Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 4:11

 2KI 4:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְהִי
    2. 250598,250599
    3. And he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. -C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. S
    9. Y-894; TProphecies_of_Elisha
    10. 173517
    1. הַ,יּוֹם
    2. 250600,250601
    3. the day
    4. day
    5. 3117
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=day
    8. -
    9. -
    10. 173518
    1. וַ,יָּבֹא
    2. 250602,250603
    3. and came
    4. -
    5. 935
    6. -C,Vqw3ms
    7. and,came
    8. -
    9. -
    10. 173519
    1. שָׁמָּ,ה
    2. 250604,250605
    3. there to
    4. -
    5. 8033
    6. -D,Sd
    7. there,to
    8. -
    9. -
    10. 173520
    1. וַ,יָּסַר
    2. 250606,250607
    3. and went up
    4. went
    5. 5493
    6. -C,Vqw3ms
    7. and,went_up
    8. -
    9. -
    10. 173521
    1. אֶל
    2. 250608
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 173522
    1. 250609
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 173523
    1. הָ,עֲלִיָּה
    2. 250610,250611
    3. the room
    4. -
    5. 5944
    6. -Td,Ncfsa
    7. the,room
    8. -
    9. -
    10. 173524
    1. וַ,יִּשְׁכַּב
    2. 250612,250613
    3. and lay down
    4. -
    5. 7901
    6. -C,Vqw3ms
    7. and,lay_down
    8. -
    9. -
    10. 173525
    1. 250614
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 173526
    1. שָׁמָּ,ה
    2. 250615,250616
    3. there at
    4. -
    5. 8033
    6. -D,Sd
    7. there,at
    8. -
    9. -
    10. 173527
    1. 250617
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 173528

OET (OET-LV)And_he/it_was the_day and_came there_to and_went_up to the_room and_lay_down there_at.

OET (OET-RV)Another day when Elisha arrived, he went up to his room and lay down.

TSN Tyndale Study Notes:

4:8-37 Elisha’s dealings with the woman from Shunem are presented in two parallel sections (4:8-20, 21-37). Shunem was a border town in the tribal allotment to Issachar (Josh 19:18).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it was
    2. -
    3. 250598,250599
    4. -C,Vqw3ms
    5. S
    6. Y-894; TProphecies_of_Elisha
    7. 173517
    1. the day
    2. day
    3. 250600,250601
    4. -Td,Ncmsa
    5. -
    6. -
    7. 173518
    1. and came
    2. -
    3. 250602,250603
    4. -C,Vqw3ms
    5. -
    6. -
    7. 173519
    1. there to
    2. -
    3. 250604,250605
    4. -D,Sd
    5. -
    6. -
    7. 173520
    1. and went up
    2. went
    3. 250606,250607
    4. -C,Vqw3ms
    5. -
    6. -
    7. 173521
    1. to
    2. -
    3. 250608
    4. -R
    5. -
    6. -
    7. 173522
    1. the room
    2. -
    3. 250610,250611
    4. -Td,Ncfsa
    5. -
    6. -
    7. 173524
    1. and lay down
    2. -
    3. 250612,250613
    4. -C,Vqw3ms
    5. -
    6. -
    7. 173525
    1. there at
    2. -
    3. 250615,250616
    4. -D,Sd
    5. -
    6. -
    7. 173527

OET (OET-LV)And_he/it_was the_day and_came there_to and_went_up to the_room and_lay_down there_at.

OET (OET-RV)Another day when Elisha arrived, he went up to his room and lay down.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2KI 4:11 ©