Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Luke C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear LUKE 9:28

 LUKE 9:28 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ἐγένετο
    2. ginomai
    3. it became
    4. -
    5. 10960
    6. VIAM3..S
    7. ˱it˲ became
    8. ˱it˲ became
    9. -
    10. 100%
    11. Y32
    12. 47380
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. 100%
    11. -
    12. 47381
    1. μετὰ
    2. meta
    3. after
    4. -
    5. 33260
    6. P.......
    7. after
    8. after
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 47382
    1. τοὺς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMP
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 47383
    1. λόγους
    2. logos
    3. sayings
    4. -
    5. 30560
    6. N....AMP
    7. sayings
    8. sayings
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 47384
    1. τούτους
    2. outos
    3. these
    4. -
    5. 37780
    6. E....AMP
    7. these
    8. these
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 47385
    1. ὡσεὶ
    2. hōsei
    3. about
    4. about
    5. 56160
    6. D.......
    7. about
    8. about
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 47386
    1. ἡμέραι
    2. hēmera
    3. days
    4. days
    5. 22500
    6. N....NFP
    7. days
    8. days
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 47387
    1. ὀκτὼ
    2. oktō
    3. eight
    4. eight
    5. 36380
    6. E....nfp
    7. eight
    8. eight
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 47388
    1. καὶ
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 47389
    1. παραλαβὼν
    2. paralambanō
    3. having taken
    4. -
    5. 38800
    6. VPAA.NMS
    7. /having/ taken
    8. /having/ taken
    9. -
    10. 100%
    11. R46592; Person=Jesus
    12. 47390
    1. τὸν
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....AMS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 47391
    1. Πέτρον
    2. petros
    3. Petros
    4. -
    5. 40740
    6. N....AMS
    7. Petros
    8. Peter
    9. W
    10. 100%
    11. -
    12. 47392
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 47393
    1. Ἰωάννην
    2. iōannēs
    3. Yōannaʸs
    4. Yohan
    5. 24910
    6. N....AMS
    7. Yōannaʸs
    8. John
    9. U
    10. 50%
    11. Person=John2
    12. 47394
    1. Ἰάκωβον
    2. iakōbos
    3. -
    4. -
    5. 23850
    6. N....AMS
    7. Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ)
    8. Jacobus
    9. U
    10. V
    11. -
    12. 47395
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 50%
    11. -
    12. 47396
    1. Ἰάκωβον
    2. iakōbos
    3. Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ)
    4. Yacob
    5. 23850
    6. N....AMS
    7. Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ)
    8. Jacobus
    9. U
    10. 50%
    11. -
    12. 47397
    1. Ἰωάννην
    2. iōannēs
    3. -
    4. -
    5. 24910
    6. N....AMS
    7. Yōannaʸs
    8. John
    9. U
    10. V
    11. Person=John2
    12. 47398
    1. καὶ
    2. kai
    3. -
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 47399
    1. ἀνέβη
    2. anabainō
    3. he went up
    4. -
    5. 3050
    6. VIAA3..S
    7. ˱he˲ went_uphill
    8. ˱he˲ went_up
    9. -
    10. 100%
    11. R46592; Person=Jesus
    12. 47400
    1. εἰς
    2. eis
    3. on
    4. -
    5. 15190
    6. P.......
    7. on
    8. on
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 47401
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 47402
    1. ὄρος
    2. oros
    3. mountain
    4. -
    5. 37350
    6. N....ANS
    7. mountain
    8. mountain
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 47403
    1. προσεύξασθαι
    2. proseuχomai
    3. to pray
    4. -
    5. 43360
    6. VNAM....
    7. /to/ pray
    8. /to/ pray
    9. -
    10. 88%
    11. R46592; Person=Jesus
    12. 47404
    1. προσεύχεσθαι
    2. proseuχomai
    3. -
    4. -
    5. 43360
    6. VNPM....
    7. /to_be/ praying
    8. /to_be/ praying
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 47405

OET (OET-LV)And it_became about eight days after the these sayings, having_taken Petros, and Yōannaʸs, and Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ), he_went_up on the mountain to_pray.

OET (OET-RV)It was about eight days later that Yeshua took Peter and Yohan and Yacob, and climbed a hill to pray.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-newevent

ἐγένετο δὲ

˱it˲_became and

Luke uses this phrase to introduce a new event in the story. Use a word, phrase, or other method in your language that is natural for introducing a new event.

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

μετὰ τοὺς λόγους τούτους

after ¬the sayings these

The phrase these words refers to what Jesus said to his disciples in the preceding verses. Luke uses the term words to describe the things that Jesus said by using words. Alternate translation: “after Jesus said these things to his disciples”

TSN Tyndale Study Notes:

9:28 About eight days later: Mark says “after six days,” referring to full days, while Luke includes parts of days.
• Peter, John, and James were the inner circle of Jesus’ disciples (see also 8:51; Mark 14:32-33).
• a mountain: The site of the transfiguration is traditionally regarded as Mount Tabor in southern Galilee. Some have suggested Mount Hermon, which is closer to Caesarea Philippi, where Peter’s confession (Luke 9:18-27) took place.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. PS
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. PS
    10. 100%
    11. -
    12. 47381
    1. it became
    2. -
    3. 10960
    4. ginomai
    5. V-IAM3..S
    6. ˱it˲ became
    7. ˱it˲ became
    8. -
    9. 100%
    10. Y32
    11. 47380
    1. about
    2. about
    3. 56160
    4. hōsei
    5. D-.......
    6. about
    7. about
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 47386
    1. eight
    2. eight
    3. 36380
    4. oktō
    5. E-....nfp
    6. eight
    7. eight
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 47388
    1. days
    2. days
    3. 22500
    4. hēmera
    5. N-....NFP
    6. days
    7. days
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 47387
    1. after
    2. -
    3. 33260
    4. meta
    5. P-.......
    6. after
    7. after
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 47382
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AMP
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 47383
    1. these
    2. -
    3. 37780
    4. outos
    5. E-....AMP
    6. these
    7. these
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 47385
    1. sayings
    2. -
    3. 30560
    4. logos
    5. N-....AMP
    6. sayings
    7. sayings
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 47384
    1. having taken
    2. -
    3. 38800
    4. paralambanō
    5. V-PAA.NMS
    6. /having/ taken
    7. /having/ taken
    8. -
    9. 100%
    10. R46592; Person=Jesus
    11. 47390
    1. Petros
    2. -
    3. 40740
    4. W
    5. petros
    6. N-....AMS
    7. Petros
    8. Peter
    9. W
    10. 100%
    11. -
    12. 47392
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 47393
    1. Yōannaʸs
    2. Yohan
    3. 24910
    4. U
    5. iōannēs
    6. N-....AMS
    7. Yōannaʸs
    8. John
    9. U
    10. 50%
    11. Person=John2
    12. 47394
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 50%
    10. -
    11. 47396
    1. Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ)
    2. Yacob
    3. 23850
    4. U
    5. iakōbos
    6. N-....AMS
    7. Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ)
    8. Jacobus
    9. U
    10. 50%
    11. -
    12. 47397
    1. he went up
    2. -
    3. 3050
    4. anabainō
    5. V-IAA3..S
    6. ˱he˲ went_uphill
    7. ˱he˲ went_up
    8. -
    9. 100%
    10. R46592; Person=Jesus
    11. 47400
    1. on
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-.......
    6. on
    7. on
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 47401
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 47402
    1. mountain
    2. -
    3. 37350
    4. oros
    5. N-....ANS
    6. mountain
    7. mountain
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 47403
    1. to pray
    2. -
    3. 43360
    4. proseuχomai
    5. V-NAM....
    6. /to/ pray
    7. /to/ pray
    8. -
    9. 88%
    10. R46592; Person=Jesus
    11. 47404

OET (OET-LV)And it_became about eight days after the these sayings, having_taken Petros, and Yōannaʸs, and Yakōbos/(Yaˊₐqoⱱ), he_went_up on the mountain to_pray.

OET (OET-RV)It was about eight days later that Yeshua took Peter and Yohan and Yacob, and climbed a hill to pray.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 LUKE 9:28 ©