Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Num C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 23 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30

OET interlinear NUM 23:6

 NUM 23:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יָּשָׁב
    2. 107107,107108
    3. And he returned
    4. ≈So
    5. 7725
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,he_returned
    8. S
    9. Y-1452
    10. 74510
    1. אֵלָי,ו
    2. 107109,107110
    3. to him/it
    4. -
    5. 413
    6. S-R,Sp3ms
    7. to=him/it
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74511
    1. וְ,הִנֵּה
    2. 107111,107112
    3. and see/lo/see
    4. -
    5. 2009
    6. S-C,Tm
    7. and=see/lo/see!
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74512
    1. נִצָּב
    2. 107113
    3. +was standing
    4. standing
    5. 5324
    6. V-VNrmsa
    7. [was]_standing
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74513
    1. עַל
    2. 107114
    3. with
    4. -
    5. S-R
    6. with
    7. -
    8. Y-1452
    9. 74514
    1. 107115
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 74515
    1. עֹלָת,וֹ
    2. 107116,107117
    3. offering of his burnt
    4. burnt offering
    5. S-Ncfsc,Sp3ms
    6. offering_of,his_burnt
    7. -
    8. Y-1452
    9. 74516
    1. הוּא
    2. 107118
    3. he
    4. -
    5. 1931
    6. S-Pp3ms
    7. he
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74517
    1. וְ,כָל
    2. 107119,107120
    3. and all
    4. -
    5. 3605
    6. S-C,Ncmsc
    7. and=all
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74518
    1. 107121
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 74519
    1. שָׂרֵי
    2. 107122
    3. the leaders of
    4. -
    5. 8269
    6. S-Ncmpc
    7. the_leaders_of
    8. -
    9. Y-1452
    10. 74520
    1. מוֹאָב
    2. 107123
    3. Mōʼāⱱ
    4. Moav's
    5. 4124
    6. S-Np
    7. of_Moab
    8. -
    9. Person=Moab; Location=Moab; Y-1452
    10. 74521
    1. 107124
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 74522

OET (OET-LV)And_he_returned to_him/it and_see/lo/see was_standing with offering_of_his_burnt he and_all the_leaders_of Mōʼāⱱ.

OET (OET-RV)So he went back to Balak who was still standing by his burnt offering along with all of Moav’s officials.

None

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he returned
    2. ≈So
    3. 1987,7951
    4. 107107,107108
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1452
    8. 74510
    1. to him/it
    2. -
    3. 369,1978
    4. 107109,107110
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74511
    1. and see/lo/see
    2. -
    3. 1987,1861
    4. 107111,107112
    5. S-C,Tm
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74512
    1. +was standing
    2. standing
    3. 5198
    4. 107113
    5. V-VNrmsa
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74513
    1. with
    2. -
    3. 5837
    4. 107114
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74514
    1. offering of his burnt
    2. burnt offering
    3. 6057,1978
    4. 107116,107117
    5. S-Ncfsc,Sp3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74516
    1. he
    2. -
    3. 1978
    4. 107118
    5. S-Pp3ms
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74517
    1. and all
    2. -
    3. 1987,3671
    4. 107119,107120
    5. S-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74518
    1. the leaders of
    2. -
    3. 8068
    4. 107122
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1452
    8. 74520
    1. Mōʼāⱱ
    2. Moav's
    3. 4815
    4. 107123
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Moab; Location=Moab; Y-1452
    8. 74521

OET (OET-LV)And_he_returned to_him/it and_see/lo/see was_standing with offering_of_his_burnt he and_all the_leaders_of Mōʼāⱱ.

OET (OET-RV)So he went back to Balak who was still standing by his burnt offering along with all of Moav’s officials.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 NUM 23:6 ©