Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Chr C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2 Chr 35 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V26 V27
OET (OET-LV) and_ Yirməyāh/(Jeremiah) _uttered_a_lament on Yʼoshiyyāh and_ all_of _they_said the_singing and_the_singing in/on/at/with_laments_of_their on Yʼoshiyyāh until the_day and_made_them as_custom on Yisrāʼēl/(Israel) and_see_they are_written on the_laments.
(Occurrence 0) to this day
(Some words not found in UHB: and,uttered_a_lament Yirməyāh/(Jeremiah) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yʼoshiyyāh/(Josiah) and=they_said all the,singing and,the,singing in/on/at/with,laments_of,their on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yʼoshiyyāh/(Josiah) until the=day and,made,them as,custom on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael and,behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,laments )
This means the day on which the writer wrote. See how you translated this in [2 Chronicles 5:9](../05/09.md).
(Occurrence 0) behold, they
(Some words not found in UHB: and,uttered_a_lament Yirməyāh/(Jeremiah) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yʼoshiyyāh/(Josiah) and=they_said all the,singing and,the,singing in/on/at/with,laments_of,their on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yʼoshiyyāh/(Josiah) until the=day and,made,them as,custom on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael and,behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,laments )
This could mean: (1) “this is where they are: they” or (2) “they still exist: they.”
(Occurrence 0) the songs of lament
(Some words not found in UHB: and,uttered_a_lament Yirməyāh/(Jeremiah) on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yʼoshiyyāh/(Josiah) and=they_said all the,singing and,the,singing in/on/at/with,laments_of,their on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yʼoshiyyāh/(Josiah) until the=day and,made,them as,custom on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael and,behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,laments )
This was an ancient scroll of funeral songs.
35:25 Jeremiah held Josiah in high esteem (see Jer 22:15-16; cp. Jer 22:10). The Book of Laments was lost; it is not related to the Book of Lamentations.
OET (OET-LV) and_ Yirməyāh/(Jeremiah) _uttered_a_lament on Yʼoshiyyāh and_ all_of _they_said the_singing and_the_singing in/on/at/with_laments_of_their on Yʼoshiyyāh until the_day and_made_them as_custom on Yisrāʼēl/(Israel) and_see_they are_written on the_laments.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.