Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 25 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

OET interlinear 2 CHR 25:28

 2 CHR 25:28 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יִּשָּׂאֻ,הוּ
    2. 304846,304847,304848
    3. And brought him
    4. -
    5. 5375
    6. VO-C,Vqw3mp,Sp3ms
    7. and,brought,him
    8. S
    9. Y-810
    10. 211453
    1. עַל
    2. 304849
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-810
    9. 211454
    1. 304850
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 211455
    1. הַ,סּוּסִים
    2. 304851,304852
    3. the horses
    4. -
    5. S-Td,Ncmpa
    6. the,horses
    7. -
    8. Y-810
    9. 211456
    1. וַֽ,יִּקְבְּרוּ
    2. 304853,304854
    3. and buried
    4. -
    5. 6912
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and,buried
    8. -
    9. Y-810
    10. 211457
    1. אֹת,וֹ
    2. 304855,304856
    3. DOM him/it
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3ms
    7. \untr DOM\untr*=him/it
    8. -
    9. Y-810
    10. 211458
    1. עִם
    2. 304857
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. Y-810
    9. 211459
    1. 304858
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 211460
    1. אֲבֹתָי,ו
    2. 304859,304860
    3. fathers of his
    4. -
    5. 1
    6. S-Ncmpc,Sp3ms
    7. fathers_of,his
    8. -
    9. Y-810
    10. 211461
    1. בְּ,עִיר
    2. 304861,304862
    3. in/on/at/with city of
    4. -
    5. S-R,Ncfsc
    6. in/on/at/with,city_of
    7. -
    8. Y-810
    9. 211462
    1. יְהוּדָה
    2. 304863
    3. Yəhūdāh
    4. -
    5. 3063
    6. S-Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. Y-810
    10. 211463
    1. 304864
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 211464

OET (OET-LV)And_brought_him on the_horses and_buried DOM_him/it with fathers_of_his in/on/at/with_city_of Yəhūdāh.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) They brought

(Some words not found in UHB: and,brought,him on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,horses and,buried DOM=him/it with fathers_of,his in/on/at/with,city_of Yehuda )

The text does not state to whom the word “They” refers. Retain the generic “they” in your translation if possible.

(Occurrence 0) brought him back

(Some words not found in UHB: and,brought,him on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,horses and,buried DOM=him/it with fathers_of,his in/on/at/with,city_of Yehuda )

Alternate translation: “brought back his body”

(Occurrence 0) city of Judah

(Some words not found in UHB: and,brought,him on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,horses and,buried DOM=him/it with fathers_of,his in/on/at/with,city_of Yehuda )

This was another name for Jerusalem, which was also called the city of David.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And brought him
    2. -
    3. 1922,5051
    4. 304846,304847,304848
    5. VO-C,Vqw3mp,Sp3ms
    6. S
    7. Y-810
    8. 211453
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 304849
    5. S-R
    6. -
    7. Y-810
    8. 211454
    1. the horses
    2. -
    3. 1830,5308
    4. 304851,304852
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-810
    8. 211456
    1. and buried
    2. -
    3. 1922,6649
    4. 304853,304854
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-810
    8. 211457
    1. DOM him/it
    2. -
    3. 363
    4. 304855,304856
    5. O-To,Sp3ms
    6. -
    7. Y-810
    8. 211458
    1. with
    2. -
    3. 5466
    4. 304857
    5. S-R
    6. -
    7. Y-810
    8. 211459
    1. fathers of his
    2. -
    3. 628
    4. 304859,304860
    5. S-Ncmpc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-810
    8. 211461
    1. in/on/at/with city of
    2. -
    3. 844,5454
    4. 304861,304862
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-810
    8. 211462
    1. Yəhūdāh
    2. -
    3. 2835
    4. 304863
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-810
    8. 211463

OET (OET-LV)And_brought_him on the_horses and_buried DOM_him/it with fathers_of_his in/on/at/with_city_of Yəhūdāh.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 2 CHR 25:28 ©