Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 18:33

 1KI 18:33 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַֽ,יַּעֲרֹךְ
    2. 243517,243518
    3. And arranged
    4. arranged
    5. v-C,Vqw3ms
    6. and,arranged
    7. S
    8. Y-906; TProphecies_of_Elijah
    9. 168547
    1. אֶת
    2. 243519
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 168548
    1. 243520
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 168549
    1. הָ,עֵצִים
    2. 243521,243522
    3. the wood
    4. -
    5. 6086
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,wood
    8. -
    9. -
    10. 168550
    1. וַ,יְנַתַּח
    2. 243523,243524
    3. and cut inpieces
    4. -
    5. 5408
    6. v-C,Vpw3ms
    7. and,cut_~_inpieces
    8. -
    9. -
    10. 168551
    1. אֶת
    2. 243525
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 168552
    1. 243526
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 168553
    1. הַ,פָּר
    2. 243527,243528
    3. the bull
    4. bull
    5. 6499
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,bull
    8. -
    9. -
    10. 168554
    1. וַ,יָּשֶׂם
    2. 243529,243530
    3. and he/it assigned
    4. -
    5. v-C,Vqw3ms
    6. and=he/it_assigned
    7. -
    8. -
    9. 168555
    1. עַל
    2. 243531
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 168556
    1. 243532
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 168557
    1. הָ,עֵצִים
    2. 243533,243534
    3. the wood
    4. -
    5. 6086
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,wood
    8. -
    9. -
    10. 168558
    1. 243535
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 168559

OET (OET-LV)And_arranged DOM the_wood and_cut_inpieces DOM the_bull and_he/it_assigned on the_wood.

OET (OET-RV)He arranged the firewood, and cut the bull into pieces and placed them on top,

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

He arranged the wood for a fire

(Some words not found in UHB: and,arranged DOM the,wood and,cut_~_inpieces DOM the,bull and=he/it_assigned on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,wood )

“On the altar” where he placed the wood is assumed in this sentence. Alternate translation: “He put the wood for a fire on the altar”

Note 2 topic: translate-numbers

four jars

(Some words not found in UHB: and,arranged DOM the,wood and,cut_~_inpieces DOM the,bull and=he/it_assigned on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,wood )

“4 jars”

jars

(Some words not found in UHB: and,arranged DOM the,wood and,cut_~_inpieces DOM the,bull and=he/it_assigned on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,wood )

A jar is a container for water.

TSN Tyndale Study Notes:

18:33-35 Elijah avoided any hint of deception by dousing the offering and the wood with great quantities of water, perhaps taken from the nearby Mediterranean Sea or Kishon River.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And arranged
    2. arranged
    3. 1814,5588
    4. 243517,243518
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-906; TProphecies_of_Elijah
    8. 168547
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 243519
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 168548
    1. the wood
    2. -
    3. 1723,5337
    4. 243521,243522
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 168550
    1. and cut inpieces
    2. -
    3. 1814,4893
    4. 243523,243524
    5. v-C,Vpw3ms
    6. -
    7. -
    8. 168551
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 243525
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 168552
    1. the bull
    2. bull
    3. 1723,5878
    4. 243527,243528
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 168554
    1. and he/it assigned
    2. -
    3. 1814,7611
    4. 243529,243530
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 168555
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 243531
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 168556
    1. the wood
    2. -
    3. 1723,5337
    4. 243533,243534
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 168558

OET (OET-LV)And_arranged DOM the_wood and_cut_inpieces DOM the_bull and_he/it_assigned on the_wood.

OET (OET-RV)He arranged the firewood, and cut the bull into pieces and placed them on top,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 18:33 ©