Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

OET interlinear 2KI 4:21

 2KI 4:21 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,תַּעַל
    2. 250848,250849
    3. And went up
    4. -
    5. 5927
    6. -C,Vqw3fs
    7. and,went_up
    8. S
    9. Y-894; TProphecies_of_Elisha
    10. 173680
    1. וַ,תַּשְׁכִּבֵ,הוּ
    2. 250850,250851,250852
    3. and laid him
    4. -
    5. 7901
    6. -C,Vhw3fs,Sp3ms
    7. and,laid,him
    8. -
    9. -
    10. 173681
    1. עַל
    2. 250853
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 173682
    1. 250854
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 173683
    1. מִטַּת
    2. 250855
    3. the bed
    4. -
    5. 4296
    6. -Ncfsc
    7. the_bed
    8. -
    9. -
    10. 173684
    1. אִישׁ
    2. 250856
    3. of the man
    4. man
    5. 376
    6. -Ncmsc
    7. of_the_man
    8. -
    9. -
    10. 173685
    1. הָ,אֱלֹהִים
    2. 250857,250858
    3. the ʼElohīm
    4. God
    5. 430
    6. -Td,Ncmpa
    7. the=ʼElohīm
    8. -
    9. -
    10. 173686
    1. וַ,תִּסְגֹּר
    2. 250859,250860
    3. and shut
    4. -
    5. 5462
    6. -C,Vqw3fs
    7. and,shut
    8. -
    9. -
    10. 173687
    1. בַּעֲד,וֹ
    2. 250861,250862
    3. behind him
    4. behind
    5. 1157
    6. -R,Sp3ms
    7. behind,him
    8. -
    9. -
    10. 173688
    1. וַ,תֵּצֵא
    2. 250863,250864
    3. and went out
    4. -
    5. 3318
    6. -C,Vqw3fs
    7. and,went_out
    8. -
    9. -
    10. 173689
    1. 250865
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 173690

OET (OET-LV)And_went_up and_laid_him on the_bed of_the_man the_ʼElohīm and_shut behind_him and_went_out.

OET (OET-RV)His mother carried him up and laid him on the bed of the man of God, shutting the door behind her as she went out.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) on the bed of the man of God

(Some words not found in UHB: and,went_up and,laid,him on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in bed (a)_man the=ʼElohīm and,shut behind,him and,went_out )

This was the bed in the room she had prepared for Elisha when he traveled through Shunem.

(Occurrence 0) the man of God

(Some words not found in UHB: and,went_up and,laid,him on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in bed (a)_man the=ʼElohīm and,shut behind,him and,went_out )

Alternate translation: “Elisha, the man of God”

TSN Tyndale Study Notes:

4:21 laid him on the bed of the man of God: The woman’s action kept her son’s death a secret from others and demonstrated her confidence in Elisha’s ability to do a miracle.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And went up
    2. -
    3. 250848,250849
    4. -C,Vqw3fs
    5. S
    6. Y-894; TProphecies_of_Elisha
    7. 173680
    1. and laid him
    2. -
    3. 250850,250851,250852
    4. -C,Vhw3fs,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 173681
    1. on
    2. -
    3. 250853
    4. -R
    5. -
    6. -
    7. 173682
    1. the bed
    2. -
    3. 250855
    4. -Ncfsc
    5. -
    6. -
    7. 173684
    1. of the man
    2. man
    3. 250856
    4. -Ncmsc
    5. -
    6. -
    7. 173685
    1. the ʼElohīm
    2. God
    3. 250857,250858
    4. -Td,Ncmpa
    5. -
    6. -
    7. 173686
    1. and shut
    2. -
    3. 250859,250860
    4. -C,Vqw3fs
    5. -
    6. -
    7. 173687
    1. behind him
    2. behind
    3. 250861,250862
    4. -R,Sp3ms
    5. -
    6. -
    7. 173688
    1. and went out
    2. -
    3. 250863,250864
    4. -C,Vqw3fs
    5. -
    6. -
    7. 173689

OET (OET-LV)And_went_up and_laid_him on the_bed of_the_man the_ʼElohīm and_shut behind_him and_went_out.

OET (OET-RV)His mother carried him up and laid him on the bed of the man of God, shutting the door behind her as she went out.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 2KI 4:21 ©