Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22
OET (OET-LV) And_DOM the_pots and_DOM the_shovels and_DOM the_basins and_DOM all the_vessels the_these[fn][fn] which he_made Ḩīrām to/for_the_king Shəlomoh the_house of_YHWH [were]_bronze polished.
OET (OET-RV) and the pots and shovels and bowls and all the other containers.
¶ All the above was made from polished bronze by Huram for King Shelomoh for Yahweh’s residence.
Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy
Huram made
(Some words not found in UHB: and=DOM the,pots and=DOM the,shovels and=DOM the,basins and=DOM all/each/any/every the=vessels the,these which/who he/it_had_made Ḩīrām to/for=the_king Shəlomoh house_of YHWH copper/brass/bronze//coin burnished )
Huram would have commanded his workers to do this work. Alternate translation: “They made”
all the other implements
(Some words not found in UHB: and=DOM the,pots and=DOM the,shovels and=DOM the,basins and=DOM all/each/any/every the=vessels the,these which/who he/it_had_made Ḩīrām to/for=the_king Shəlomoh house_of YHWH copper/brass/bronze//coin burnished )
Alternate translation: “all the other tools”
polished bronze
(Some words not found in UHB: and=DOM the,pots and=DOM the,shovels and=DOM the,basins and=DOM all/each/any/every the=vessels the,these which/who he/it_had_made Ḩīrām to/for=the_king Shəlomoh house_of YHWH copper/brass/bronze//coin burnished )
bronze that was polished so that it would reflect light
7:40-45 Huram had great skill in casting items of varying size and complexity. He also made the bronze altar for the inner court that was used for burnt offerings (2 Chr 4:1).
OET (OET-LV) And_DOM the_pots and_DOM the_shovels and_DOM the_basins and_DOM all the_vessels the_these[fn][fn] which he_made Ḩīrām to/for_the_king Shəlomoh the_house of_YHWH [were]_bronze polished.
OET (OET-RV) and the pots and shovels and bowls and all the other containers.
¶ All the above was made from polished bronze by Huram for King Shelomoh for Yahweh’s residence.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.