Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Deu C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 26 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V17V18V19

OET interlinear DEU 26:16

 DEU 26:16 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הַ,יּוֹם
    2. 136226,136227
    3. the day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=day
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94362
    1. הַ,זֶּה
    2. 136228,136229
    3. the this
    4. -
    5. 2088
    6. S-Td,Pdxms
    7. the=this
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94363
    1. יְהוָה
    2. 136230
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1451
    10. 94364
    1. אֱלֹהֶי,ךָ
    2. 136231,136232
    3. god of your
    4. -
    5. 430
    6. S-Ncmpc,Sp2ms
    7. God_of,your
    8. -
    9. Person=God; Y-1451
    10. 94365
    1. מְצַוְּ,ךָ
    2. 136233,136234
    3. commanding of you
    4. -
    5. 6680
    6. VO-Vprmsc,Sp2ms
    7. commanding_of,you
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94366
    1. לַ,עֲשׂוֹת
    2. 136235,136236
    3. for doing
    4. -
    5. SV-R,Vqc
    6. for=doing
    7. -
    8. Y-1451
    9. 94367
    1. אֶת
    2. 136237
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94368
    1. 136238
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 94369
    1. הַ,חֻקִּים
    2. 136239,136240
    3. the regulations
    4. -
    5. 2706
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the,statutes
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94370
    1. הָ,אֵלֶּה
    2. 136241,136242
    3. the these
    4. -
    5. 428
    6. O-Td,Pdxcp
    7. the=these
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94371
    1. וְ,אֶת
    2. 136243,136244
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94372
    1. 136245
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 94373
    1. הַ,מִּשְׁפָּטִים
    2. 136246,136247
    3. the ordinances
    4. -
    5. 4941
    6. O-Td,Ncmpa
    7. the,ordinances
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94374
    1. וְ,שָׁמַרְתָּ
    2. 136248,136249
    3. and careful
    4. -
    5. 8104
    6. SV-C,Vqq2ms
    7. and,careful
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94375
    1. וְ,עָשִׂיתָ
    2. 136250,136251
    3. and do
    4. -
    5. V-C,Vqq2ms
    6. and,do
    7. -
    8. Y-1451
    9. 94376
    1. אוֹתָ,ם
    2. 136252,136253
    3. DOM them
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3mp
    7. DOM,them
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94377
    1. בְּ,כָל
    2. 136254,136255
    3. in all
    4. -
    5. 3605
    6. S-R,Ncmsc
    7. in=all
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94378
    1. 136256
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 94379
    1. לְבָבְ,ךָ
    2. 136257,136258
    3. heart of your
    4. -
    5. 3824
    6. S-Ncmsc,Sp2ms
    7. heart_of,your
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94380
    1. וּ,בְ,כָל
    2. 136259,136260,136261
    3. and on/over all
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,R,Ncmsc
    7. and=on/over=all
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94381
    1. 136262
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 94382
    1. נַפְשֶֽׁ,ךָ
    2. 136263,136264
    3. soul of your
    4. -
    5. 5315
    6. S-Ncbsc,Sp2ms
    7. soul_of,your
    8. -
    9. Y-1451
    10. 94383
    1. 136265
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 94384

OET (OET-LV)the_day the_this YHWH god_of_your commanding_of_you for_doing DOM the_regulations the_these and_DOM the_ordinances and_careful and_do DOM_them in_all heart_of_your and_on/over_all soul_of_your.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / doublet

אֶת־הַ⁠חֻקִּ֥ים הָ⁠אֵ֖לֶּה וְ⁠אֶת־הַ⁠מִּשְׁפָּטִ֑ים

DOM the,statutes the=these and=DOM the,ordinances

See how you translated the phrase statutes and ordinances in [4:1](../04/01.md).

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) with all your heart and with all your soul

(Some words not found in UHB: the=day the=this YHWH God_of,your commanding_of,you for=doing DOM the,statutes the=these and=DOM the,ordinances and,careful and,do DOM,them in=all heart_of,your and=on/over=all soul_of,your )

Here “heart” and “soul” are metonyms for a person’s inner being. These two phrases are used together to mean “completely” or “earnestly.” See how you translated this in [Deuteronomy 4:29](../04/29.md). (See also: figs-doublet)

TSN Tyndale Study Notes:

26:16 wholeheartedly (literally with all your heart and with all your soul): This Hebrew phrase is a clear reference to the Shema, the foundational statement of Israel’s faith and covenant commitment (see 6:4-5 and study notes). There could be no halfhearted compliance with God’s high and holy expectations; it must be all or nothing.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. the day
    2. -
    3. 1830,3256
    4. 136226,136227
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94362
    1. the this
    2. -
    3. 1830,1999
    4. 136228,136229
    5. S-Td,Pdxms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94363
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 136230
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1451
    8. 94364
    1. god of your
    2. -
    3. 63
    4. 136231,136232
    5. S-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Person=God; Y-1451
    8. 94365
    1. commanding of you
    2. -
    3. 6385
    4. 136233,136234
    5. VO-Vprmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94366
    1. for doing
    2. -
    3. 3570,5804
    4. 136235,136236
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94367
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 136237
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94368
    1. the regulations
    2. -
    3. 1830,2624
    4. 136239,136240
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94370
    1. the these
    2. -
    3. 1830,348
    4. 136241,136242
    5. O-Td,Pdxcp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94371
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 136243,136244
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94372
    1. the ordinances
    2. -
    3. 1830,4083
    4. 136246,136247
    5. O-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94374
    1. and careful
    2. -
    3. 1922,7541
    4. 136248,136249
    5. SV-C,Vqq2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94375
    1. and do
    2. -
    3. 1922,5804
    4. 136250,136251
    5. V-C,Vqq2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94376
    1. DOM them
    2. -
    3. 363
    4. 136252,136253
    5. O-To,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94377
    1. in all
    2. -
    3. 844,3539
    4. 136254,136255
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94378
    1. heart of your
    2. -
    3. 3615
    4. 136257,136258
    5. S-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94380
    1. and on/over all
    2. -
    3. 1922,844,3539
    4. 136259,136260,136261
    5. S-C,R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94381
    1. soul of your
    2. -
    3. 4879
    4. 136263,136264
    5. S-Ncbsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1451
    8. 94383

OET (OET-LV)the_day the_this YHWH god_of_your commanding_of_you for_doing DOM the_regulations the_these and_DOM the_ordinances and_careful and_do DOM_them in_all heart_of_your and_on/over_all soul_of_your.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DEU 26:16 ©