Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Luke C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
OET (OET-LV) And having_returned, the ambassadors described to_him as_much_as they_did.
And having_taken them, he_withdrew by himself into a_city being_called Baʸthsaida.
OET (OET-RV) When the twelve apprentices returned back to Yeshua, they reported back to him everything they’d done. Then he took them to the town of Bethsaida for some private time,
Note 1 topic: figures-of-speech / explicit
ὑποστρέψαντες, οἱ ἀπόστολοι
/having/_returned the ambassadors
The implication is that the apostles returned to where Jesus was. Alternate translation: [when the apostles came back to where Jesus was]
Note 2 topic: figures-of-speech / explicit
ὅσα ἐποίησαν
as_much_as ˱they˲_did
The phrase as much as they had done refers to what they did when they went to the cities where Jesus sent them. If it would be helpful to your readers, you could state that explicitly. Alternate translation: [what had happened as they proclaimed the good news and healed the sick in the cities where Jesus had sent them]
Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive
πόλιν καλουμένην Βηθσαϊδά
/a/_city /being/_called Bethsaida
If it would be helpful in your language, you could express this with an active form. Alternate translation: [a city whose name was Bethsaida]
Note 4 topic: translate-names
Βηθσαϊδά
Bethsaida
Bethsaida is the name of a city.
9:10 he slipped quietly away: Jesus knew that the disciples needed a time of spiritual retreat.
• The town of Bethsaida was located on the northern shore of the Sea of Galilee, east of the Jordan River. It was the hometown of Peter, Andrew (John 1:44), and Philip (John 12:21).
OET (OET-LV) And having_returned, the ambassadors described to_him as_much_as they_did.
And having_taken them, he_withdrew by himself into a_city being_called Baʸthsaida.
OET (OET-RV) When the twelve apprentices returned back to Yeshua, they reported back to him everything they’d done. Then he took them to the town of Bethsaida for some private time,
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.