Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 16:12

 2KI 16:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּבֹא
    2. 261348,261349
    3. And came
    4. -
    5. 935
    6. -C,Vqw3ms
    7. and,came
    8. S
    9. Y-740; TReign_of_Ahaz
    10. 181057
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 261350,261351
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. -
    10. 181058
    1. מִ,דַּמֶּשֶׂק
    2. 261352,261353
    3. from Dammeseq
    4. -
    5. 1834
    6. -R,Np
    7. from,Damascus
    8. -
    9. -
    10. 181059
    1. וַ,יַּרְא
    2. 261354,261355
    3. and he/it saw
    4. -
    5. 7200
    6. -C,Vqw3ms
    7. and=he/it_saw
    8. -
    9. -
    10. 181060
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 261356,261357
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. -
    10. 181061
    1. אֶת
    2. 261358
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 181062
    1. 261359
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 181063
    1. הַ,מִּזְבֵּחַ
    2. 261360,261361
    3. the altar
    4. -
    5. 4196
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,altar
    8. -
    9. -
    10. 181064
    1. וַ,יִּקְרַב
    2. 261362,261363
    3. and approached
    4. -
    5. 7126
    6. -C,Vqw3ms
    7. and,approached
    8. -
    9. -
    10. 181065
    1. הַ,מֶּלֶךְ
    2. 261364,261365
    3. the king
    4. -
    5. 4428
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=king
    8. -
    9. -
    10. 181066
    1. עַל
    2. 261366
    3. to
    4. -
    5. -R
    6. to
    7. -
    8. -
    9. 181067
    1. 261367
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 181068
    1. הַ,מִּזְבֵּחַ
    2. 261368,261369
    3. the altar
    4. -
    5. 4196
    6. -Td,Ncmsa
    7. the,altar
    8. -
    9. -
    10. 181069
    1. וַ,יַּעַל
    2. 261370,261371
    3. and he/it ascended
    4. -
    5. 5927
    6. -C,Vhw3ms
    7. and=he/it_ascended
    8. -
    9. -
    10. 181070
    1. עָלָי,ו
    2. 261372,261373
    3. on/upon/above him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. on/upon/above=him/it
    7. -
    8. -
    9. 181071
    1. 261374
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 181072

OET (OET-LV)And_came the_king from_Dammeseq and_he/it_saw the_king DOM the_altar and_approached the_king to the_altar and_he/it_ascended on/upon/above_him/it.

OET (OET-RV)

TSN Tyndale Study Notes:

16:12-13 The king initiated the new altar by making the traditional offerings upon it (see Lev 1–3; Num 15:1-10; 28:9-15, 24, 31; 2 Kgs 6:8-23; 7:11-20). Sadly, such offerings upon a pagan altar by a leader devoid of spiritual character constituted a mockery of their deep spiritual meaning.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And came
    2. -
    3. 261348,261349
    4. -C,Vqw3ms
    5. S
    6. Y-740; TReign_of_Ahaz
    7. 181057
    1. the king
    2. -
    3. 261350,261351
    4. -Td,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 181058
    1. from Dammeseq
    2. -
    3. 261352,261353
    4. -R,Np
    5. -
    6. -
    7. 181059
    1. and he/it saw
    2. -
    3. 261354,261355
    4. -C,Vqw3ms
    5. -
    6. -
    7. 181060
    1. the king
    2. -
    3. 261356,261357
    4. -Td,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 181061
    1. DOM
    2. -
    3. 261358
    4. -To
    5. -
    6. -
    7. 181062
    1. the altar
    2. -
    3. 261360,261361
    4. -Td,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 181064
    1. and approached
    2. -
    3. 261362,261363
    4. -C,Vqw3ms
    5. -
    6. -
    7. 181065
    1. the king
    2. -
    3. 261364,261365
    4. -Td,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 181066
    1. to
    2. -
    3. 261366
    4. -R
    5. -
    6. -
    7. 181067
    1. the altar
    2. -
    3. 261368,261369
    4. -Td,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 181069
    1. and he/it ascended
    2. -
    3. 261370,261371
    4. -C,Vhw3ms
    5. -
    6. -
    7. 181070
    1. on/upon/above him/it
    2. -
    3. 261372,261373
    4. -R,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 181071

OET (OET-LV)And_came the_king from_Dammeseq and_he/it_saw the_king DOM the_altar and_approached the_king to the_altar and_he/it_ascended on/upon/above_him/it.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2KI 16:12 ©