Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 28 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26

OET interlinear EZE 28:7

 EZE 28:7 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לָ,כֵן
    2. 493761,493762
    3. For so/thus/hence
    4. -
    5. S-R,D
    6. for=so/thus/hence
    7. S
    8. -
    9. 345687
    1. הִנְ,נִי
    2. 493763,493764
    3. here I
    4. -
    5. 2005
    6. PS-Tm,Sp1cs
    7. here,I
    8. -
    9. -
    10. 345688
    1. מֵבִיא
    2. 493765
    3. +am about to bring
    4. -
    5. 935
    6. V-Vhrmsa
    7. [am]_about_to_bring
    8. -
    9. -
    10. 345689
    1. עָלֶי,ךָ
    2. 493766,493767
    3. on you
    4. -
    5. S-R,Sp2ms
    6. on,you
    7. -
    8. -
    9. 345690
    1. זָרִים
    2. 493768
    3. strangers
    4. -
    5. O-Aampa
    6. strangers
    7. -
    8. -
    9. 345691
    1. עָרִיצֵי
    2. 493769
    3. ruthless ones of
    4. -
    5. 6184
    6. O-Aampc
    7. ruthless_[ones]_of
    8. -
    9. -
    10. 345692
    1. גּוֹיִם
    2. 493770
    3. nations
    4. nations
    5. O-Ncmpa
    6. nations
    7. -
    8. -
    9. 345693
    1. וְ,הֵרִיקוּ
    2. 493771,493772
    3. and they will draw
    4. -
    5. 7324
    6. SV-C,Vhq3cp
    7. and,they_will_draw
    8. -
    9. -
    10. 345694
    1. חַרְבוֹתָ,ם
    2. 493773,493774
    3. swords of their
    4. their swords
    5. 2719
    6. O-Ncfpc,Sp3mp
    7. swords_of,their
    8. -
    9. -
    10. 345695
    1. עַל
    2. 493775
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 345696
    1. 493776
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 345697
    1. יְפִי
    2. 493777
    3. the beauty of
    4. beauty
    5. 3308
    6. S-Ncmsc
    7. the_beauty_of
    8. -
    9. -
    10. 345698
    1. חָכְמָתֶ,ךָ
    2. 493778,493779
    3. your wisdom of your
    4. wisdom
    5. 2451
    6. S-Ncfsc,Sp2ms
    7. your_wisdom_of,your
    8. -
    9. -
    10. 345699
    1. וְ,חִלְּלוּ
    2. 493780,493781
    3. and they will profane
    4. defile
    5. SV-C,Vpq3cp
    6. and,they_will_profane
    7. -
    8. -
    9. 345700
    1. יִפְעָתֶֽ,ךָ
    2. 493782,493783
    3. splendour of your
    4. splendour
    5. 3314
    6. O-Ncfsc,Sp2ms
    7. splendor_of,your
    8. -
    9. -
    10. 345701
    1. 493784
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 345702

OET (OET-LV)For_so/thus/hence here_I am_about_to_bring on_you strangers ruthless_ones_of nations and_they_will_draw swords_of_their on the_beauty_of your_wisdom_of_your and_they_will_profane splendour_of_your.

OET (OET-RV)I’ll bring foreigners against you—terrifying warriors from other nations. They’ll bring their swords against the beauty of your wisdom, and they’ll defile your splendour.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) the beauty of your wisdom

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence here,I bring on,you strangers ruthless_of nations and,they_will_draw swords_of,their on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in beauty_of your_wisdom_of,your and,they_will_profane splendor_of,your )

The abstract nouns “beauty” and “wisdom” can be translated using the adjective “beautiful” and the adverb “wisely.” Alternate translation: “the beautiful things that you have so wisely made”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

(Occurrence 0) profane your splendor

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence here,I bring on,you strangers ruthless_of nations and,they_will_draw swords_of,their on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in beauty_of your_wisdom_of,your and,they_will_profane splendor_of,your )

If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word splendor, you can express the same idea with an adjective such as “splendid.” Alternate translation: “profane how splendid you are” or “defile how majestic you are”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. For so/thus/hence
    2. -
    3. 3817,3529
    4. 493761,493762
    5. S-R,D
    6. S
    7. -
    8. 345687
    1. here I
    2. -
    3. 1861,1978
    4. 493763,493764
    5. PS-Tm,Sp1cs
    6. -
    7. -
    8. 345688
    1. +am about to bring
    2. -
    3. 1274
    4. 493765
    5. V-Vhrmsa
    6. -
    7. -
    8. 345689
    1. on you
    2. -
    3. 5837,1978
    4. 493766,493767
    5. S-R,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 345690
    1. strangers
    2. -
    3. 2137
    4. 493768
    5. O-Aampa
    6. -
    7. -
    8. 345691
    1. ruthless ones of
    2. -
    3. 6002
    4. 493769
    5. O-Aampc
    6. -
    7. -
    8. 345692
    1. nations
    2. nations
    3. 1588
    4. 493770
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 345693
    1. and they will draw
    2. -
    3. 1987,7125
    4. 493771,493772
    5. SV-C,Vhq3cp
    6. -
    7. -
    8. 345694
    1. swords of their
    2. their swords
    3. 2414,1978
    4. 493773,493774
    5. O-Ncfpc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 345695
    1. on
    2. -
    3. 5837
    4. 493775
    5. S-R
    6. -
    7. -
    8. 345696
    1. the beauty of
    2. beauty
    3. 3013
    4. 493777
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 345698
    1. your wisdom of your
    2. wisdom
    3. 2730,1978
    4. 493778,493779
    5. S-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 345699
    1. and they will profane
    2. defile
    3. 1987,2552
    4. 493780,493781
    5. SV-C,Vpq3cp
    6. -
    7. -
    8. 345700
    1. splendour of your
    2. splendour
    3. 3042,1978
    4. 493782,493783
    5. O-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 345701

OET (OET-LV)For_so/thus/hence here_I am_about_to_bring on_you strangers ruthless_ones_of nations and_they_will_draw swords_of_their on the_beauty_of your_wisdom_of_your and_they_will_profane splendour_of_your.

OET (OET-RV)I’ll bring foreigners against you—terrifying warriors from other nations. They’ll bring their swords against the beauty of your wisdom, and they’ll defile your splendour.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 EZE 28:7 ©