, ‘the ones’, ‘who are’, ‘who were’, ‘¬which’.
Yhn (Jhn) 1:12 ‘children of god to become to the ones believing in the’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:12 word 14
Yhn (Jhn) 1:22 ‘in_order_that an answer we may give to the ones having sent us what’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:22 word 11
Yhn (Jhn) 2:16 ‘and to the ones doves selling he said’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:16 word 2
Yhn (Jhn) 6:11 ‘and having given_thanks he distributed to the ones reclining likewise also’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:11 word 21
Yhn (Jhn) 6:13 ‘barley which they were_leftover to the ones having eaten’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:13 word 21
Mark 2:26 ‘and he gave even to the ones with him being’ SR GNT Mark 2:26 word 42
Mark 4:11 ‘of god to those but who are outside in parables’ SR GNT Mark 4:11 word 17
Mark 6:22 ‘she brought_pleasure to Haʸrōdaʸs and the ones reclining the and’ SR GNT Mark 6:22 word 19
Mark 14:69 ‘began again to_be saying to the ones having stood_by he of’ SR GNT Mark 14:69 word 19
Mat 4:16 ‘saw great and to the ones sitting in a land’ SR GNT Mat 4:16 word 15
Mat 5:15 ‘and it is shining for all the ones in the house’ SR GNT Mat 5:15 word 18
Mat 7:11 ‘heavens will_be giving good things to the ones requesting him’ SR GNT Mat 7:11 word 24
Mat 8:10 ‘marvelled and said to the ones following truly I am saying’ SR GNT Mat 8:10 word 8
Mat 12:4 ‘for him to eat nor for the ones with him except’ SR GNT Mat 12:4 word 27
Mat 20:12 ‘to us them you made to the ones having borne the burden’ SR GNT Mat 20:12 word 16
Mat 22:4 ‘slaves saying say to the ones having_been invited see the’ SR GNT Mat 22:4 word 7
Mat 25:34 ‘will_be saying the king to the ones on the right of him’ SR GNT Mat 25:34 word 5
Mat 25:41 ‘then he will_be saying also to the ones on the left be going’ SR GNT Mat 25:41 word 4
Mat 26:71 ‘another and she is saying to the ones there this man was’ SR GNT Mat 26:71 word 16
Luke 1:50 ‘generations and generations to the ones revering him’ SR GNT Luke 1:50 word 12
Luke 1:79 ‘to shine_upon upon the ones in darkness and’ SR GNT Luke 1:79 word 3
Luke 2:38 ‘concerning him to all the ones waiting_for the redemption in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Luke 2:38 word 16
Luke 4:22 ‘the messages of grace ¬which going_out out_of the’ SR GNT Luke 4:22 word 12
Luke 6:4 ‘he ate and gave to the ones with him which’ SR GNT Luke 6:4 word 22
Luke 6:27 ‘but to you_all I am saying to the ones hearing be loving the’ SR GNT Luke 6:27 word 4
Luke 6:27 ‘of you_all well be doing to the ones hating you_all’ SR GNT Luke 6:27 word 14
Luke 9:61 ‘permit to me to bid_goodbye to the ones at the home’ SR GNT Luke 9:61 word 15
Luke 11:13 ‘will_be giving the spirit holy to the ones requesting him’ SR GNT Luke 11:13 word 29
Luke 14:17 ‘of the supper to say to the ones having_been invited be coming because’ SR GNT Luke 14:17 word 11
Luke 19:24 ‘and to the ones having stood_by he said take_away’ SR GNT Luke 19:24 word 4
Acts 1:16 ‘the one having become guide to the ones having captured Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Acts 1:16 word 23
Acts 1:19 ‘known it became to all the ones dwelling_in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) so_that’ SR GNT Acts 1:19 word 7
Acts 2:39 ‘of you_all and to all the ones at far as_many_as’ SR GNT Acts 2:39 word 14
Acts 4:16 ‘through them to all the ones dwelling_in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) manifest is’ SR GNT Acts 4:16 word 19
Acts 5:32 ‘whom gave god to the ones yielding to him’ SR GNT Acts 5:32 word 24
Acts 10:41 ‘people but to the witnesses ¬which having_been previously_appointed by god’ SR GNT Acts 10:41 word 7
Acts 13:31 ‘for days more to the ones having come_uphill_with him from’ SR GNT Acts 13:31 word 7
Acts 15:19 ‘am judging not to_be troubling to the ones from the pagans’ SR GNT Acts 15:19 word 6
Acts 15:23 ‘the elders brothers to the ones in Antioⱪeia and’ SR GNT Acts 15:23 word 18
Acts 15:23 ‘and Kilikia brothers ¬which from the pagans to_be greeting’ SR GNT Acts 15:23 word 30
Acts 16:32 ‘master with all the ones in the house’ SR GNT Acts 16:32 word 12
Acts 17:17 ‘with the Youdaiōns and the ones worshipping and in’ SR GNT Acts 17:17 word 10
Acts 18:27 ‘having arrived contributed much to the ones having believed through grace’ SR GNT Acts 18:27 word 60
Acts 19:17 ‘both and Hellaʸns the ones dwelling_in Efesos and’ SR GNT Acts 19:17 word 10
Acts 20:32 ‘the an inheritance among the ones having_been sanctified all’ SR GNT Acts 20:32 word 30
Acts 20:34 ‘needs of me and to the ones being with me’ SR GNT Acts 20:34 word 13
Acts 23:2 ‘chief_priest Ananias commanded to the ones having stood_by him to_be striking’ SR GNT Acts 23:2 word 7
Acts 24:5 ‘to all the Youdaiōns ¬which in the inhabited_world’ SR GNT Acts 24:5 word 15
Acts 25:23 ‘commanders and men ¬which in prominence in the’ SR GNT Acts 25:23 word 25
Acts 26:18 ‘and allotment among the ones having_been sanctified by faith in’ SR GNT Acts 26:18 word 29
The various word forms of the root word (lemma) ‘ho’ have 177 different glosses: ‘- put_on’, ‘about the’, ‘about the ones’, ‘after the’, ‘against the’, ‘against the things’, ‘as the’, ‘at the’, ‘at the ones’, ‘at the thing’, ‘at the things’, ‘at the time’, ‘before the’, ‘before the one’, ‘between the’, ‘by his’, ‘by the’, ‘by the ones’, ‘by the things’, ‘by their’, ‘for that’, ‘for the’, ‘for the one’, ‘for the ones’, ‘for the sins’, ‘for their’, ‘for your’, ‘from his’, ‘from the’, ‘from their’, ‘from your’, ‘in -’, ‘in her’, ‘in his’, ‘in my’, ‘in our’, ‘in the’, ‘in the one’, ‘in the ones’, ‘in the things’, ‘in their’, ‘in which’, ‘in your’, ‘it the’, ‘let your’, ‘of -’, ‘of her’, ‘of his’, ‘of its’, ‘of my’, ‘of our’, ‘of the’, ‘of the child’, ‘of the life’, ‘of the nations’, ‘of the one’, ‘of the ones’, ‘of the scroll’, ‘of the son’, ‘of the thing’, ‘of the things’, ‘of the time’, ‘of the woman’, ‘of their’, ‘of which’, ‘of who’, ‘of your’, ‘on his’, ‘on the’, ‘on the day’, ‘on the ones’, ‘over her’, ‘over his’, ‘over the’, ‘than the’, ‘to her’, ‘to his’, ‘to my’, ‘to the’, ‘to the members’, ‘to the one’, ‘to the ones’, ‘to the seed’, ‘to the things’, ‘to the wind’, ‘to the woman’, ‘to the women’, ‘to their’, ‘to you_all’, ‘to your’, ‘unto the’, ‘upon the’, ‘upon the ones’, ‘with her’, ‘with his’, ‘with our’, ‘with the’, ‘with the one’, ‘with the ones’, ‘with the things’, ‘with their’, ‘with your’, ‘he’, ‘her’, ‘his’, ‘its’, ‘my’, ‘our’, ‘she’, ‘that’, ‘the’, ‘the amount’, ‘the authorities’, ‘the benefit’, ‘the blood’, ‘the city’, ‘the day’, ‘the depth’, ‘the folly’, ‘the house’, ‘the law’, ‘the letter’, ‘the man’, ‘the meaning’, ‘the message’, ‘the miracle’, ‘the money’, ‘the mother’, ‘the name’, ‘the one’, ‘the one_part’, ‘the ones’, ‘the others’, ‘the part’, ‘the parts’, ‘the person’, ‘the phrase’, ‘the place’, ‘the righteousness’, ‘the same’, ‘the seed’, ‘the shallows_of’, ‘the sheep’, ‘the side’, ‘the son’, ‘the sons’, ‘the speck’, ‘the spirit’, ‘the thing’, ‘the things’, ‘the time’, ‘the way’, ‘the wealth’, ‘the wife’, ‘the woman’, ‘the women’, ‘their’, ‘they’, ‘they said’, ‘what’, ‘what is’, ‘which’, ‘which are’, ‘which is’, ‘which was’, ‘who’, ‘who are’, ‘who is’, ‘who was’, ‘who were’, ‘you’, ‘you_all’, ‘your’, ‘¬The’, ‘¬Which’, ‘¬the’, ‘¬which’.
Key: R=pronoun DMP=dative,masculine,plural