Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Yhn C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Yhn 5 V1V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47

OET interlinear YHN (JHN) 5:3

YHN (JHN) 5:3 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἐν
    2. en
    3. In
    4. -
    5. 17220
    6. P·······
    7. in
    8. in
    9. S
    10. 100%
    11. Y31; TBethesda_pool_healing
    12. 66380
    1. ταύταις
    2. outos
    3. these
    4. -
    5. 37780
    6. R····DFP
    7. these
    8. these
    9. -
    10. 100%
    11. Y31; TBethesda_pool_healing; R66378
    12. 66381
    1. οὖν
    2. oun
    3. -
    4. -
    5. 37670
    6. C·······
    7. therefore
    8. therefore
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 66382
    1. κατέκειτο
    2. katakeimai
    3. was lying
    4. -
    5. 26210
    6. VIIM3··S
    7. ˓was˒ lying
    8. ˓was˒ lying
    9. -
    10. 95%
    11. Y31; TBethesda_pool_healing
    12. 66383
    1. κατέκειντο
    2. katakeimai
    3. -
    4. -
    5. 26210
    6. VIIM3··P
    7. ˓were˒ lying
    8. ˓were˒ lying
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 66384
    1. πλῆθος
    2. plēthos
    3. +a multitude
    4. people
    5. 41280
    6. N····NNS
    7. ˓a˒ multitude
    8. ˓a˒ multitude
    9. -
    10. 100%
    11. Y31; TBethesda_pool_healing
    12. 66385
    1. πολὺ
    2. polus
    3. -
    4. -
    5. 41830
    6. S····NNS
    7. many
    8. many
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 66386
    1. τῶν
    2. ho
    3. of the ones
    4. -
    5. 35880
    6. R····GMP
    7. ˱of˲ the ‹ones›
    8. ˱of˲ the ‹ones›
    9. -
    10. 100%
    11. Y31; TBethesda_pool_healing
    12. 66387
    1. ἀσθενούντων
    2. astheneō
    3. ailing
    4. -
    5. 7700
    6. VPPA·GMP
    7. ailing
    8. ailing
    9. -
    10. 100%
    11. Y31; TBethesda_pool_healing
    12. 66388
    1. τυφλῶν
    2. tuflos
    3. blind
    4. blind
    5. 51850
    6. S····GMP
    7. blind
    8. blind
    9. -
    10. 100%
    11. Y31; TBethesda_pool_healing
    12. 66389
    1. χωλῶν
    2. χōlos
    3. lame
    4. -
    5. 55600
    6. S····GMP
    7. lame
    8. lame
    9. -
    10. 100%
    11. Y31; TBethesda_pool_healing
    12. 66390
    1. ξηρῶν
    2. xēros
    3. paralyzed
    4. paralysed
    5. 35840
    6. S····GMP
    7. paralyzed
    8. paralyzed
    9. -
    10. 100%
    11. Y31; TBethesda_pool_healing
    12. 66391
    1. παραλυτικῶν
    2. paralutikos
    3. -
    4. -
    5. 38850
    6. S····GMP
    7. paralytic
    8. paralytic
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 66392
    1. ἐκδεχομένων
    2. ekdeχomai
    3. -
    4. -
    5. 15510
    6. VPPM·GMP
    7. awaiting
    8. awaiting
    9. S
    10. V
    11. -
    12. 66393
    1. ἐκδεχόμενοι
    2. ekdeχomai
    3. -
    4. -
    5. 15510
    6. VPPM·NMP
    7. awaiting
    8. awaiting
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 66394
    1. τὴν
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 66395
    1. τοῦ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 66396
    1. ὕδατος
    2. udōr
    3. -
    4. -
    5. 52040
    6. N····GNS
    7. water
    8. water
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 66397
    1. κίνησιν
    2. kinēsis
    3. -
    4. -
    5. 27960
    6. N····AFS
    7. stirring
    8. stirring
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 66398

OET (OET-LV)In these a_multitude of_the ones ailing, blind, lame, paralyzed.
was_lying,

OET (OET-RV)and a large number of sick, blind, lame, and paralysed people lie there in them.

TSN Tyndale Study Notes:

5:3 The pool of Bethesda had become a healing sanctuary for crowds of sick people who believed miraculous cures were possible.
• Most scholars believe that the variant reading in the NLT textual note was not part of John’s original text, but it represents an ancient tradition that provided helpful background information.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. In
    2. -
    3. 17220
    4. S
    5. en
    6. P-·······
    7. in
    8. in
    9. S
    10. 100%
    11. Y31; TBethesda_pool_healing
    12. 66380
    1. these
    2. -
    3. 37780
    4. outos
    5. R-····DFP
    6. these
    7. these
    8. -
    9. 100%
    10. Y31; TBethesda_pool_healing; R66378
    11. 66381
    1. +a multitude
    2. people
    3. 41280
    4. plēthos
    5. N-····NNS
    6. ˓a˒ multitude
    7. ˓a˒ multitude
    8. -
    9. 100%
    10. Y31; TBethesda_pool_healing
    11. 66385
    1. of the ones
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-····GMP
    6. ˱of˲ the ‹ones›
    7. ˱of˲ the ‹ones›
    8. -
    9. 100%
    10. Y31; TBethesda_pool_healing
    11. 66387
    1. ailing
    2. -
    3. 7700
    4. astheneō
    5. V-PPA·GMP
    6. ailing
    7. ailing
    8. -
    9. 100%
    10. Y31; TBethesda_pool_healing
    11. 66388
    1. blind
    2. blind
    3. 51850
    4. tuflos
    5. S-····GMP
    6. blind
    7. blind
    8. -
    9. 100%
    10. Y31; TBethesda_pool_healing
    11. 66389
    1. lame
    2. -
    3. 55600
    4. χōlos
    5. S-····GMP
    6. lame
    7. lame
    8. -
    9. 100%
    10. Y31; TBethesda_pool_healing
    11. 66390
    1. paralyzed
    2. paralysed
    3. 35840
    4. xēros
    5. S-····GMP
    6. paralyzed
    7. paralyzed
    8. -
    9. 100%
    10. Y31; TBethesda_pool_healing
    11. 66391
    1. was lying
    2. -
    3. 26210
    4. katakeimai
    5. V-IIM3··S
    6. ˓was˒ lying
    7. ˓was˒ lying
    8. -
    9. 95%
    10. Y31; TBethesda_pool_healing
    11. 66383

OET (OET-LV)In these a_multitude of_the ones ailing, blind, lame, paralyzed.
was_lying,

OET (OET-RV)and a large number of sick, blind, lame, and paralysed people lie there in them.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

YHN (JHN) 5:3 ©