Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 11 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25

OET interlinear EZE 11:3

 EZE 11:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הָ,אֹמְרִים
    2. 481134,481135
    3. The say
    4. -
    5. 559
    6. PV-Td,Vqrmpa
    7. the,say
    8. S
    9. -
    10. 337028
    1. לֹא
    2. 481136
    3. not
    4. isn't
    5. 3808
    6. O-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 337029
    1. בְ,קָרוֹב
    2. 481137,481138
    3. in/on/at/with near
    4. -
    5. 7138
    6. P-R,Aamsa
    7. in/on/at/with,near
    8. -
    9. -
    10. 337030
    1. בְּנוֹת
    2. 481139
    3. to build
    4. build
    5. 1129
    6. V-Vqc
    7. to_build
    8. -
    9. -
    10. 337031
    1. בָּתִּים
    2. 481140
    3. houses
    4. houses
    5. O-Ncmpa
    6. houses
    7. -
    8. -
    9. 337032
    1. הִיא
    2. 481141
    3. it
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3fs
    7. it
    8. -
    9. -
    10. 337033
    1. הַ,סִּיר
    2. 481142,481143
    3. the pot
    4. -
    5. P-Td,Ncbsa
    6. the,pot
    7. -
    8. -
    9. 337034
    1. וַ,אֲנַחְנוּ
    2. 481144,481145
    3. and we
    4. and
    5. 587
    6. OS-C,Pp1cp
    7. and,we
    8. -
    9. -
    10. 337035
    1. הַ,בָּשָׂר
    2. 481146,481147
    3. the meat
    4. -
    5. 1320
    6. P-Td,Ncmsa
    7. the,meat
    8. -
    9. -
    10. 337036
    1. 481148
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 337037

OET (OET-LV)The_say not in/on/at/with_near to_build houses it the_pot and_we the_meat.

OET (OET-RV)They’re saying, ‘This isn’t yet the time to build houses. This city is like a cooking pot, and we’re the meat.’

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) The time to build houses is not now

(Some words not found in UHB: the,say not in/on/at/with,near daughters_of houses she/it the,pot and,we the,meat )

This shows the people feel so secure they are not worried about building houses now. Other versions of the Bible read, “Now is the time to build our houses.” This would mean that the people want to build houses because they feel secure.

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) this city is the pot, and we are the meat

(Some words not found in UHB: the,say not in/on/at/with,near daughters_of houses she/it the,pot and,we the,meat )

The people speak of themselves as if they were good cuts of meat and of the city as if it were a pot in which the meat was stored or cooked. The metaphor suggests that they are important and safe within the city. Alternate translation: “This city is like a pot that will protect us as a pot protects meat”

(Occurrence 0) the pot

(Some words not found in UHB: the,say not in/on/at/with,near daughters_of houses she/it the,pot and,we the,meat )

This could mean: (1) a pot for storing meat or (2) a pot for cooking meat.

TSN Tyndale Study Notes:

11:1-11 Having given Ezekiel a glimpse of the divine perspective on Jerusalem, the Spirit brought him back to overhear the words of the city’s inhabitants. The wicked counselors asserted that though the assault by the Babylonians (the fire) was troublesome (hot), the defenses of the city (the iron pot) were sufficient to protect them (the meat). These counselors were telling people to build houses—on stolen land (see 11:15, 17)—in which they could live safely. God, however, was determined to judge the wicked.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. The say
    2. -
    3. 1830,695
    4. 481134,481135
    5. PV-Td,Vqrmpa
    6. S
    7. -
    8. 337028
    1. not
    2. isn't
    3. 3696
    4. 481136
    5. O-Tn
    6. -
    7. -
    8. 337029
    1. in/on/at/with near
    2. -
    3. 844,6720
    4. 481137,481138
    5. P-R,Aamsa
    6. -
    7. -
    8. 337030
    1. to build
    2. build
    3. 1187
    4. 481139
    5. V-Vqc
    6. -
    7. -
    8. 337031
    1. houses
    2. houses
    3. 1082
    4. 481140
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 337032
    1. it
    2. -
    3. 1917
    4. 481141
    5. S-Pp3fs
    6. -
    7. -
    8. 337033
    1. the pot
    2. -
    3. 1830,5160
    4. 481142,481143
    5. P-Td,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 337034
    1. and we
    2. and
    3. 1922,198
    4. 481144,481145
    5. OS-C,Pp1cp
    6. -
    7. -
    8. 337035
    1. the meat
    2. -
    3. 1830,1226
    4. 481146,481147
    5. P-Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 337036

OET (OET-LV)The_say not in/on/at/with_near to_build houses it the_pot and_we the_meat.

OET (OET-RV)They’re saying, ‘This isn’t yet the time to build houses. This city is like a cooking pot, and we’re the meat.’

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 EZE 11:3 ©