Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

1 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 10 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29

OET interlinear 1 KI 10:8

 1 KI 10:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אַשְׁרֵי
    2. 235347
    3. How blessed
    4. -
    5. 835
    6. P-Ncmpa
    7. how_blessed!
    8. S
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162782
    1. אֲנָשֶׁי,ךָ
    2. 235348,235349
    3. people of +are your
    4. men
    5. 376
    6. S-Ncmpc,Sp2ms
    7. people_of,[are]_your
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162783
    1. אַשְׁרֵי
    2. 235350
    3. how blessed
    4. -
    5. 835
    6. P-Ncmpa
    7. how_blessed!
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162784
    1. עֲבָדֶי,ךָ
    2. 235351,235352
    3. your servants
    4. servants
    5. 5650
    6. S-Ncmpc,Sp2ms
    7. your=servants
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162785
    1. אֵלֶּה
    2. 235353
    3. these
    4. -
    5. 428
    6. S-Pdxcp
    7. these
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162786
    1. הָ,עֹמְדִים
    2. 235354,235355
    3. who stand
    4. standing
    5. 5975
    6. SV-Td,Vqrmpa
    7. [who],stand
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162787
    1. לְ,פָנֶי,ךָ
    2. 235356,235357,235358
    3. to your face
    4. front
    5. 6440
    6. S-R,Ncbpc,Sp2ms
    7. to=your=face
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162788
    1. תָּמִיד
    2. 235359
    3. continually
    4. -
    5. 8548
    6. S-Ncmsa
    7. continually
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162789
    1. הַ,שֹּׁמְעִים
    2. 235360,235361
    3. who hear
    4. hear
    5. 8085
    6. SV-Td,Vqrmpa
    7. [who],hear
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162790
    1. אֶת
    2. 235362
    3. DOM
    4. Your
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162791
    1. 235363
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 162792
    1. חָכְמָתֶֽ,ךָ
    2. 235364,235365
    3. wisdom of your
    4. -
    5. 2451
    6. O-Ncfsc,Sp2ms
    7. wisdom_of,your
    8. -
    9. Y-990; TReign_of_Solomon
    10. 162793
    1. 235366
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 162794

OET (OET-LV)How_blessed people_of_are_your how_blessed your_servants these who_stand to_your_face continually who_hear DOM wisdom_of_your.

OET (OET-RV)Your men are so fortunate and especially your servants who are always standing in front of you and able to hear the wise things that you say.

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

who constantly stand before you

(Some words not found in UHB: happy people_of,[are]_your happy your=servants these [who],stand to=your=face continually [who],hear DOM wisdom_of,your )

This is an idiom. Alternate translation: “who are always in your presence waiting to serve you”

TSN Tyndale Study Notes:

10:1-13 The queen of Sheba visited to test the accuracy of accounts concerning Solomon’s wisdom (10:1, 3, 6-7). She may also have sought commercial partnership (10:2, 10, 13). All of Solomon’s accomplishments resulted from his God-given wisdom, as the queen of Sheba testifies in the central speech of the narrative (10:6-9).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. How blessed
    2. -
    3. 439
    4. 235347
    5. P-Ncmpa
    6. S
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162782
    1. people of +are your
    2. men
    3. 266,1978
    4. 235348,235349
    5. S-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162783
    1. how blessed
    2. -
    3. 439
    4. 235350
    5. P-Ncmpa
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162784
    1. your servants
    2. servants
    3. 5754,1978
    4. 235351,235352
    5. S-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162785
    1. these
    2. -
    3. 332
    4. 235353
    5. S-Pdxcp
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162786
    1. who stand
    2. standing
    3. 1893,5951
    4. 235354,235355
    5. SV-Td,Vqrmpa
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162787
    1. to your face
    2. front
    3. 3705,6376,1978
    4. 235356,235357,235358
    5. S-R,Ncbpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162788
    1. continually
    2. -
    3. 8371
    4. 235359
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162789
    1. who hear
    2. hear
    3. 1893,7841
    4. 235360,235361
    5. SV-Td,Vqrmpa
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162790
    1. DOM
    2. Your
    3. 347
    4. 235362
    5. O-To
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162791
    1. wisdom of your
    2. -
    3. 2730,1978
    4. 235364,235365
    5. O-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-990; TReign_of_Solomon
    8. 162793

OET (OET-LV)How_blessed people_of_are_your how_blessed your_servants these who_stand to_your_face continually who_hear DOM wisdom_of_your.

OET (OET-RV)Your men are so fortunate and especially your servants who are always standing in front of you and able to hear the wise things that you say.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 1 KI 10:8 ©