Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Jos 10 V1V3V5V7V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43

OET interlinear JOS 10:9

 JOS 10:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּבֹא
    2. 150099,150100
    3. And he came
    4. then
    5. 935
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_came
    8. S
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103783
    1. אֲלֵי,הֶם
    2. 150101,150102
    3. to them
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp3mp
    7. to,them
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103784
    1. יְהוֹשֻׁעַ
    2. 150103
    3. Yəhōshūˊa
    4. -
    5. 3091
    6. S-Np
    7. Joshua
    8. -
    9. Person=Joshua; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103785
    1. פִּתְאֹם
    2. 150104
    3. suddenly
    4. -
    5. 6597
    6. S-D
    7. suddenly
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103786
    1. כָּל
    2. 150105
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. S-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103787
    1. 150106
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 103788
    1. הַ,לַּיְלָה
    2. 150107,150108
    3. the night
    4. night
    5. 3915
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the=night
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103789
    1. עָלָה
    2. 150109
    3. he had gone up
    4. -
    5. 5927
    6. V-Vqp3ms
    7. he_had_gone_up
    8. -
    9. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103790
    1. מִן
    2. 150110
    3. from
    4. -
    5. S-R
    6. from
    7. -
    8. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    9. 103791
    1. 150111
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 103792
    1. הַ,גִּלְגָּל
    2. 150112,150113
    3. (the) Gilgāl
    4. -
    5. 1537
    6. S-Td,Np
    7. (the),Gilgal
    8. -
    9. Location=Gilgal; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    10. 103793
    1. 150114
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 103794

OET (OET-LV)And_he_came to_them Yəhōshūˊa suddenly all_of the_night he_had_gone_up from (the)_Gilgāl.

OET (OET-RV)Yehoshua and his men spent the night moving in, and then surprised the alliance,

SIL Open Translator’s Notes:

Section 10:1–27 Five Canaanite Kings attacked the Israelites

The kings of five Canaanite towns joined together to fight against Gibeon. Because the Israelites had a peace treaty with Gibeon, they helped them in their fight. Yahweh helped the Israelites by sending down hailstones on the Canaanites, and by causing the sun to stop moving so that the Israelites could continue their victory. The five Canaanite kings were captured and put to death.

Here are some other possible section headings:

Israel defeated the Canaan group

The sun stood still

Paragraph 10:6–11

The Israelites defended the Gibeonites against their enemies.

10:9a

After marching all night from Gilgal,

After marching all night from Gilgal: The clause marching all night from Gilgal indicates that it took all night for Joshua and the Israelite army to walk uphill from Gilgal to Gibeon. The distance from Gilgal to Gibeon was about twenty to twenty-five miles up a fairly steep hill.10:9 Howard, p. 236, note 186.

marching: The English verb marching is used for soldiers who are walking.

10:9b

Joshua caught them by surprise.

Joshua caught them by surprise: Joshua was the leader of the Israelites, and he attacked the Amorites along with his army. The word them refers to the Amorites.

Here is another way to translate this phrase:

Joshua and the Israelite army made a surprise attack upon the Amorite armies.

caught them by surprise: The phrase caught them by surprise is a Hebrew idiom. It indicates that the Amorites did not know that the Israelites were going to attack them. It was a surprise.

Here are some other ways to translate this phrase:

attacked them by surprise (NET)

attacked them when they were not expecting it

General Comment on 10:9a-b

In some languages it may be more natural to reorder 9a and 9b so that the events are in the Hebrew sentence order. For example:

So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal (RSV)

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he came
    2. then
    3. 1987,1274
    4. 150099,150100
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103783
    1. to them
    2. -
    3. 369,1978
    4. 150101,150102
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103784
    1. Yəhōshūˊa
    2. -
    3. 2901
    4. 150103
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Joshua; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103785
    1. suddenly
    2. -
    3. 6240
    4. 150104
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103786
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 150105
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103787
    1. the night
    2. night
    3. 1893,3780
    4. 150107,150108
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103789
    1. he had gone up
    2. -
    3. 5945
    4. 150109
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103790
    1. from
    2. -
    3. 4129
    4. 150110
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103791
    1. (the) Gilgāl
    2. -
    3. 1893,1391
    4. 150112,150113
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. Location=Gilgal; Y-1451; TWar_with_Canaanites
    8. 103793

OET (OET-LV)And_he_came to_them Yəhōshūˊa suddenly all_of the_night he_had_gone_up from (the)_Gilgāl.

OET (OET-RV)Yehoshua and his men spent the night moving in, and then surprised the alliance,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 JOS 10:9 ©