Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 23 V1V2V3V4V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32

OET interlinear 1CH 23:5

 1CH 23:5 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אַרְבַּעַת
    2. 284653,284654
    3. And four of
    4. -
    5. 702
    6. S-C,Acmsc
    7. and,four_of
    8. S
    9. Y-1015
    10. 197697
    1. אֲלָפִים
    2. 284655
    3. thousand(s)
    4. -
    5. 505
    6. S-Acbpa
    7. thousand(s)
    8. -
    9. Y-1015
    10. 197698
    1. שֹׁעֲרִים
    2. 284656
    3. +will be gatekeepers
    4. -
    5. 7778
    6. P-Ncmpa
    7. [will_be]_gatekeepers
    8. -
    9. Y-1015
    10. 197699
    1. וְ,אַרְבַּעַת
    2. 284657,284658
    3. and four of
    4. -
    5. 702
    6. S-C,Acmsc
    7. and,four_of
    8. -
    9. Y-1015
    10. 197700
    1. אֲלָפִים
    2. 284659
    3. thousand(s)
    4. -
    5. 505
    6. S-Acbpa
    7. thousand(s)
    8. -
    9. Y-1015
    10. 197701
    1. מְהַֽלְלִים
    2. 284660
    3. +will be praising
    4. -
    5. V-Vprmpa
    6. [will_be]_praising
    7. -
    8. Y-1015
    9. 197702
    1. לַ,יהוָה
    2. 284661,284662
    3. to/for YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-R,Np
    7. to/for=\nd YHWH\nd*
    8. -
    9. Y-1015; Person=God
    10. 197703
    1. בַּ,כֵּלִים
    2. 284663,284664
    3. in/on/at/with instruments
    4. -
    5. 3627
    6. S-Rd,Ncmpa
    7. in/on/at/with,instruments
    8. -
    9. Y-1015
    10. 197704
    1. אֲשֶׁר
    2. 284665
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-1015
    9. 197705
    1. עָשִׂיתִי
    2. 284666
    3. I made
    4. -
    5. V-Vqp1cs
    6. I_made
    7. -
    8. Y-1015
    9. 197706
    1. לְ,הַלֵּל
    2. 284667,284668
    3. for praise
    4. -
    5. SV-R,Vpc
    6. for,praise
    7. -
    8. Y-1015
    9. 197707
    1. 284669
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 197708

OET (OET-LV)And_four_of thousand(s) will_be_gatekeepers and_four_of thousand(s) will_be_praising to/for_YHWH in/on/at/with_instruments which I_made for_praise.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) gatekeepers

(Some words not found in UHB: and,four_of thousand gatekeepers and,four_of thousand praise to/for=YHWH in/on/at/with,instruments which/who made for,praise )

These Levites guarded the temple entrance so no person who was ceremonially unclean entered.

TSN Tyndale Study Notes:

23:3-5 The Levites are recorded according to their roles rather than their families.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And four of
    2. -
    3. 1922,566
    4. 284653,284654
    5. S-C,Acmsc
    6. S
    7. Y-1015
    8. 197697
    1. thousand(s)
    2. -
    3. 412
    4. 284655
    5. S-Acbpa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 197698
    1. +will be gatekeepers
    2. -
    3. 7616
    4. 284656
    5. P-Ncmpa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 197699
    1. and four of
    2. -
    3. 1922,566
    4. 284657,284658
    5. S-C,Acmsc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 197700
    1. thousand(s)
    2. -
    3. 412
    4. 284659
    5. S-Acbpa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 197701
    1. +will be praising
    2. -
    3. 1876
    4. 284660
    5. V-Vprmpa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 197702
    1. to/for YHWH
    2. -
    3. 3570,3238
    4. 284661,284662
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Y-1015; Person=God
    8. 197703
    1. in/on/at/with instruments
    2. -
    3. 844,3297
    4. 284663,284664
    5. S-Rd,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1015
    8. 197704
    1. which
    2. -
    3. 255
    4. 284665
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-1015
    8. 197705
    1. I made
    2. -
    3. 5804
    4. 284666
    5. V-Vqp1cs
    6. -
    7. Y-1015
    8. 197706
    1. for praise
    2. -
    3. 3570,1876
    4. 284667,284668
    5. SV-R,Vpc
    6. -
    7. Y-1015
    8. 197707

OET (OET-LV)And_four_of thousand(s) will_be_gatekeepers and_four_of thousand(s) will_be_praising to/for_YHWH in/on/at/with_instruments which I_made for_praise.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1CH 23:5 ©