Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

OET interlinear 1KI 18:23

 1KI 18:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,יִתְּנוּ
    2. 243187,243188
    3. And they give
    4. Then
    5. 5414
    6. v-C,Vqj3mp
    7. and=they_give
    8. S
    9. Y-906; TProphecies_of_Elijah
    10. 168326
    1. 243189
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 168327
    1. לָ,נוּ
    2. 243190,243191
    3. to/for us
    4. -
    5. -R,Sp1cp
    6. to/for=us
    7. -
    8. -
    9. 168328
    1. שְׁנַיִם
    2. 243192
    3. two
    4. -
    5. 8147
    6. -Acmda
    7. two
    8. -
    9. -
    10. 168329
    1. פָּרִים
    2. 243193
    3. young bulls
    4. bulls
    5. 6499
    6. -Ncmpa
    7. young_bulls
    8. -
    9. -
    10. 168330
    1. וְ,יִבְחֲרוּ
    2. 243194,243195
    3. and choose
    4. choose
    5. 977
    6. v-C,Vqj3mp
    7. and,choose
    8. -
    9. -
    10. 168331
    1. לָ,הֶם
    2. 243196,243197
    3. to/for them
    4. -
    5. -R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. -
    9. 168332
    1. הַ,פָּר
    2. 243198,243199
    3. the bull
    4. -
    5. 6499
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,bull
    8. -
    9. -
    10. 168333
    1. הָ,אֶחָד
    2. 243200,243201
    3. the one
    4. -
    5. 259
    6. -Td,Acmsa
    7. the=one
    8. -
    9. -
    10. 168334
    1. וִ,ינַתְּחֻ,הוּ
    2. 243202,243203,243204
    3. and cut inpieces it
    4. -
    5. 5408
    6. vo-C,Vpj3mp,Sp3ms
    7. and,cut_~_inpieces,it
    8. -
    9. -
    10. 168335
    1. וְ,יָשִׂימוּ
    2. 243205,243206
    3. and put
    4. -
    5. v-C,Vqj3mp
    6. and,put
    7. -
    8. -
    9. 168336
    1. עַל
    2. 243207
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 168337
    1. 243208
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 168338
    1. הָ,עֵצִים
    2. 243209,243210
    3. the wood
    4. -
    5. 6086
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,wood
    8. -
    9. -
    10. 168339
    1. וְ,אֵשׁ
    2. 243211,243212
    3. and fire
    4. -
    5. 784
    6. o-C,Ncbsa
    7. and,fire
    8. -
    9. -
    10. 168340
    1. לֹא
    2. 243213
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 168341
    1. יָשִׂימוּ
    2. 243214
    3. they will set
    4. -
    5. v-Vqi3mp
    6. they_will_set
    7. -
    8. -
    9. 168342
    1. וַ,אֲנִי
    2. 243215,243216
    3. and I
    4. -
    5. 589
    6. s-C,Pp1cs
    7. and,I
    8. -
    9. -
    10. 168343
    1. אֶעֱשֶׂה
    2. 243217
    3. I will prepare
    4. -
    5. v-Vqi1cs
    6. I_will_prepare
    7. -
    8. -
    9. 168344
    1. 243218
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 168345
    1. אֶת
    2. 243219
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 168346
    1. 243220
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 168347
    1. הַ,פָּר
    2. 243221,243222
    3. the bull
    4. -
    5. 6499
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,bull
    8. -
    9. -
    10. 168348
    1. הָ,אֶחָד
    2. 243223,243224
    3. the one
    4. -
    5. 259
    6. -Td,Acmsa
    7. the=one
    8. -
    9. -
    10. 168349
    1. וְ,נָתַתִּי
    2. 243225,243226
    3. and lay
    4. -
    5. 5414
    6. v-C,Vqq1cs
    7. and,lay
    8. -
    9. -
    10. 168350
    1. עַל
    2. 243227
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 168351
    1. 243228
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 168352
    1. הָ,עֵצִים
    2. 243229,243230
    3. the wood
    4. -
    5. 6086
    6. -Td,Ncmpa
    7. the,wood
    8. -
    9. -
    10. 168353
    1. וְ,אֵשׁ
    2. 243231,243232
    3. and fire
    4. -
    5. 784
    6. o-C,Ncbsa
    7. and,fire
    8. -
    9. -
    10. 168354
    1. לֹא
    2. 243233
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 168355
    1. אָשִׂים
    2. 243234
    3. I will set
    4. -
    5. v-Vqi1cs
    6. I_will_set
    7. -
    8. -
    9. 168356
    1. 243235
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 168357

OET (OET-LV)And_they_give to/for_us two young_bulls and_choose to/for_them the_bull the_one and_cut_inpieces_it and_put on the_wood and_fire not they_will_set and_I I_will_prepare DOM the_bull the_one and_lay on the_wood and_fire not I_will_set.

OET (OET-RV)Let them get us two bulls and they can choose one for themselves. Then they can cut it into pieces and lay them a pile of wood that they’ve set for a fire, but they can’t light the fire. I’ll do the same with the other bull, but also won’t light the fire.

TSN Tyndale Study Notes:

18:23-24 The Lord’s presence was attested by fire (Exod 9:23; 19:18; 40:38; Deut 4:24; 2 Chr 7:1; Isa 66:15; Amos 7:4), which could have been lightning (cp. Ps 18:12-13; Ezek 1:13-14; Zech 9:14). The contest would demonstrate whether the Canaanite storm-god Baal or the God of Israel was the true God; only the true God could set fire to the wood (cp. Lev 9:24).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And they give
    2. Then
    3. 1814,4895
    4. 243187,243188
    5. v-C,Vqj3mp
    6. S
    7. Y-906; TProphecies_of_Elijah
    8. 168326
    1. to/for us
    2. -
    3. 3430
    4. 243190,243191
    5. -R,Sp1cp
    6. -
    7. -
    8. 168328
    1. two
    2. -
    3. 6982
    4. 243192
    5. -Acmda
    6. -
    7. -
    8. 168329
    1. young bulls
    2. bulls
    3. 5878
    4. 243193
    5. -Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 168330
    1. and choose
    2. choose
    3. 1814,1064
    4. 243194,243195
    5. v-C,Vqj3mp
    6. -
    7. -
    8. 168331
    1. to/for them
    2. -
    3. 3430
    4. 243196,243197
    5. -R,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 168332
    1. the bull
    2. -
    3. 1723,5878
    4. 243198,243199
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 168333
    1. the one
    2. -
    3. 1723,369
    4. 243200,243201
    5. -Td,Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 168334
    1. and cut inpieces it
    2. -
    3. 1814,4893
    4. 243202,243203,243204
    5. vo-C,Vpj3mp,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 168335
    1. and put
    2. -
    3. 1814,7611
    4. 243205,243206
    5. v-C,Vqj3mp
    6. -
    7. -
    8. 168336
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 243207
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 168337
    1. the wood
    2. -
    3. 1723,5337
    4. 243209,243210
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 168339
    1. and fire
    2. -
    3. 1814,348
    4. 243211,243212
    5. o-C,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 168340
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 243213
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 168341
    1. they will set
    2. -
    3. 7611
    4. 243214
    5. v-Vqi3mp
    6. -
    7. -
    8. 168342
    1. and I
    2. -
    3. 1814,188
    4. 243215,243216
    5. s-C,Pp1cs
    6. -
    7. -
    8. 168343
    1. I will prepare
    2. -
    3. 5616
    4. 243217
    5. v-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 168344
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 243219
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 168346
    1. the bull
    2. -
    3. 1723,5878
    4. 243221,243222
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 168348
    1. the one
    2. -
    3. 1723,369
    4. 243223,243224
    5. -Td,Acmsa
    6. -
    7. -
    8. 168349
    1. and lay
    2. -
    3. 1814,4895
    4. 243225,243226
    5. v-C,Vqq1cs
    6. -
    7. -
    8. 168350
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 243227
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 168351
    1. the wood
    2. -
    3. 1723,5337
    4. 243229,243230
    5. -Td,Ncmpa
    6. -
    7. -
    8. 168353
    1. and fire
    2. -
    3. 1814,348
    4. 243231,243232
    5. o-C,Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 168354
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 243233
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 168355
    1. I will set
    2. -
    3. 7611
    4. 243234
    5. v-Vqi1cs
    6. -
    7. -
    8. 168356

OET (OET-LV)And_they_give to/for_us two young_bulls and_choose to/for_them the_bull the_one and_cut_inpieces_it and_put on the_wood and_fire not they_will_set and_I I_will_prepare DOM the_bull the_one and_lay on the_wood and_fire not I_will_set.

OET (OET-RV)Let them get us two bulls and they can choose one for themselves. Then they can cut it into pieces and lay them a pile of wood that they’ve set for a fire, but they can’t light the fire. I’ll do the same with the other bull, but also won’t light the fire.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1KI 18:23 ©