Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 16 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49

OET interlinear NUM 16:30

 NUM 16:30 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,אִם
    2. 101884,101885
    3. And if
    4. -
    5. S-C,C
    6. and=if
    7. S
    8. Y-1471
    9. 70827
    1. 101886
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 70828
    1. בְּרִיאָה
    2. 101887
    3. a creation
    4. -
    5. 1278
    6. O-Ncfsa
    7. a_creation
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70829
    1. יִבְרָא
    2. 101888
    3. he will create
    4. -
    5. V-Vqi3ms
    6. he_will_create
    7. -
    8. Y-1471
    9. 70830
    1. יְהוָה
    2. 101889
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1471
    10. 70831
    1. וּ,פָצְתָה
    2. 101890,101891
    3. and opens
    4. -
    5. 6475
    6. SV-C,Vqq3fs
    7. and,opens
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70832
    1. הָ,אֲדָמָה
    2. 101892,101893
    3. the soil
    4. -
    5. 127
    6. S-Td,Ncfsa
    7. the=soil
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70833
    1. אֶת
    2. 101894
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70834
    1. 101895
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 70835
    1. פִּי,הָ
    2. 101896,101897
    3. her/its mouth
    4. -
    5. 6310
    6. O-Ncmsc,Sp3fs
    7. her/its=mouth
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70836
    1. וּ,בָלְעָה
    2. 101898,101899
    3. and swallows up
    4. -
    5. 1104
    6. SV-C,Vqq3fs
    7. and,swallows_~_up
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70837
    1. אֹתָ,ם
    2. 101900,101901
    3. DOM them
    4. -
    5. 853
    6. O-To,Sp3mp
    7. \untr DOM\untr*=them
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70838
    1. וְ,אֶת
    2. 101902,101903
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70839
    1. 101904
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 70840
    1. כָּל
    2. 101905
    3. all of
    4. -
    5. 3605
    6. O-Ncmsc
    7. all_of
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70841
    1. 101906
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 70842
    1. אֲשֶׁר
    2. 101907
    3. that
    4. -
    5. O-Tr
    6. that
    7. -
    8. Y-1471
    9. 70843
    1. לָ,הֶם
    2. 101908,101909
    3. to/for them
    4. -
    5. P-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. Y-1471
    9. 70844
    1. וְ,יָרְדוּ
    2. 101910,101911
    3. and go down
    4. -
    5. 3381
    6. SV-C,Vqq3cp
    7. and,go_down
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70845
    1. חַיִּים
    2. 101912
    3. alive
    4. -
    5. S-Aampa
    6. alive
    7. -
    8. Y-1471
    9. 70846
    1. שְׁאֹלָ,ה
    2. 101913,101914
    3. shəʼōl into
    4. -
    5. 7585
    6. S-Np,Sd
    7. sheol,into
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70847
    1. וִ,ידַעְתֶּם
    2. 101915,101916
    3. and know
    4. -
    5. 3045
    6. SV-C,Vqq2mp
    7. and,know
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70848
    1. כִּי
    2. 101917
    3. if/because that
    4. -
    5. O-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. Y-1471
    9. 70849
    1. נִאֲצוּ
    2. 101918
    3. they have spurned
    4. -
    5. 5006
    6. V-Vpp3cp
    7. they_have_spurned
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70850
    1. הָ,אֲנָשִׁים
    2. 101919,101920
    3. the men
    4. -
    5. 376
    6. S-Td,Ncmpa
    7. the,men
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70851
    1. הָ,אֵלֶּה
    2. 101921,101922
    3. the these
    4. -
    5. 428
    6. S-Td,Pdxcp
    7. the=these
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70852
    1. אֶת
    2. 101923
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-1471
    10. 70853
    1. 101924
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 70854
    1. יְהוָה
    2. 101925
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. O-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1471
    10. 70855
    1. 101926
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 70856

OET (OET-LV)And_if a_creation he_will_create YHWH and_opens the_soil DOM her/its_mouth and_swallows_up DOM_them and_DOM all_of that to/for_them and_go_down alive shəʼōl_into and_know if/because_that they_have_spurned the_men the_these DOM YHWH.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / simile

(Occurrence 0) the earth opens its mouth and swallows them

(Some words not found in UHB: and=if something_new brings_about YHWH and,opens the=soil DOM her/its=mouth and,swallows_~_up DOM=them and=DOM all/each/any/every which/who to/for=them and,go_down life(pl) sheol,into and,know that/for/because/then/when despised the,men the=these DOM YHWH )

Moses speaks as if the earth were alive and the opening in the ground into which these people would fall were a large mouth that would eat them. Alternate translation: “and they fall into it and are buried underneath the ground”

TSN Tyndale Study Notes:

16:28-30 Moses had faith that God would enact his own justice, and God did so (16:31-35; cp. 1 Kgs 18:18-40).
• into the grave: Sheol was the place of the dead (see 1 Sam 2:6; 2 Sam 22:5-6; Job 3:20-22; Ps 16:10; Acts 2:27-33; 1 Cor 15:15; Rev 20:13-14).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And if
    2. -
    3. 1922,297
    4. 101884,101885
    5. S-C,C
    6. S
    7. Y-1471
    8. 70827
    1. a creation
    2. -
    3. 908
    4. 101887
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70829
    1. he will create
    2. -
    3. 1214
    4. 101888
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70830
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 101889
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1471
    8. 70831
    1. and opens
    2. -
    3. 1922,6152
    4. 101890,101891
    5. SV-C,Vqq3fs
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70832
    1. the soil
    2. -
    3. 1830,123
    4. 101892,101893
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70833
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 101894
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70834
    1. her/its mouth
    2. -
    3. 6010
    4. 101896,101897
    5. O-Ncmsc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70836
    1. and swallows up
    2. -
    3. 1922,1180
    4. 101898,101899
    5. SV-C,Vqq3fs
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70837
    1. DOM them
    2. -
    3. 363
    4. 101900,101901
    5. O-To,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70838
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 101902,101903
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70839
    1. all of
    2. -
    3. 3539
    4. 101905
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70841
    1. that
    2. -
    3. 255
    4. 101907
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70843
    1. to/for them
    2. -
    3. 3570
    4. 101908,101909
    5. P-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70844
    1. and go down
    2. -
    3. 1922,3193
    4. 101910,101911
    5. SV-C,Vqq3cp
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70845
    1. alive
    2. -
    3. 2372
    4. 101912
    5. S-Aampa
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70846
    1. shəʼōl into
    2. -
    3. 7121,1762
    4. 101913,101914
    5. S-Np,Sd
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70847
    1. and know
    2. -
    3. 1922,3105
    4. 101915,101916
    5. SV-C,Vqq2mp
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70848
    1. if/because that
    2. -
    3. 3346
    4. 101917
    5. O-C
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70849
    1. they have spurned
    2. -
    3. 4923
    4. 101918
    5. V-Vpp3cp
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70850
    1. the men
    2. -
    3. 1830,284
    4. 101919,101920
    5. S-Td,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70851
    1. the these
    2. -
    3. 1830,348
    4. 101921,101922
    5. S-Td,Pdxcp
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70852
    1. DOM
    2. -
    3. 363
    4. 101923
    5. O-To
    6. -
    7. Y-1471
    8. 70853
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 101925
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1471
    8. 70855

OET (OET-LV)And_if a_creation he_will_create YHWH and_opens the_soil DOM her/its_mouth and_swallows_up DOM_them and_DOM all_of that to/for_them and_go_down alive shəʼōl_into and_know if/because_that they_have_spurned the_men the_these DOM YHWH.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 16:30 ©