Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #139433

πάντες2 Tim 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (47) of identical word form πάντες (E-NMP) in the Greek originals

The word form ‘πάντες’ (E-NMP) is always and only glossed as ‘all’.

Yhn (Jhn) 5:28 ‘an hour in which all the ones in the’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:28 word 9

OET-LV: 28Be_ not _marvelling at_this, because an_hour is_coming in which all the ones in the tombs will_be_hearing of_the voice of_him, (JHN_5:28)

OET-RV: 28Don’t be surprised at this, because a time is coming when everyone in their graves will be hearing his voice, (JHN 5:28)

Yhn (Jhn) 6:45 ‘prophets and they will_be all taught of god everyone’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:45 word 8

OET-LV: 45It_is having_been_written in the prophets:   And they_will_ all _be taught of_god.   Everyone which having_heard from the father and having_learned, is_coming to me.   (JHN_6:45)

OET-RV: 45The prophets wrote that the people will be taught by God. And everyone who’s heard and learnt from the father comes to me. (JHN 6:45)

Yhn (Jhn) 13:11 ‘this he said not all clean you_all are’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:11 word 12

OET-LV: 11For/Because he_had_known the one giving_ him _over, because_of this he_said, that You_all_are not all clean.   (JHN_13:11)

OET-RV: 11He said this last bit because he already knew who was going to hand him over. (JHN 13:11)

Yhn (Jhn) 18:20 ‘the temple where all the Youdaiōns are coming_together’ SR GNT Yhn (Jhn) 18:20 word 24

OET-LV: 20Yaʸsous answered to_him:   I have_spoken with_plainness to_the world, I always taught in the_synagogue and in the temple, where all the Youdaiōns are_coming_together, and I_spoke nothing in secret.   (JHN_18:20)

OET-RV: 20Yeshua answered him, “I’ve spoken openly to the people. I always taught in the meeting halls and in the temple where Jewish people meet. I didn’t speak in secret (JHN 18:20)

Mark 1:5 ‘and of the ones_from_Hierousalaʸm/(Yərūshālam) all and they were_being immersed by’ SR GNT Mark 1:5 word 12

OET-LV: 5And all the Youdaia region and all of_the ones_from_Hierousalaʸm/(Yərūshālam) was_going_out to him and they_were_being_immersed by him in the Yordanaʸs/(Yardēn) river, confessing the sins of_them.   (MRK_1:5)

OET-RV: 5And many from the Yudean region and from the city of Yerushalem went out to hear him, and they confessed their sins and asked Yohan to immerse them in the Yordan river. (MRK 1:5)

Mark 7:3 ‘for Farisaios_party and all the Youdaiōns if’ SR GNT Mark 7:3 word 5

OET-LV: 3(For/Because the Farisaios_party and all the Youdaiōns, are_ not _eating if they_may_ not _wash the hands with_the_fist, taking_hold_of the tradition of_the elders, (MRK_7:3)

OET-RV: 3(The Pharisees and, in fact, all the Jewish religious leaders do not eat without first ceremonially washing their hands as taught by their elders over the generations. (MRK 7:3)

Mark 14:53 ‘and are coming_together to him all the chief_priests and’ SR GNT Mark 14:53 word 15

OET-LV: 53And they_led_ The Yaʸsous _away to the chief_priest, and all the chief_priests, and the elders, and the scribes are_coming_together to_him.   (MRK_14:53)

OET-RV: 53The guards led Yeshua away to the chief priest’s residence, and all the chief priests and the elders and the religious teachers gathered there also. (MRK 14:53)

Mark 14:64 ‘it is appearing the ones and all condemned him liable’ SR GNT Mark 14:64 word 20

OET-LV: 64You_all_heard of_the slander.   What is_it_appearing to_you_all?   And the ones all condemned him liable to_be of_death.   (MRK_14:64)

OET-RV: 64You yourselves all heard him insult God. What sentence does that deserve?”
¶ So the leaders there agreed that Yeshua needed to be sentenced to death. (MRK 14:64)

Mat 11:13 ‘all for the prophets’ SR GNT Mat 11:13 word 1

OET-LV: 13For/Because all the prophets and the law prophesied until Yōannaʸs.   (MAT_11:13)

OET-RV: 13All the prophets and the law prophesied before Yohan came, (MAT 11:13)

Mat 12:23 ‘and were marvelling all the crowds and’ SR GNT Mat 12:23 word 3

OET-LV: 23And all the crowds were_marvelling and were_saying:   Surely_not this one is the son of_Dawid/(Dāvid)?   (MAT_12:23)

OET-RV: 23All the people were amazed and were saying, “Surely this must be the promised descendant of David?” (MAT 12:23)

Mat 25:31 ‘glory of him and all the messengers with’ SR GNT Mat 25:31 word 13

OET-LV: 31But whenever the son of_ the _man may_come in the glory of_him, and all the messengers with him, then he_will_be_sitting_down on throne of_glory of_him.   (MAT_25:31)

OET-RV: 31But when humanity’s child comes in his glory and all the messengers with him, then he’ll sit down on his splendid throne (MAT 25:31)

Mat 26:56 ‘then the apprentices/followers all having left him fled’ SR GNT Mat 26:56 word 15

OET-LV: 56But this all has_become, in_order_that the things scriptures of_the prophets may_be_fulfilled.   Then all the apprentices/followers, having_left him fled.   (MAT_26:56)

OET-RV: 56I was sitting, teaching every day in the temple but you didn’t arrest me there. (MAT 26:56)

Mat 27:1 ‘having become counsel took all the chief_priests and’ SR GNT Mat 27:1 word 8

OET-LV: 27And having_become in_the_morning, all the chief_priests and the elders of_the people took counsel against the Yaʸsous, so_that to_put_ him _to_death, (MAT_27:1)

OET-RV: 27By now it was early morning, and all the chief priests and local elders discussed and agreed on their plans to have Yeshua put to death (MAT 27:1)

Luke 6:26 ‘you_all well may speak all people in the’ SR GNT Luke 6:26 word 10

OET-LV: 26Woe to_you whenever all the people may_speak well you_all, the in for same way were_doing to_the false_prophets the fathers of_them.   (LUK_6:26)

OET-RV: 26It’s tragic for you whenever all the people say they admire you, because their ancestors did the same to the false prophets. (LUK 6:26)

Luke 15:1 ‘and to him nearing all the tax_collectors and’ SR GNT Luke 15:1 word 6

OET-LV: 15And all the tax_collectors and the sinners were nearing to_him to_be_hearing from_him.   (LUK_15:1)

OET-RV: 15Many tax-collectors and others regarded as sinners had come closer so they could hear what Yeshua was teaching, (LUK 15:1)

Luke 21:4 ‘all for/because these out_of’ SR GNT Luke 21:4 word 1

OET-LV: 4for/because all these throw in their gifts out_of the wealth being_plentiful to_them, but this woman throw out_of the need of_her, all the living which she_was_having.   (LUK_21:4)

OET-RV: 4because they all donated out of their plentiful wealth, but she in her poverty, gave her food budget. (LUK 21:4)

Luke 23:49 ‘had stood and all the acquaintances to him’ SR GNT Luke 23:49 word 3

OET-LV: 49And all the acquaintances to_him had_stood from afar, and the_women who accompanying with_him from the Galilaia/(Gālīl), seeing these things.   (LUK_23:49)

OET-RV: 49Yeshua’s acquaintances had stood further back, along with the women who have accompanied him from Galilee, and they too saw it all. (LUK 23:49)

Acts 1:14 ‘these all were persevering with_one_accord’ SR GNT Acts 1:14 word 2

OET-LV: 14These all were persevering the in_prayer with_one_accord, with the_women and Maria/(Miryām) the mother of_ the _Yaʸsous, and the brothers of_him.   (ACT_1:14)

OET-RV: 14They were united in their ongoing prayers, along with Maria the mother of Yeshua, and his brothers. (ACT 1:14)

Acts 2:44 ‘all and the ones having believed’ SR GNT Acts 2:44 word 2

OET-LV: 44And all the ones having_believed were with the same purpose, and they_were_having all common things, (ACT_2:44)

OET-RV: 44All those who did believe were united in purpose and had shared use of many things. (ACT 2:44)

Acts 3:24 ‘also all and the prophets’ SR GNT Acts 3:24 word 2

OET-LV: 24And also all the prophets from Samouaʸl/(Shəʼēl) and the ones consecutively, as_many_as spoke, also proclaimed the these days.   (ACT_3:24)

OET-RV: 24Similarly, the prophets from Shemuel (Samuel) onwards spoke in turn, and when they spoke they foretold these current days. (ACT 3:24)

Acts 5:17 ‘the chief_priest and all the ones with him’ SR GNT Acts 5:17 word 6

OET-LV: 17But the chief_priest and all the ones with him, being the sect of_the Saddoukaios_sect having_risen_up, were_filled with_jealousy, (ACT_5:17)

OET-RV: 17But the chief priest and his colleagues who were members of the sect of Sadducees were filled with jealousy and took action (ACT 5:17)

Acts 6:15 ‘having looked_intently at him all the ones sitting in’ SR GNT Acts 6:15 word 8

OET-LV: 15And having_looked_intently at him, all the ones sitting in the council saw the face of_him, as_if the_face of_an_messenger.   (ACT_6:15)

OET-RV: 15So then the council members looked across at Stephen and saw that his face was shining like that of one of God’s messengers. (ACT 6:15)

Acts 10:43 ‘to this one all the prophets are testifying’ SR GNT Acts 10:43 word 2

OET-LV: 43To_this one all the prophets are_testifying, everyone which believing in him to_receive forgiveness of_sins through the name of_him.   (ACT_10:43)

OET-RV: 43The writings of all the prophets point towards him, and everyone who believes that he’s God can have their sins forgiven by his authority.” (ACT 10:43)

Acts 17:7 ‘Yasōn and these all in_front_of the decrees’ SR GNT Acts 17:7 word 6

OET-LV: 7whom Yasōn has_welcomed, and these all are_doing in_front_of the decrees of_Kaisar, saying Yaʸsous another king to_be.   (ACT_17:7)

OET-RV: 7and Jason has welcomed them into his house. They rebel against Caesar’s decrees and claim that Yeshua is a rival king.” (ACT 17:7)

Acts 17:21 ‘the ones_from_Athaʸnai and all and the visiting’ SR GNT Acts 17:21 word 3

OET-LV: 21(And all the_ones_from_Athaʸnai and the visiting strangers were_having_opportunity in not_one other thing, than to_be_telling something or to_be_hearing some newer thing.  ) (ACT_17:21)

OET-RV: 21(Everyone in Athens and even visitors often took the opportunity either to explain or to listen to any new things.) (ACT 17:21)

Acts 19:7 ‘were and the all men about twelve’ SR GNT Acts 19:7 word 4

OET-LV: 7And the all were men about twelve.   (ACT_19:7)

OET-RV: 7There were about twelve men in the group. (ACT 19:7)

Acts 20:25 ‘face of me you_all all among whom I passed_through’ SR GNT Acts 20:25 word 16

OET-LV: 25And now see, I have_known that you_all all among whom I_passed_through proclaiming the kingdom.   ˓will˒_ no_longer _be_seeing.   the face of_me.   (ACT_20:25)

OET-RV: 25So you see, I know that all of you from here where I passed through proclaiming God’s kingdom, you will never see me again. (ACT 20:25)

Acts 21:20 ‘Youdaiōns having believed and all zealous for the law’ SR GNT Acts 21:20 word 27

OET-LV: 20And they having_heard were_glorifying the god, and they_said to_him:   You_are_observing, brother, how_many tens_of_thousands are among the Youdaiōns which having_believed, and they_are_ all _being zealous for_the law.   (ACT_21:20)

OET-RV: 20and when they’d heard all that they praised God and told Paul, “Brother, you’ve noticed how many thousands of Jews have believed in the messiah but they still strive to observe Mosheh’s laws. (ACT 21:20)

Acts 22:3 ‘being for god as all you_all are today’ SR GNT Acts 22:3 word 37

OET-LV: 3I am a_ Youdaiōns _man, having_been_born in Tarsos of_ the _Kilikia, but having_been_brought_up in the this city, before the feet of_Gamaliaʸl/(Gamlīʼēl), having_been_instructed according_to the_exactness of_our ancestral law, being zealous the for_god, as all you_all are today, (ACT_22:3)

OET-RV: 3“I am a Jew who grew up in this very city to study under Gamaliel. I’ve been raised according to every part of our ancestral law, working hard to obey God like all of you here today. (ACT 22:3)

Acts 26:4 ‘and Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) have known all Youdaiōns’ SR GNT Acts 26:4 word 21

OET-LV: 4Therefore indeed the livelihood of_me, from youth which from the_beginning having_become among the nation of_me and in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), all Youdaiōns have_known, (ACT_26:4)

OET-RV: 4“All the Jews know about my early life, from my upbringing in my own country and then in Yerushalem. (ACT 26:4)

Rom 9:6 ‘of god not for all the ones of Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Rom 9:6 word 12

OET-LV: 6Not but it_is such_as, that has_fallen_from the message of_ the _god.   For/Because not all the ones of Israaʸl/(Yisrāʼēl) these, Israaʸl/(Yisrāʼēl) are.   (ROM_9:6)

OET-RV: 6But it’s not that God’s message has fallen. Not all of Yisrael’s descendants are pro-Yisrael, (ROM 9:6)

Rom 15:11 ‘and them let praise him all the peoples’ SR GNT Rom 15:11 word 16

OET-LV: 11And furthermore:   Be_praising, all the pagans, the master, and them_let_praise him all the peoples.   (ROM_15:11)

OET-RV: 11And again:
 ⇔ ‘Praise Yahweh you non-Jews,
 ⇔ and let all the peoples of the world praise him.’ (ROM 15:11)

1 Cor 16:20 ‘you_all the brothers all greet one_another with’ SR GNT 1 Cor 16:20 word 5

OET-LV: 20Are_greeting you_all the brothers all.   Greet one_another with a_kiss holy.   (CO1_16:20)

OET-RV: 20All the brothers and sisters here send their greetings.
¶ Greet each other with an innocent kiss. (CO1 16:20)

2 Cor 5:14 ‘all died_off consequently all died_off’ SR GNT 2 Cor 5:14 word 19

OET-LV: 14For/Because the love of_the chosen_one/messiah is_holding us, having_judged this, that one for all died_off, consequently which all died_off.   (CO2_5:14)

OET-RV: 14because the messiah’s love controls us since we are convinced that he died for everyone. Hence we’ve all died (CO2 5:14)

2 Cor 13:12 ‘you_all the holy ones all’ SR GNT 2 Cor 13:12 word 11

OET-LV: 12Greet one_another with a_holy kiss.   Are_greeting you_all the holy ones all.   (CO2_13:12)

OET-RV: 12Greet each other with an innocent kiss.
¶ The believers here send their greetings to all of you. (CO2 13:12)

Gal 1:2 ‘the ones with me all the brothers to the assemblies’ SR GNT Gal 1:2 word 5

OET-LV: 2and the ones with me all the_brothers, to_the assemblies of_ the _Galatia:   (GAL_1:2)

OET-RV: 2On behalf of all the believers here, I’m writing to the assemblies of believers in Galatia. (GAL 1:2)

Gal 3:26 ‘all for sons of god’ SR GNT Gal 3:26 word 1

OET-LV: 26For/Because you_all_are all sons of_god through the faith in chosen_one/messiah Yaʸsous.   (GAL_3:26)

OET-RV: 26So you’re all God’s children through faith in the messiah, Yeshua, (GAL 3:26)

Eph 4:13 ‘until we may attain all to the oneness’ SR GNT Eph 4:13 word 4

OET-LV: 13until we_may_ which all _attain to the oneness of_the faith, and of_the knowledge of_the son of_ the _god, to a_ mature _man, to the_measure of_the_stature of_the fullness of_the chosen_one/messiah, (EPH_4:13)

OET-RV: 13until we can reach the unity of our faith and of our knowledge about God’s son—becoming mature people measured against the stature of the fullness of the messiah. (EPH 4:13)

Php 2:21 ‘the ones all for the things of themselves’ SR GNT Php 2:21 word 2

OET-LV: 21The ones for all the things of_themselves are_seeking, not the things of_Yaʸsous chosen_one/messiah.   (PHP_2:21)

OET-RV: 21(There’s plenty who search out what they themselves need instead of the things of Yeshua Messiah. (PHP 2:21)

Php 4:22 ‘are greeting you_all all the holy ones most_of_all’ SR GNT Php 4:22 word 3

OET-LV: 22are_greeting you_all all the holy ones, and most_of_all the ones from the of_Kaisar house.   (PHP_4:22)

OET-RV: 22along with all the believers here, especially those in Caesar’s household. (PHP 4:22)

Col 2:3 ‘in whom are all the treasures of wisdom’ SR GNT Col 2:3 word 4

OET-LV: 3in whom all the treasures of_ the _wisdom and of_knowledge are secret.   (COL_2:3)

OET-RV: 3He holds all the treasures of wisdom and secret knowledge. (COL 2:3)

2 Tim 1:15 ‘that were turned_away from me all who are in Asia’ SR GNT 2 Tim 1:15 word 7

OET-LV: 15You_have_known this, that all who are in the Asia were_turned_away from_me, of_whom is Fugelos and Hermogenaʸs.   (TI2_1:15)

OET-RV: 15You’ve already heard that those in Asia Minor all turned their backs on me, including Phygelus and Hermogenes. (TI2 1:15)

2 Tim 4:21 ‘and the brothers all’ SR GNT 2 Tim 4:21 word 17

OET-LV: 21Be_earnest to_come before winter.   Euboulos is_greeting you, and Poudaʸs, and Linos, and Klaudia, and all the brothers.   (TI2_4:21)

OET-RV: 21Make sure you come before the winter. Eubulus greets you, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the believers. (TI2 4:21)

Heb 1:6 ‘and let prostrate before him all the messengers of god’ SR GNT Heb 1:6 word 15

OET-LV: 6And whenever again he_may_bring_in his firstborn into the inhabited_world, he_is_saying:   And let_prostrate before_him all the_messengers of_god.   (HEB_1:6)

OET-RV: 6Then when God again brings his firstborn son into the world he said:
 ⇔ ‘Let all of God’s messengers bow down to him.’ (HEB 1:6)

Heb 11:13 ‘faith died_off these all not having accepted the’ SR GNT Heb 11:13 word 5

OET-LV: 13In faith died_off these all, not having_accepted the promises, but from_afar them having_seen, and having_greeted, and having_confessed, that strangers and aliens they_are on the earth.   (HEB_11:13)

OET-RV: 13All of those people went on to die, not having received everything that was promised but only seeing and welcoming it all from a distance, having admitted that they were strangers and foreigners here on the earth. (HEB 11:13)

Heb 11:39 ‘and these all having_been attested through their’ SR GNT Heb 11:39 word 3

OET-LV: 39And these all having_been_attested through their faith, not they_received_back the promise, (HEB_11:39)

OET-RV: 39All of them were proven by their faith, yet they didn’t actually receive what had been promised. (HEB 11:39)

Rev 7:11 ‘and all the messengers had stood’ SR GNT Rev 7:11 word 2

OET-LV: 11And all the messengers had_stood around the throne, and the elders, and the four living_creatures, and they_fell before the throne on the faces of_them, and they_prostrated the before_god (REV_7:11)

OET-RV: 11Then all the messengers stood around the throne, and around the elders and the four living beings. The messengers all knelt down in front of the throne with their faces to the ground and worshipped God (REV 7:11)

The various word forms of the root word (lemma) ‘pas’ have 37 different glosses: ‘the whole’, ‘at all’, ‘by all’, ‘by every’, ‘for all’, ‘from all’, ‘in all’, ‘in all things’, ‘in every’, ‘of all’, ‘of all are’, ‘of all things’, ‘of every’, ‘on every’, ‘to all’, ‘to all men’, ‘to every’, ‘to everyone’, ‘with all’, ‘with all things’, ‘with every’, ‘all’, ‘all are’, ‘all being’, ‘all is’, ‘all men’, ‘all received’, ‘all regions’, ‘all things’, ‘all things_are’, ‘all time’, ‘any’, ‘every’, ‘every branch’, ‘everyone’, ‘everything’, ‘whole’.

Key: E=determiner/case-marker NMP=nominative,masculine,plural