Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

1 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29

OET interlinear 1 KI 10:13

 1 KI 10:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הַ,מֶּלֶךְ
    2. 235500,235501,235502
    3. And the king
    4. King and
    5. 4428
    6. S-C,Td,Ncmsa
    7. and,the,king
    8. S
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162891
    1. שְׁלֹמֹה
    2. 235503
    3. Shəlomoh
    4. Solomon
    5. 8010
    6. S-Np
    7. Solomon
    8. -
    9. Person=Solomon; Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162892
    1. נָתַן
    2. 235504
    3. he gave
    4. gave
    5. 5414
    6. V-Vqp3ms
    7. he_gave
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162893
    1. לְ,מַֽלְכַּת
    2. 235505,235506
    3. to the queen of
    4. queen
    5. 4436
    6. S-R,Ncfsc
    7. to,the_queen_of
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162894
    1. 235507
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162895
    1. שְׁבָא
    2. 235508
    3. Shəⱱāʼ
    4. -
    5. 7614
    6. S-Np
    7. of_Sheba
    8. -
    9. Location=Sheba; Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162896
    1. אֶת
    2. 235509
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162897
    1. 235510
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162898
    1. כָּל
    2. 235511
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162899
    1. 235512
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162900
    1. חֶפְצָ,הּ
    2. 235513,235514
    3. desire of her
    4. -
    5. 2656
    6. O-Ncmsc,Sp3fs
    7. desire_of,her
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162901
    1. אֲשֶׁר
    2. 235515
    3. which
    4. -
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-990; TReign_of_Solomon
    9. 162902
    1. שָׁאָלָה
    2. 235516
    3. she asked
    4. -
    5. 7592
    6. V-Vqp3fs
    7. she_asked
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162903
    1. מִ,לְּ,בַד
    2. 235517,235518,235519
    3. (from) besides
    4. -
    5. 905
    6. O-R,R,Ncmsa
    7. (from),,besides
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162904
    1. אֲשֶׁר
    2. 235520
    3. that which
    4. -
    5. O-Tr
    6. [that]_which
    7. -
    8. Y-990; TReign_of_Solomon
    9. 162905
    1. נָתַן
    2. 235521
    3. he had given
    4. given
    5. 5414
    6. V-Vqp3ms
    7. he_had_given
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162906
    1. 235522
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162907
    1. לָ,הּ
    2. 235523,235524
    3. to/for her/it
    4. -
    5. O-R,Sp3fs
    6. to/for=her/it
    7. -
    8. Y-990; TReign_of_Solomon
    9. 162908
    1. כְּ,יַד
    2. 235525,235526
    3. according to the hand of
    4. -
    5. 3027
    6. O-R,Ncbsc
    7. according,to_the_hand_of
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162909
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 235527,235528
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. O-Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162910
    1. שְׁלֹמֹה
    2. 235529
    3. Shəlomoh
    4. -
    5. 8010
    6. O-Np
    7. Solomon
    8. -
    9. Person=Solomon; Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162911
    1. וַ,תֵּפֶן
    2. 235530,235531
    3. and she turned
    4. -
    5. 6437
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and,she_turned
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162912
    1. וַ,תֵּלֶךְ
    2. 235532,235533
    3. and she went
    4. -
    5. 3212
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and,she_went
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162913
    1. לְ,אַרְצָ,הּ
    2. 235534,235535,235536
    3. to her own of land
    4. -
    5. 776
    6. S-R,Ncbsc,Sp3fs
    7. to,her_own_of,land
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162914
    1. הִיא
    2. 235537
    3. she
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3fs
    7. she
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162915
    1. וַ,עֲבָדֶֽי,הָ
    2. 235538,235539,235540
    3. and her of servants
    4. servants
    5. 5650
    6. S-C,Ncmpc,Sp3fs
    7. and,her_of,servants
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162916
    1. 235541
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 162917
    1. 235542
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 162918

OET (OET-LV)And_the_king Shəlomoh he_gave to_the_queen_of Shəⱱāʼ DOM all_of desire_of_her which she_asked (from)_besides that_which he_had_given to/for_her/it according_to_the_hand_of the_king Shəlomoh and_she_turned and_she_went to_her_own_of_land she and_her_of_servants.

OET (OET-RV)Then King Solomon gave the queen from Sheva everything she wanted—whatever she requested on top of what he had already given to her. Then she departed with her servants and returned to her country.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / parallelism

everything she wished for, whatever she asked

(Some words not found in UHB: and,the,king Shəlomoh/(Solomon) he/it_gave to,the_queen_of Shəⱱāʼ DOM all/each/any/every desire_of,her which/who asked (from),,besides which/who he/it_gave to/for=her/it according,to_the_hand_of the=king Shəlomoh/(Solomon) and,she_turned and,she_went to,her_own_of,land she/it and,her_of,servants )

These two phrases mean basically the same thing and are combined for emphasis.

of his royal bounty

(Some words not found in UHB: and,the,king Shəlomoh/(Solomon) he/it_gave to,the_queen_of Shəⱱāʼ DOM all/each/any/every desire_of,her which/who asked (from),,besides which/who he/it_gave to/for=her/it according,to_the_hand_of the=king Shəlomoh/(Solomon) and,she_turned and,she_went to,her_own_of,land she/it and,her_of,servants )

Alternate translation: “because as king he had so much”

TSN Tyndale Study Notes:

10:13 whatever she asked for: As befitting a royal host, Solomon reciprocated with gifts. The amicable relationship between Solomon and the queen of Sheba may have culminated in a commercial agreement. Subsequent Jewish, Arabian, and Ethiopian tales of a romantic relationship between them have no foundation in fact.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the king
    2. King and
    3. 1987,1893,4308
    4. 235500,235501,235502
    5. S-C,Td,Ncmsa
    6. S
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162891
    1. Shəlomoh
    2. Solomon
    3. 7478
    4. 235503
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Solomon; Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162892
    1. he gave
    2. gave
    3. 5233
    4. 235504
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162893
    1. to the queen of
    2. queen
    3. 3705,4462
    4. 235505,235506
    5. S-R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162894
    1. Shəⱱāʼ
    2. -
    3. 7433
    4. 235508
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Sheba; Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162896
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 235509
    5. O-To
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162897
    1. all of
    2. -
    3. 3671
    4. 235511
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162899
    1. desire of her
    2. -
    3. 2354,1978
    4. 235513,235514
    5. O-Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162901
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 235515
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162902
    1. she asked
    2. -
    3. 7755
    4. 235516
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162903
    1. (from) besides
    2. -
    3. 4129,3705,1084
    4. 235517,235518,235519
    5. O-R,R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162904
    1. that which
    2. -
    3. 238
    4. 235520
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162905
    1. he had given
    2. given
    3. 5233
    4. 235521
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162906
    1. to/for her/it
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 235523,235524
    5. O-R,Sp3fs
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162908
    1. according to the hand of
    2. -
    3. 3418,3204
    4. 235525,235526
    5. O-R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162909
    1. the king
    2. -
    3. 1893,4308
    4. 235527,235528
    5. O-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162910
    1. Shəlomoh
    2. -
    3. 7478
    4. 235529
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Solomon; Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162911
    1. and she turned
    2. -
    3. 1987,6378
    4. 235530,235531
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162912
    1. and she went
    2. -
    3. 1987,1984
    4. 235532,235533
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162913
    1. to her own of land
    2. -
    3. 3705,422,1978
    4. 235534,235535,235536
    5. S-R,Ncbsc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162914
    1. she
    2. -
    3. 1855
    4. 235537
    5. S-Pp3fs
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162915
    1. and her of servants
    2. servants
    3. 1987,5754,1978
    4. 235538,235539,235540
    5. S-C,Ncmpc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162916

OET (OET-LV)And_the_king Shəlomoh he_gave to_the_queen_of Shəⱱāʼ DOM all_of desire_of_her which she_asked (from)_besides that_which he_had_given to/for_her/it according_to_the_hand_of the_king Shəlomoh and_she_turned and_she_went to_her_own_of_land she and_her_of_servants.

OET (OET-RV)Then King Solomon gave the queen from Sheva everything she wanted—whatever she requested on top of what he had already given to her. Then she departed with her servants and returned to her country.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 1 KI 10:13 ©