Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 23 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear NUM 23:3

 NUM 23:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 107034,107035
    3. And he/it said
    4. -
    5. 559
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. Y-1452
    10. 74459
    1. בִּלְעָם
    2. 107036
    3. Bilˊām
    4. -
    5. S-Np
    6. Balaam
    7. -
    8. Person=Balaam; Y-1452
    9. 74460
    1. לְ,בָלָק
    2. 107037,107038
    3. to Bālāq
    4. -
    5. 1111
    6. S-R,Np
    7. to,Balak
    8. -
    9. Person=Balak; Y-1452
    10. 74461
    1. הִתְיַצֵּב
    2. 107039
    3. take your stand
    4. -
    5. 3320
    6. V-Vtv2ms
    7. take_your_stand
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74462
    1. עַל
    2. 107040
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. Y-1452
    9. 74463
    1. 107041
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 74464
    1. עֹלָתֶ,ךָ
    2. 107042,107043
    3. burnt offering of your
    4. -
    5. S-Ncfsc,Sp2ms
    6. burnt_offering_of,your
    7. -
    8. Y-1452
    9. 74465
    1. וְ,אֵלְכָה
    2. 107044,107045
    3. and go
    4. -
    5. 3212
    6. SV-C,Vqh1cs
    7. and,go
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74466
    1. אוּלַי
    2. 107046
    3. perhaps
    4. -
    5. 194
    6. S-D
    7. perhaps
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74467
    1. יִקָּרֵה
    2. 107047
    3. he will meet
    4. -
    5. V-VNi3ms
    6. he_will_meet
    7. -
    8. Y-1452
    9. 74468
    1. יְהוָה
    2. 107048
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-1452
    10. 74469
    1. לִ,קְרָאתִ,י
    2. 107049,107050,107051
    3. to meet me
    4. -
    5. 7125
    6. VO-R,Vqc,Sp1cs
    7. to,meet,me
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74470
    1. וּ,דְבַר
    2. 107052,107053
    3. and message of
    4. -
    5. 1697
    6. S-C,Ncmsc
    7. and,message_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74471
    1. מַה
    2. 107054
    3. whatever
    4. -
    5. 4100
    6. S-Ti
    7. of_whatever
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74472
    1. 107055
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 74473
    1. יַּרְאֵ,נִי
    2. 107056,107057
    3. shows me
    4. -
    5. 7200
    6. VO-Vhi3ms,Sp1cs
    7. shows,me
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74474
    1. וְ,הִגַּדְתִּי
    2. 107058,107059
    3. and tell
    4. -
    5. 5046
    6. SV-C,Vhq1cs
    7. and,tell
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74475
    1. לָ,ךְ
    2. 107060,107061
    3. to/for you(fs)
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. to/for=you(fs)
    7. -
    8. Y-1452
    9. 74476
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 107062,107063
    3. and he/it went
    4. -
    5. 3212
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74477
    1. שֶֽׁפִי
    2. 107064
    3. a bare height
    4. -
    5. 8205
    6. S-Ncmsa
    7. a_bare_height
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74478
    1. 107065
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 74479

OET (OET-LV)And_ Bilˊām _he/it_said to_Bālāq take_your_stand with burnt_offering_of_your and_go perhaps he_will_meet YHWH to_meet_me and_message_of whatever shows_me and_tell to/for_you(fs) and_he/it_went a_bare_height.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Stand at your burnt offering and I will go

(Some words not found in UHB: and=he/it_said Bilˊām to,Balak stay on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in burnt_offering_of,your and,go perhaps come YHWH to,meet,me and,message_of what? shows,me and,tell to/for=you(fs) and=he/it_went barren_height )

Alternate translation: “Stay here with your burnt offering and I will go a distance away”

TSN Tyndale Study Notes:

23:1-30 As a diviner, Balaam performed rituals to interpret omens and ascertain Israel’s future (cp. 23:23; 24:1). Balak had summoned him to pronounce imprecations, but God repeatedly prohibited him from doing so.
• It is possible that these sacrifices were connected with the practice of extispicy—the examination of animal livers or other organs for an omen concerning the future. According to ancient Near Eastern texts, this form of fortune-telling was a widely practiced and highly developed art. Such practices were banned from Israel (see Deut 18:9-14; cp. Ezek 21:21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 1922,695
    4. 107034,107035
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1452
    8. 74459
    1. Bilˊām
    2. -
    3. 959
    4. 107036
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Balaam; Y-1452
    8. 74460
    1. he/it said
    2. -
    3. 1922,695
    4. 107034,107035
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1452
    8. 74459
    1. to Bālāq
    2. -
    3. 3570,1183
    4. 107037,107038
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=Balak; Y-1452
    8. 74461
    1. take your stand
    2. -
    3. 3170
    4. 107039
    5. V-Vtv2ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74462
    1. with
    2. -
    3. 5613
    4. 107040
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74463
    1. burnt offering of your
    2. -
    3. 5822
    4. 107042,107043
    5. S-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74465
    1. and go
    2. -
    3. 1922,3131
    4. 107044,107045
    5. SV-C,Vqh1cs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74466
    1. perhaps
    2. -
    3. 828
    4. 107046
    5. S-D
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74467
    1. he will meet
    2. -
    3. 6719
    4. 107047
    5. V-VNi3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74468
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 107048
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-1452
    8. 74469
    1. to meet me
    2. -
    3. 3570,6551
    4. 107049,107050,107051
    5. VO-R,Vqc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74470
    1. and message of
    2. -
    3. 1922,1678
    4. 107052,107053
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74471
    1. whatever
    2. -
    3. 4498
    4. 107054
    5. S-Ti
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74472
    1. shows me
    2. -
    3. 6953
    4. 107056,107057
    5. VO-Vhi3ms,Sp1cs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74474
    1. and tell
    2. -
    3. 1922,4939
    4. 107058,107059
    5. SV-C,Vhq1cs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74475
    1. to/for you(fs)
    2. -
    3. 3570
    4. 107060,107061
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74476
    1. and he/it went
    2. -
    3. 1922,3131
    4. 107062,107063
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74477
    1. a bare height
    2. -
    3. 7203
    4. 107064
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74478

OET (OET-LV)And_ Bilˊām _he/it_said to_Bālāq take_your_stand with burnt_offering_of_your and_go perhaps he_will_meet YHWH to_meet_me and_message_of whatever shows_me and_tell to/for_you(fs) and_he/it_went a_bare_height.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 NUM 23:3 ©