Open Bible Data Home About News OET Key
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Ki C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25
2 Ki 4 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43
OET interlinear 2 KI 4:8
◄ ← 2 KI 4:8 ↓ → ► ║ ©
Hebrew word order
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- וַ,יְהִי
- 250511,250512
- and he/it was
- -
- 1961
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_was
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173455
- הַ,יּוֹם
- 250513,250514
- the day
- day
- 3117
- S-Td,Ncmsa
- the=day
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173456
- וַ,יַּעֲבֹר
- 250515,250516
- and he/it passed through
- -
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_passed_through
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173457
- אֱלִישָׁע
- 250517
- ʼElīshāˊ
- Elisha
- 477
- S-Np
- Elisha
- -
- Person=Elisha; Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173458
- אֶל
- 250518
- to
- -
- 413
- S-R
- to
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173459
- 250519
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 173460
- שׁוּנֵם
- 250520
- Shūnēm
- Shunem
- 7766
- S-Np
- Shunem
- -
- Location=Shunem; Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173461
- וְ,שָׁם
- 250521,250522
- and there
- -
- 8033
- SP-C,D
- and=there
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173462
- אִשָּׁה
- 250523
- a woman
- woman
- 802
- S-Ncfsa
- a_woman
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173463
- גְדוֹלָה
- 250524
- great
- -
- S-Aafsa
- great
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173464
- וַ,תַּחֲזֶק
- 250525,250526
- and urged
- -
- 2388
- SV-C,Vhw3fs
- and,urged
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173465
- 250527
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 173466
- בּ,וֹ
- 250528,250529
- in/on/over him/it
- -
- S-R,Sp3ms
- in/on/over=him/it
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173467
- לֶ,אֱכָל
- 250530,250531
- to eat
- -
- 398
- SV-R,Vqc
- to,eat
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173468
- 250532
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 173469
- לָחֶם
- 250533
- food
- -
- 3899
- O-Ncbsa
- food
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173470
- וַֽ,יְהִי
- 250534,250535
- and he/it was
- -
- 1961
- SV-C,Vqw3ms
- and=he/it_was
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173471
- מִ,דֵּי
- 250536,250537
- from sufficiency
- -
- 1767
- S-R,Ncmsc
- from=sufficiency
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173472
- עָבְר,וֹ
- 250538,250539
- passed by he
- -
- VS-Vqc,Sp3ms
- passed_by,he
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173473
- יָסֻר
- 250540
- he turned aside
- -
- 5493
- V-Vqi3ms
- he_turned_aside
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173474
- שָׁמָּ,ה
- 250541,250542
- there in
- -
- 8033
- S-D,Sd
- there,in
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173475
- לֶ,אֱכָל
- 250543,250544
- to eat
- -
- 398
- SV-R,Vqc
- to,eat
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173476
- 250545
- -
- -
- -x-maqqef
- -
- -
- 173477
- לָחֶם
- 250546
- food
- -
- 3899
- O-Ncbsa
- food
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173478
- 250547
- -
- -
- -x-sof-pasuq
- -
- -
- 173479
OET (OET-RV) One day, Elisha went to Shunem, and there was a wealthy woman there who invited him in for a meal. After that, he dropped in there for a meal whenever he was going past,
uW Translation Notes:
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Shunem
(Some words not found in UHB: and=he/it_was the=day and=he/it_passed_through ʼElīshāˊ to/towards Shūnēm and=there woman/wife wealthy and,urged in/on/over=him/it to,eat food and=he/it_was from=sufficiency passed_by,he stop there,in to,eat food )
This is the name of a city.
Note 2 topic: figures-of-speech / explicit
(Occurrence 0) she urged him to eat food with her
(Some words not found in UHB: and=he/it_was the=day and=he/it_passed_through ʼElīshāˊ to/towards Shūnēm and=there woman/wife wealthy and,urged in/on/over=him/it to,eat food and=he/it_was from=sufficiency passed_by,he stop there,in to,eat food )
This means that she asked him to stop and have a meal at her house. Alternate translation: “she asked him to come to her house to have a meal”
(Occurrence 0) passed by
(Some words not found in UHB: and=he/it_was the=day and=he/it_passed_through ʼElīshāˊ to/towards Shūnēm and=there woman/wife wealthy and,urged in/on/over=him/it to,eat food and=he/it_was from=sufficiency passed_by,he stop there,in to,eat food )
Alternate translation: “traveled through Shunem”
TSN
Tyndale Study Notes:
4:8-37 Elisha’s dealings with the woman from Shunem are presented in two parallel sections (4:8-20, 21-37). Shunem was a border town in the tribal allotment to Issachar (Josh 19:18).
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Hebrew word
- Hebrew lemma
- Role/Morphology
- Gloss
- CAPS codes
- OET tags
- OET word #
- and he/it was
- -
- 1922,1872
- 250511,250512
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173455
- the day
- day
- 1830,3256
- 250513,250514
- S-Td,Ncmsa
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173456
- and
- -
- 1922,5665
- 250515,250516
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173457
- ʼElīshāˊ
- Elisha
- 59
- 250517
- S-Np
- -
- Person=Elisha; Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173458
- he/it passed through
- -
- 1922,5665
- 250515,250516
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173457
- to
- -
- 385
- 250518
- S-R
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173459
- Shūnēm
- Shunem
- 7660
- 250520
- S-Np
- -
- Location=Shunem; Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173461
- and there
- -
- 1922,7532
- 250521,250522
- SP-C,D
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173462
- a woman
- woman
- 307
- 250523
- S-Ncfsa
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173463
- great
- -
- 1476
- 250524
- S-Aafsa
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173464
- and urged
- -
- 1922,2460
- 250525,250526
- SV-C,Vhw3fs
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173465
- in/on/over him/it
- -
- 844
- 250528,250529
- S-R,Sp3ms
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173467
- to eat
- -
- 3570,681
- 250530,250531
- SV-R,Vqc
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173468
- food
- -
- 3623
- 250533
- O-Ncbsa
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173470
- and he/it was
- -
- 1922,1872
- 250534,250535
- SV-C,Vqw3ms
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173471
- from sufficiency
- -
- 3875,1647
- 250536,250537
- S-R,Ncmsc
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173472
- passed by he
- -
- 5665
- 250538,250539
- VS-Vqc,Sp3ms
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173473
- he turned aside
- -
- 5313
- 250540
- V-Vqi3ms
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173474
- there in
- -
- 7532,1762
- 250541,250542
- S-D,Sd
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173475
- to eat
- -
- 3570,681
- 250543,250544
- SV-R,Vqc
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173476
- food
- -
- 3623
- 250546
- O-Ncbsa
- -
- Y-894; TProphecies_of_Elisha
- 173478
OET (OET-RV) One day, Elisha went to Shunem, and there was a wealthy woman there who invited him in for a meal. After that, he dropped in there for a meal whenever he was going past,
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.
◄ ← 2 KI 4:8 ↑ → ► ║ ©